Медиа и Игры - Телекоммуникации и обмен сообщениями
Изучите термины, связанные со звонками, сообщениями, электронной почтой и инструментами удаленной связи.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
fait de faire passer une information, une idée ou un message à quelqu'un

коммуникация, передача информации
Она прошла обучение по эффективной коммуникации.
appareil portable pour passer des appels et envoyer des messages

мобильный телефон, сотовый телефон
У моего мобильного телефона хорошая камера.
appareil qui permet de parler avec quelqu'un à distance en utilisant des ondes ou des fils

телефон, телефон
У меня больше нет батареи на моём телефоне.
appareil qui enregistre les messages téléphoniques

автоответчик, телефонный автоответчик
Включи автоответчик, когда тебя нет.
téléphone mobile avec des fonctions avancées comme internet, applications et appareil photo

смартфон, умный телефон
Многие люди используют свои смартфоны для прослушивания музыки.
appareil informatique compact et transportable intégrant écran, clavier et unité centrale

ноутбук, портативный компьютер
Она всегда носит свой ноутбук в защитной сумке.
appareil électronique pour traiter des informations

компьютер
Нам нужен компьютер для презентации.
appareil électronique portable avec un écran tactile utilisé pour naviguer sur internet, lire ou travailler

планшет, планшетное устройство
Он скачал электронную книгу на свой планшет.
message écrit envoyé à une personne

письмо, послание
Мы ждём важное письмо.
message envoyé ou reçu par l'intermédiaire d'internet

электронная почта, емейл
Он удалил электронное письмо по ошибке.
dispositif ou système utilisant des ondes pour transmettre des informations ou de l'énergie, sans liaison physique par fil

беспроводной, без проводов
Беспроводная сеть покрывает весь этаж.
action de contacter quelqu'un par téléphone

звонок, телефонный звонок
Мой тариф включает сто звонков в месяц.
court message écrit envoyé d'un téléphone portable à un autre, via le réseau mobile

текстовое сообщение, SMS
SMS — это удобный способ быстро общаться.
petite pochette, généralement en papier, utilisée pour contenir une lettre, un document ou une carte et permettre son envoi par la poste

конверт, оболочка
Он осторожно открыл конверт.
ensemble des lettres, colis et documents envoyés ou reçus par la poste

почта, корреспонденция
Эта почта содержит официальные документы.
récipient installé à l'extérieur ou à l'entrée d'un bâtiment, destiné à recevoir le courrier

почтовый ящик, ящик для писем
Почтальон оставил посылку в почтовом ящике.
numéro attribué par le service postal à une localité ou un quartier pour faciliter le tri et la distribution du courrier

почтовый индекс, почтовый код
Почтовые индексы помогают почтовым службам быстро сортировать почту.
petite vignette adhésive utilisée pour affranchir une lettre ou un colis et permettre son envoi par la poste

марка, почтовая марка
У неё есть коллекция редких марок.
personne qui envoie une lettre, un colis ou un message

отправитель, экспедитор
Отправитель запросил подтверждение получения.
personne chargée de livrer le courrier et les colis

почтальон, доставщик почты
Почтальон позвонил в дверь, чтобы доставить почту.
petite carte illustrée qu'on envoie sans enveloppe pour donner des nouvelles

открытка, почтовая открытка
Открытки продаются в магазине.
personne ou entité qui reçoit un envoi (courrier, colis, message)

получатель, адресат
Это зашифрованное сообщение будет читаемо только его получателем.
expression utilisée à la fin d'un e-mail, d'une lettre ou d'un message pour montrer le respect ou la courtoisie envers le destinataire

с уважением, искренне
С уважением более формально, чем "до скорой встречи" в профессиональных электронных письмах.
fichier ou document envoyé avec un e-mail ou un message, destiné à compléter ou accompagner le texte principal

вложение, прикреплённый файл
Она добавила несколько вложений к своему электронному письму.
version préliminaire d'un texte ou d'un document comportant des modifications

черновик, набросок
dossier ou interface d'un logiciel ou d'une application où sont stockés les e-mails ou messages entrants

входящие,папка входящих, اینباکس
Входящие отсортированы по дате и приоритету.
écrire une réponse à un commentaire, un post ou un message sur une plateforme numérique

отвечать, откликаться
Он ответил смайликом, чтобы показать своё согласие.
information ou texte envoyé pour communiquer avec quelqu'un

сообщение, послание
Я отправлю тебе сообщение сегодня вечером.
dossier ou interface d'un logiciel ou d'une application où sont conservés les e-mails ou messages déjà envoyés

папка отправленных, отправленные
Исходящие также содержат запланированные сообщения.
e-mail ou message envoyé en masse à des destinataires qui n'ont pas demandé à le recevoir, généralement à caractère publicitaire ou frauduleux

спам, нежелательная почта
Компании должны избегать отправки спама своим клиентам.
lieu où l'on envoie et reçoit le courrier

почтовое отделение, почта
Сегодня в почтовом отделении длинная очередь.
série de chiffres placée avant le numéro principal d'un téléphone pour indiquer la région ou la ville d'origine de l'appel

региональный код, код региона
Некоторые региональные коды соответствуют нескольким городам.
individu qui initie un appel sur un téléphone fixe, mobile ou via un service de communication

звонящий, лицо
Звонивший торопился и быстро повесил трубку.
système qui enregistre les messages laissés par des appelants lorsque le destinataire ne peut pas répondre

голосовая почта, автоответчик
Голосовая почта записала важный звонок.
numéro ou ligne téléphonique permettant de joindre directement une personne ou un service spécifique, sans passer par un standard ou une assistance

прямая линия, прямой номер
Прямая линия для связи со службой послепродажного обслуживания.
connexion téléphonique, fil ou numéro permettant de communiquer

линия, телефонная линия
Проверьте линию перед совершением звонка.
ligne téléphonique sur laquelle la communication est établie et que l'on peut utiliser immédiatement pour parler

открытая линия, доступная линия
Звонящий остается на линии, пока открытая линия доступна.
dispositif ou fonctionnalité sur un téléphone qui permet de composer rapidement un numéro en appuyant sur une touche ou une combinaison de touches

быстрый набор, скоростной набор
Она настроила быстрый набор для своих коллег.
