pattern

Словарный запас уровня B2 - Восприятие и Ощущения

Изучите лексику, чтобы говорить о восприятии, ощущениях и сенсорном опыте.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Vocabulaire de niveau B2
la vue
la vue
[существительное]

capacité de percevoir les objets avec les yeux

зрение, видение

зрение, видение

Ex: Elle a une très bonne vue de loin .

У неё очень хорошее зрение издалека.

Закрыть
Войти
le regard
le regard
[существительное]

action de regarder ou l'expression des yeux

взгляд, выражение глаз

взгляд, выражение глаз

Ex: Un simple regard peut exprimer beaucoup d' émotions .

Простой взгляд может выразить много эмоций.

Закрыть
Войти
l'observation
l'observation
[существительное]

action de regarder attentivement pour analyser ou comprendre quelque chose

наблюдение, изучение

наблюдение, изучение

Ex: L'observation des signes de la nature est importante pour les agriculteurs .

Наблюдение за знаками природы важно для фермеров.

Закрыть
Войти
la luminosité
la luminosité
[существительное]

intensité de la lumière dans un espace ou émise par un objet

яркость, освещённость

яркость, освещённость

Ex: La luminosité naturelle entre par les fenêtres .

Естественная яркость проникает через окна.

Закрыть
Войти
l'obscurité
l'obscurité
[существительное]

absence ou la faible présence de lumière

темнота, мрак

темнота, мрак

Ex: L'obscurité totale régnait dans la cave .

Полная темнота царила в подвале.

Закрыть
Войти
flou
flou
[прилагательное]

qui n'est pas net ou précis, difficile à voir ou à comprendre

размытый, нечеткий

размытый, нечеткий

Ex: J'ai une idée floue de ce qu'il veut dire.

У меня смутное представление о том, что он имеет в виду.

Закрыть
Войти
le grondement
le grondement
[существительное]

bruit profond et continu, souvent menaçant

грохот, рокот

грохот, рокот

Ex: Le grondement du volcan faisait trembler le sol .

Грохот вулкана заставлял землю дрожать.

Закрыть
Войти
harmonieux
harmonieux
[прилагательное]

qui produit un son agréable et bien équilibré

гармоничный, мелодичный

гармоничный, мелодичный

Ex: La musique de fond crée une ambiance harmonieuse.

Фоновая музыка создаёт гармоничную атмосферу.

Закрыть
Войти
la tonalité
la tonalité
[существительное]

qualité ou la manière dont un son ou une musique est perçue

тональность, тембр

тональность, тембр

Ex: La tonalité générale du morceau est joyeuse .

Общий тон произведения радостный.

Закрыть
Войти
discordant
discordant
[прилагательное]

qui produit un son désagréable ou qui ne s'accorde pas avec les autres sons

диссонирующий, негармоничный

диссонирующий, негармоничный

Ex: Le son discordant du klaxon a surpris tout le monde.

Диссонирующий звук клаксона удивил всех.

Закрыть
Войти
résonner
résonner
[глагол]

émettre ou renvoyer un son qui se fait entendre loin

резонировать, отдаваться эхом

резонировать, отдаваться эхом

Ex: Les murs résonnent des éclats de rire.

Стены отражают взрывы смеха.

Закрыть
Войти
frapper
frapper
[глагол]

donner des coups sur une surface, généralement avec les mains ou un objet

стучать, ударять

стучать, ударять

Ex: On entend quelqu' un frapper au plafond de l' appartement du dessus .

Мы слышим, как кто-то стучит в потолок квартиры сверху.

Закрыть
Войти
chuchoter
chuchoter
[глагол]

parler à voix basse, presque en murmure

шептать, шептаться

шептать, шептаться

Ex: Les invités chuchotent dans le hall .

Гости шепчутся в холле.

Закрыть
Войти
crier
crier
[глагол]

parler ou exprimer quelque chose en haussant la voix

кричать, орать

кричать, орать

Ex: Elle a crié si fort que tout le quartier l' a entendue .

Она кричала так громко, что весь район её услышал.

Закрыть
Войти
palper
palper
[глагол]

toucher quelque chose avec les mains pour examiner ou sentir

ощупывать, прощупывать

ощупывать, прощупывать

Ex: Elle a palpé le visage du bébé pour s' assurer qu' il allait bien .

Она прощупала лицо ребёнка, чтобы убедиться, что с ним всё в порядке.

Закрыть
Войти
tâter
tâter
[глагол]

toucher doucement pour explorer ou examiner

ощупывать, легко прикасаться

ощупывать, легко прикасаться

Ex: Il tâte le mur dans le noir pour trouver l' interrupteur .

Он ощупывает стену в темноте, чтобы найти выключатель.

Закрыть
Войти
fade
fade
[прилагательное]

qui manque de saveur ou de goût

пресный, безвкусный

пресный, безвкусный

Ex: Ce gâteau est fade sans sucre.

Этот торт пресный без сахара.

Закрыть
Войти
savourer
savourer
[глагол]

goûter lentement et avec plaisir pour apprécier un goût

смаковать, наслаждаться

смаковать, наслаждаться

Ex: Je savoure le goût du chocolat .

Наслаждаюсь вкусом шоколада.

Закрыть
Войти
nauséabond
nauséabond
[прилагательное]

qui dégage une odeur très désagréable

зловонный, вонючий

зловонный, вонючий

Ex: L'égout dégageun liquide nauséabond.

Канализация выделяет зловонную жидкость.

Закрыть
Войти
aromatique
aromatique
[прилагательное]

qui dégage une odeur agréable ou parfumée

ароматный, душистый

ароматный, душистый

Ex: Les fleurs aromatiques du jardin attirent les abeilles .

Ароматные цветы в саду привлекают пчёл.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek