Eine bestimmte Art von Sport, die eigene Regeln und Spielweisen hat

druh sportu, sportovní disciplína
V létě existuje mnoho různých sportovních disciplín.
Jemand, der regelmäßig Sport treibt oder an Wettkämpfen teilnimmt

sportovec, atlet
Sportovec je známý svou vytrvalostí.
Eine Person, die ihren Sport als Beruf ausübt und damit Geld verdient

profesionální sportovec, profesionální atlet
Jako dítě chtěl vždycky být profesionální sportovec.
Jemand, der bei einem Spiel oder Sport mitmacht

hráč, hráč
Hráči se připravují na velký zápas.
Person, die jemanden in einer Sportart oder Fähigkeit anleitet und trainiert

trenér, instruktor
Trenér plánuje další hru.
Eine Person oder Mannschaft, gegen die man in einem Spiel oder Wettkampf antritt

protivník, soupeř
Intenzivně se připravovala na soupeře.
Eine Person, die in einem Sport oder Wettbewerb den ersten Platz erreicht hat

mistr, mistr
Mistr dostává medaili.
Eine Person, die bei einem Wettbewerb oder Spiel nicht gewinnt

poražený, ztracený
Každý poražený má šanci to zkusit znovu.
den eigenen Körper oder die eigene Position verändern
Eine Änderung der Position oder Lage von etwas oder jemandem

pohyb, přemístění
Pohyb je důležitý pro zdraví.
Mit dem Körper verbunden, nicht geistig

fyzický, tělesný
Dnes se cítím fyzicky slabý.
Stark, gründlich oder sehr konzentriert

intenzivní, hluboký
Intenzivní léčba pomáhá mnoha pacientům.
Aktiv etwas ausüben

provozovat, cvičit
On to žene příliš daleko se svými vtipy.
Eine körperliche Übung oder Trainingsform, die Beweglichkeit, Kraft und Koordination fördert

gymnastika, tělesná cvičení
Gymnastika může sloužit jako rozcvička před sportem.
ein Sport oder Spiel, bei dem man einen kleinen Ball mit Schlägern in mehrere Löcher auf einem Platz schlagen muss
Das Schwimmbad, das sich in einem Gebäude befindet

krytý bazén, vnitřní bazén
Dnes jdeme do krytého bazénu.
Großer Ort mit Sitzplätzen für Sportveranstaltungen oder Konzerte

stadion, aréna
Setkáváme se před stadionem.
Ein Abschnitt in einem Spiel oder Wettkampf, der nach bestimmten Regeln abläuft

kolo, kruh
Poslední kolo turnaje bylo vzrušující.
Ein Punkt, der erzielt wird, wenn der Ball ins gegnerische Netz gelangt

gól, bod
Každý gól přináší tři body.
ein Spiel, bei dem ein Spieler die anderen jagt und versucht, sie zu berühren

hra na honěnou, honění
Fangen je považována za dynamickou hru, která trénuje prostorové vnímání, rychlost a taktické chování.
Einen Ball oder etwas mit großer Kraft wegtreten oder werfen

střílet, házet
Děti střílejí míčem v parku.
Jemanden in einem Wettkampf überwinden

porazit, přemoci
On porazil mistra světa ve finále.
Mit dem Fuß eine schnelle, kraftvolle Bewegung gegen etwas oder jemanden machen

kopnout
Ona kopla do dveří, aby je otevřela.
Sich schnell mit den Beinen vom Boden abstoßen und in die Luft bewegen

skákat
On skočil do studené vody.
Sich schnell zu Fuß fortbewegen, meist mit hoher Geschwindigkeit

běhat, uhánět
Museli jsme běžet, abychom stihli vlak.
Sich mit Händen und Füßen an etwas hochbewegen

lézt, šplhat
Ona velmi obratně leze.
Mit dem Kopf oder Körper unter Wasser gehen oder unter Wasser bleiben

potápět se, ponořit se
My potápíme v jezeře na dovolené.
Eine einzelne Bewegung beim Gehen

krok, schod
Malý krok pro tebe, velký krok pro lidstvo.
Eine einzelne Bewegung beim Gehen

krok, schod
Malý krok pro tebe, velký krok pro lidstvo.
Körperlicher Schaden durch Unfall, Schlag oder Schnitt

zranění, poranění
Zranění mu zabránilo hrát.
Das Verlieren von etwas oder jemandem

ztráta, úbytek
Ztráta času může být nepříjemná.
