pattern

Словарный запас уровня B2 - Надежда и отчаяние

Изучите словарный запас, чтобы говорить о надежде, отчаянии и эмоциях, связанных с будущим.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Vocabulaire de niveau B2
[voir] la vie en rose

avoir une vision optimiste et idéalisée de l'existence

Ex: Ton problème ?Tu vois la vie en rose et ignores les réalités.
Закрыть
Войти
l'impuissance
l'impuissance
[существительное]

incapacité à agir ou à accomplir quelque chose

бессилие, беспомощность

бессилие, беспомощность

Ex: L'impuissance de la justice dans cette affaire a scandalisé l' opinion publique .

Бессилие правосудия в этом деле возмутило общественное мнение.

Закрыть
Войти
l'espérance
l'espérance
[существительное]

sentiment ou attente positive qu'un événement favorable se produise

надежда, ожидание

надежда, ожидание

Ex: L'espérance des habitants repose sur les élections prochaines .

Надежда жителей опирается на предстоящие выборы.

Закрыть
Войти
le découragement
le découragement
[существительное]

sentiment de perte d'enthousiasme ou de motivation

уныние, разочарование

уныние, разочарование

Ex: Les critiques constantes provoquent le découragement des employés .

Постоянная критика вызывает уныние у сотрудников.

Закрыть
Войти
l'illusion
l'illusion
[существительное]

une attente ou un espoir qui est irréaliste ou illusoire, quelque chose qui semble possible mais ne l'est pas vraiment

иллюзия, мираж

иллюзия, мираж

Ex: Elle se berce d'illusions sur son futur .

Она тешит себя иллюзиями о своём будущем.

Закрыть
Войти
l'attente
l'attente
[существительное]

fait d'espérer ou de s'attendre à un événement ou à un résultat

ожидание, надежда

ожидание, надежда

Ex: Ils ont grandi dans l'attente d' un changement positif .

Они выросли в ожидании позитивных перемен.

Закрыть
Войти
le rêve
le rêve
[существительное]

suite d'images, d'idées ou d'événements que l'on voit en dormant

сон, мечта

сон, мечта

Ex: J' ai eu un rêve incroyable pendant mon sommeil .

У меня был невероятный сон во время моего сна.

Закрыть
Войти
le rêve
le rêve
[существительное]

suite d'images, d'idées ou d'événements que l'on voit en dormant

сон, мечта

сон, мечта

Ex: J' ai eu un rêve incroyable pendant mon sommeil .

У меня был невероятный сон во время моего сна.

Закрыть
Войти
l'ambition
l'ambition
[существительное]

désir fort de réussir ou d'atteindre un but élevé

амбиция

амбиция

Ex: Parfois , l'ambition peut causer du stress .

Иногда амбиция может вызывать стресс.

Закрыть
Войти
la volonté
la volonté
[существительное]

capacité à décider et à agir avec détermination

воля, решимость

воля, решимость

Ex: Avec de la volonté, tout est possible .

С волей всё возможно.

Закрыть
Войти
la persévérance
la persévérance
[существительное]

capacité à continuer un effort malgré les difficultés ou les obstacles

упорство, настойчивость

упорство, настойчивость

Ex: Grâce à sa persévérance, il a atteint ses objectifs .

Благодаря своей настойчивости, он достиг своих целей.

Закрыть
Войти
la foi
la foi
[существительное]

confiance ou croyance en quelqu'un ou en quelque chose

вера, доверие

вера, доверие

Ex: Il a perdu la foi en lui-même après cet échec .

Он потерял веру в себя после этой неудачи.

Закрыть
Войти
le doute
le doute
[существительное]

sentiment d'incertitude ou de questionnement sur quelque chose

сомнение, неуверенность

сомнение, неуверенность

Ex: Malgré le doute, il a continué son travail .

Несмотря на сомнение, он продолжил свою работу.

Закрыть
Войти
la détresse
la détresse
[существительное]

état de grande souffrance ou de peine intense

горе, отчаяние

горе, отчаяние

Ex: Ils ont agi rapidement pour soulager la détresse des sinistrés .

Они действовали быстро, чтобы облегчить страдания пострадавших от бедствия.

Закрыть
Войти
l'abattement
l'abattement
[существительное]

état de découragement ou de fatigue morale intense

уныние, подавленность

уныние, подавленность

Ex: Malgré l'abattement, il a trouvé la force de continuer.

Несмотря на уныние, он нашёл силы продолжать.

Закрыть
Войти
le miracle
le miracle
[существительное]

événement extraordinaire ou inexplicable, souvent considéré comme divin

чудо, диво

чудо, диво

Ex: Certains considèrent la nature comme un miracle permanent .

Некоторые считают природу постоянным чудом.

Закрыть
Войти
désespérer
désespérer
[глагол]

perdre tout espoir ou se sentir sans solution

отчаиваться, терять надежду

отчаиваться, терять надежду

Ex: Même dans la détresse , elle refuse de désespérer.

Даже в беде она отказывается отчаиваться.

Закрыть
Войти
encourager
encourager
[глагол]

donner du courage ou du soutien à quelqu'un pour qu'il fasse quelque chose

поощрять, поддерживать

поощрять, поддерживать

Ex: Ils encouragent les artistes locaux .

Они поощряют местных художников.

Закрыть
Войти
rassurer
rassurer
[глагол]

faire cesser l'inquiétude de quelqu'un

успокаивать, утешать

успокаивать, утешать

Ex: Le président a tenu à rassurer la population après la crise .

Президент захотел успокоить население после кризиса.

Закрыть
Войти
résigner
résigner
[глагол]

accepter une situation, souvent avec passivité ou sans opposition

смиряться, покоряться

смиряться, покоряться

Ex: Malgré la déception , elle a résigné à la situation .

Несмотря на разочарование, она смирилась с ситуацией.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek