pattern

Медиа и Игры - Акторы и инструменты цифровых медиа

Изучите термины, обозначающие создателей, платформы и инструменты цифрового мира.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Vocabulaire des médias et des jeux
l'annonceur
l'annonceur
[существительное]

personne ou société qui paie pour diffuser des messages publicitaires afin de promouvoir un produit, un service ou une marque

рекламодатель, спонсор

рекламодатель, спонсор

Ex: Plusieurs annonceurs ont retiré leurs publicités du programme .

Несколько рекламодателей убрали свою рекламу из программы.

Закрыть
Войти
l'abonné
l'abonné
[существительное]

personne qui s'inscrit pour recevoir régulièrement un journal, un magazine ou un service

подписчик, абонент

подписчик, абонент

Ex: Les nouveaux abonnés recevront un cadeau de bienvenue .

Новые абоненты получат подарок приветствия.

Закрыть
Войти
le fan
le fan
[существительное]

personne qui aime beaucoup une activité, un objet ou une idée

фанат

фанат

Ex: Cette fan de lecture lit tous les jours .

Эта фанатка чтения читает каждый день.

Закрыть
Войти
le public
le public
[существительное]

groupe de personnes qui assiste à quelque chose ou à qui quelque chose s'adresse

аудитория, публика

аудитория, публика

Ex: La musique classique touche un public varié .

Классическая музыка затрагивает разнообразную аудиторию.

Закрыть
Войти
l'administrateur
l'administrateur
[существительное]

personne qui gère les droits d'accès, la sécurité et le fonctionnement d'un système informatique ou d'un réseau

системный администратор, администратор системы

системный администратор, администратор системы

Ex: L'administratrice informatique contrôle les accès .

ИТ-администратор контролирует доступ.

Закрыть
Войти
la connexion
la connexion
[существительное]

fait d'accéder à un service, un site ou un compte en s'identifiant, souvent via Internet

вход, авторизация

вход, авторизация

Ex: La connexion nécessite un mot de passe .

Подключение требует пароля.

Закрыть
Войти
le réseau
le réseau
[существительное]

ensemble de connexions techniques permettant de transmettre des données ou des messages

сеть, коммуникационная сеть

сеть, коммуникационная сеть

Ex: Sans réseau, je ne peux pas envoyer de message .

Без сети я не могу отправить сообщение.

Закрыть
Войти
l'Internet
l'Internet
[существительное]

réseau mondial permettant la communication et l'accès à l'information

интернет, сеть

интернет, сеть

Ex: Beaucoup d' informations sont disponibles sur internet.

Много информации доступно в интернете.

Закрыть
Войти
la discussion
la discussion
[существительное]

échange d'idées ou d'opinions entre deux personnes ou plus

дискуссия, обсуждение

дискуссия, обсуждение

Ex: Une bonne discussion peut éviter les conflits .

Хорошая дискуссия может предотвратить конфликты.

Закрыть
Войти
en direct
en direct
[фраза]

qui est diffusé ou transmis au même moment où il se passe, sans enregistrement préalable

Ex: La vidéo est diffusée en direct sur Internet.
Закрыть
Войти
en ligne
en ligne
[наречие]

qui se fait via internet, connecté au réseau

онлайн, онлайн

онлайн, онлайн

Ex: Les services bancaires sont disponibles en ligne.

Банковские услуги доступны онлайн.

Закрыть
Войти
viral
viral
[прилагательное]

qui connaît une diffusion massive et rapide en ligne, grâce aux partages des internautes

вирусный

вирусный

Ex: Une publicité virale peut renforcer la notoriété d' une marque .

Вирусная реклама может укрепить известность бренда.

Закрыть
Войти
la publicité
la publicité
[существительное]

message ou annonce destiné à promouvoir un produit, un service ou une idée

реклама, объявление

реклама, объявление

Ex: La publicité en ligne est devenue très populaire .

Реклама в интернете стала очень популярной.

Закрыть
Войти
le marketing
le marketing
[существительное]

domaine qui étudie le marché, les clients et leurs besoins afin d'adapter les produits, les prix, la communication et la distribution

маркетинг, маркетинг

маркетинг, маркетинг

Ex: Le marketing aide les entreprises à mieux comprendre leur public .

Маркетинг помогает компаниям лучше понимать свою аудиторию.

Закрыть
Войти
la promotion
la promotion
[существительное]

action de faire connaître un produit pour augmenter les ventes

промоушен, рекламная акция

промоушен, рекламная акция

Ex: La promotion dure jusqu' à la fin du mois .

Акция длится до конца месяца.

Закрыть
Войти
le parrainage
le parrainage
[существительное]

aide financière ou matérielle apportée à une personne, un projet ou un événement, souvent en échange de visibilité

спонсорство, патронаж

спонсорство, патронаж

Ex: L' entreprise offre un parrainage généreux à plusieurs festivals .

Компания предлагает щедрое спонсорство нескольким фестивалям.

Закрыть
Войти
le logo
le logo
[существительное]

image, dessin ou symbole graphique servant à identifier visuellement une marque, une entreprise, un produit ou une institution

логотип, лого

логотип, лого

Ex: Le logo doit rester lisible même en petit format .

Логотип должен оставаться читаемым даже в маленьком формате.

Закрыть
Войти
le slogan
le slogan
[существительное]

expression concise servant à attirer l'attention ou à faire passer un message

слоган

слоган

Ex: Elle se souvient encore du slogan de son film préféré .

Она до сих пор помнит слоган своего любимого фильма.

Закрыть
Войти
la bannière
la bannière
[существительное]

élément graphique utilisé pour promouvoir une marque, un produit ou un message, affiché sur un site web, une application ou dans un espace physique

баннерная реклама, рекламный баннер

баннерная реклама, рекламный баннер

Ex: La marque a remplacé sa bannière promotionnelle .

Бренд заменил свой рекламный баннер.

Закрыть
Войти
le tract
le tract
[существительное]

feuille imprimée, souvent simple et peu coûteuse, distribuée pour informer, convaincre ou faire de la publicité

листовка, брошюра

листовка, брошюра

Ex: Les tracts ont été imprimés en grande quantité .

Листовки были напечатаны в большом количестве.

Закрыть
Войти
l'affiche
l'affiche
[существительное]

image ou document affiché pour informer ou annoncer quelque chose

афиша, постер

афиша, постер

Ex: L'affiche attire l' attention des passants .

Плакат привлекает внимание прохожих.

Закрыть
Войти
l'avis
l'avis
[существительное]

message formel destiné à informer le public ou une personne d'une décision, d'un fait ou d'une procédure

уведомление, извещение

уведомление, извещение

Ex: Cet avis précise les conditions d' accès .

Это уведомление определяет условия доступа.

Закрыть
Войти
hors ligne
hors ligne
[наречие]

état d'un appareil, d'un service ou d'une personne qui n'est pas connecté à Internet ou à un réseau informatique

офлайн

офлайн

Ex: Le service est temporairement hors ligne.

Сервис временно не в сети.

Закрыть
Войти
l'abonné
l'abonné
[существительное]

personne qui suit officiellement un compte, une chaîne ou un service en ligne

подписчик, фолловер

подписчик, фолловер

Ex: Les abonnés peuvent commenter les publications .

Подписчики могут комментировать публикации.

Закрыть
Войти
la discussion
la discussion
[существительное]

échange d'idées ou d'opinions entre deux personnes ou plus

дискуссия, обсуждение

дискуссия, обсуждение

Ex: Une bonne discussion peut éviter les conflits .

Хорошая дискуссия может предотвратить конфликты.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek