pattern

Медиа и Игры - Печатные СМИ и публикации

Изучите слова, связанные с газетами, журналами и другими печатными изданиями.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Vocabulaire des médias et des jeux
le journal
le journal
[существительное]

publication périodique contenant des articles d'actualité ou divers sujets

газета, ежедневная газета

газета, ежедневная газета

Ex: Le journal a une section culturelle intéressante .

Газета имеет интересный культурный раздел.

Закрыть
Войти
le magazine
le magazine
[существительное]

publication périodique avec des articles et des images

журнал, газета

журнал, газета

Ex: Le magazine est disponible en kiosque .

Журнал доступен в киоске.

Закрыть
Войти
le catalogue
le catalogue
[существительное]

liste organisée de produits, livres ou objets avec des informations

каталог, организованный список

каталог, организованный список

Ex: Le catalogue en ligne est facile à parcourir .

Каталог в Интернете легко просматривать.

Закрыть
Войти
le livret
le livret
[существительное]

petit livre ou brochure, souvent agrafé, contenant des informations, un programme ou des explications

буклет, брошюра

буклет, брошюра

Ex: Un livret publicitaire était glissé dans le journal .

Рекламный буклет был вложен в газету.

Закрыть
Войти
le manuel
le manuel
[существительное]

livre qui explique comment utiliser quelque chose ou apprendre une compétence

руководство, инструкция

руководство, инструкция

Ex: Un manuel détaillé accompagne le logiciel .

Руководство подробно сопровождает программное обеспечение.

Закрыть
Войти
le périodique
le périodique
[существительное]

publication imprimée ou numérique qui paraît de façon régulière, comme un journal ou un magazine

периодическое издание, журнал

периодическое издание, журнал

Ex: Ce périodique est disponible en version papier et numérique .

Это периодическое издание доступно в печатной и цифровой версиях.

Закрыть
Войти
la carte de visite
la carte de visite
[существительное]

petit support imprimé contenant le nom, la fonction, l'adresse, le numéro de téléphone ou d'autres informations professionnelles, destiné à être remis à quelqu'un pour faciliter les contacts

визитная карточка, визитка

визитная карточка, визитка

Ex: Il a oublié d'apporter sa carte de visite et a écrire ses coordonnées à la main.

Он забыл принести свою визитную карточку и пришлось писать свои контактные данные от руки.

Закрыть
Войти
la brochure
la brochure
[существительное]

document imprimé servant à informer ou promouvoir

брошюра, буклет

брошюра, буклет

Ex: La brochure d' information est mise à jour .

Информационный буклет обновлён.

Закрыть
Войти
le dépliant
le dépliant
[существительное]

document imprimé plié servant à informer ou promouvoir

буклет, листовка

буклет, листовка

Ex: Le dépliant contient un plan du parc .

Буклет содержит план парка.

Закрыть
Войти
l'annuaire
l'annuaire
[существительное]

livre, magazine ou document listant systématiquement les noms, adresses, numéros de téléphone ou autres informations utiles pour contacter des individus ou des sociétés

справочник, телефонный справочник

справочник, телефонный справочник

Ex: Cet annuaire contient toutes les coordonnées des services publics .

Этот справочник содержит все контактные данные государственных служб.

Закрыть
Войти
l'article de fond
l'article de fond
[существительное]

texte journalistique qui traite un sujet de manière détaillée, en apportant contexte, analyses, témoignages et informations complètes, souvent publié dans les journaux ou magazines pour informer en profondeur le lecteur

аналитическая статья, развернутый материал

аналитическая статья, развернутый материал

Ex: L'article de fond a été publié en première page pour attirer l'attention des lecteurs.

Основная статья была опубликована на первой странице, чтобы привлечь внимание читателей.

Закрыть
Войти
la chronique
la chronique
[существительное]

récit qui rapporte des faits réels en respectant leur succession dans le temps

хроника, хронологическое повествование

хроника, хронологическое повествование

Ex: Ces chroniques anciennes sont précieuses pour les chercheuses .

Эти древние хроники ценны для исследовательниц.

Закрыть
Войти
la dépêche
la dépêche
[существительное]

texte bref envoyé par télégraphe, agence de presse ou autre moyen rapide de communication pour informer immédiatement d'un fait ou d'une nouvelle

телеграмма, депеша

телеграмма, депеша

Ex: Les agences de presse transmettent leurs nouvelles sous forme de dépêches.

Информационные агентства передают свои новости в виде депеш.

Закрыть
Войти
l'éditorial
l'éditorial
[существительное]

article d'un journal ou d'une revue qui exprime l'opinion de la rédaction sur un sujet important

передовица, редакционная статья

передовица, редакционная статья

Ex: L'éditorial a provoqué de nombreuses réactions chez les lecteurs .

Передовая статья вызвала множество реакций среди читателей.

Закрыть
Войти
l'aperçu
l'aperçu
[существительное]

présentation courte donnant une idée générale d'un sujet, d'un contenu ou d'un produit

обзор, краткий обзор

обзор, краткий обзор

Ex: Cet article donne un aperçu clair du problème .

Эта статья дает четкий aperçu проблемы.

Закрыть
Войти
la critique
la critique
[существительное]

remarque négative ou jugement sur quelque chose ou quelqu'un

критика, суждение

критика, суждение

Ex: La critique permet parfois de progresser.

Критика иногда позволяет прогрессировать.

Закрыть
Войти
le tirage
le tirage
[существительное]

nombre d'exemplaires imprimés d'un livre, d'un journal ou d'une publication

тираж, печатный тираж

тираж, печатный тираж

Ex: Les éditeurs annoncent le tirage de la prochaine édition .

Издатели объявляют тираж следующего издания.

Закрыть
Войти
la presse
la presse
[существительное]

ensemble des journaux, magazines et médias écrits

пресса, средства массовой информации

пресса, средства массовой информации

Ex: Elle lit la presse chaque matin avant d' aller au travail .

Она читает прессу каждое утро перед тем, как идти на работу.

Закрыть
Войти
le quotidien
le quotidien
[существительное]

journal publié tous les jours

ежедневная газета, газета

ежедневная газета, газета

Ex: Ce quotidien couvre principalement les actualités locales .

Эта ежедневная газета в основном освещает местные новости.

Закрыть
Войти
l'hebdomadaire
l'hebdomadaire
[существительное]

journal ou magazine publié chaque semaine

еженедельник, еженедельный журнал

еженедельник, еженедельный журнал

Ex: Leur hebdomadaire a gagné un prix pour son journalisme d' investigation .

Их еженедельник получил награду за расследовательскую журналистику.

Закрыть
Войти
l'édition
l'édition
[существительное]

action de publier ou de produire un livre, un journal ou un document

издание, публикация

издание, публикация

Ex: L'édition numérique est plus facile à distribuer .

Цифровое издание легче распространять.

Закрыть
Войти
l'une
l'une
[существительное]

la première page d'un journal, souvent réservée aux informations les plus importantes

первая полоса, титульная страница

первая полоса, титульная страница

Ex: La une attire toujours beaucoup de lecteurs.

Первая полоса всегда привлекает много читателей.

Закрыть
Войти
le gros titre
le gros titre
[существительное]

titre mis en évidence pour attirer l'attention du lecteur, souvent en caractères gras et grands, résumant l'information principale de l'article

заголовок, шапка

заголовок, шапка

Ex: Le gros titre résume l'information principale de l'article.

Заголовок резюмирует основную информацию статьи.

Закрыть
Войти
la nécrologie
la nécrologie
[существительное]

article publié dans un journal ou un média pour informer du décès de quelqu'un, évoquer sa vie, ses accomplissements et son héritage

некролог, объявление о смерти

некролог, объявление о смерти

Ex: Certaines nécrologies incluent des photos et des anecdotes personnelles .

Некрологи включают фотографии и личные анекдоты.

Закрыть
Войти
le copie
le copie
[существительное]

reproduction d'un texte ou d'un document écrit

копия, репродукция

копия, репродукция

Ex: Chaque étudiant doit rendre une copie de l' examen .

Каждый студент должен сдать копию экзамена.

Закрыть
Войти
le tabloïd
le tabloïd
[существительное]

type de presse écrite qui privilégie les articles courts, les titres accrocheurs et les sujets de divertissement ou de scandale plutôt que l'information approfondie

таблоид, бульварная газета

таблоид, бульварная газета

Ex: Certains tabloïds utilisent des photographies choquantes pour attirer l' attention .

Некоторые таблоиды используют шокирующие фотографии, чтобы привлечь внимание.

Закрыть
Войти
la revue
la revue
[существительное]

publication périodique contenant des articles sur un sujet ou des sujets variés

журнал, периодическое издание

журнал, периодическое издание

Ex: La revue est disponible en version papier et numérique .

Журнал доступен в печатной и цифровой версиях.

Закрыть
Войти
la lettre d'information
la lettre d'information
[существительное]

document envoyé régulièrement à un groupe de personnes pour les informer des nouveautés, événements ou actualités

информационный бюллетень, рассылка новостей

информационный бюллетень, рассылка новостей

Ex: Les entreprises utilisent la lettre d'information pour fidéliser leurs clients.

Компании используют информационный бюллетень для удержания своих клиентов.

Закрыть
Войти
le dessin humoristique
le dessin humoristique
[существительное]

image ou croquis conçu pour amuser le lecteur, souvent avec un trait exagéré ou des situations absurdes

юмористический рисунок, карикатура

юмористический рисунок, карикатура

Ex: Le dessin humoristique fait rire tout le bureau.

Юмористический рисунок заставляет смеяться весь офис.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek