pattern

Goethe-Zertifikat B1 - Bedeutung und Sichtweisen

Repasuhin

Flashcards

mga anyo

Pagbaybay

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
Goethe-Zertifikat B1
die Bedeutung
die Bedeutung
[Pangngalan]

Der Sinn oder das, was etwas ausdrückt

kahulugan, ibig sabihin

kahulugan, ibig sabihin

Ex: Er erklärt die Bedeutung der Symbole.

Ipinapaliwanag niya ang kahulugan ng mga simbolo.

der Sinn
der Sinn
[Pangngalan]

Das, was etwas bedeutet oder welchen Zweck es hat

kahulugan, ibig sabihin

kahulugan, ibig sabihin

Ex: Der Sinn der Geschichte ist tiefgründig.

Ang kahulugan ng kuwento ay malalim.

die Art
die Art
[Pangngalan]

Eine Kategorie oder Gruppe von Dingen oder Menschen mit gemeinsamen Merkmalen

uri

uri

Ex: Diese Pflanze ist eine seltene Art.

Ang halaman na ito ay isang bihirang uri.

der Bereich
der Bereich
[Pangngalan]

Ein Fachgebiet oder Zuständigkeitsgebiet

larangan, dako

larangan, dako

Ex: Der Bereich Bildung ist sehr wichtig.

Ang larangan ng edukasyon ay napakahalaga.

der Punkt
der Punkt
[Pangngalan]

Ein bestimmtes Thema oder Detail in einer Diskussion oder Liste

punto, detalye

punto, detalye

Ex: Kommen wir zum nächsten Punkt der Tagesordnung.

Lumipat tayo sa susunod na punto ng agenda.

der Standpunkt
der Standpunkt
[Pangngalan]

Meinung oder Sichtweise zu einem Thema

pananaw, opinyon

pananaw, opinyon

Ex: Der Politiker erklärte seinen Standpunkt in der Rede.

Ipinaliwanag ng politiko ang kanyang pananaw sa talumpati.

die Tatsache
die Tatsache
[Pangngalan]

Etwas, das nachweisbar wahr ist und nicht bestritten werden kann

katotohanan, katunayan

katotohanan, katunayan

Ex: Diese Tatsache ändert alles.

Ang katotohanang ito ay nagbabago ng lahat.

die Wahrheit
die Wahrheit
[Pangngalan]

Die Übereinstimmung einer Aussage mit der Realität

katotohanan, katapatan

katotohanan, katapatan

Ex: Wir müssen die Wahrheit herausfinden.

Kailangan nating malaman ang katotohanan.

die Realität
die Realität
[Pangngalan]

Der Zustand oder die Beschaffenheit der Dinge, wie sie tatsächlich existieren

katotohanan, realidad

katotohanan, realidad

Ex: Akzeptiere die Realität, wie sie ist.

Tanggapin ang katotohanan kung ano ito.

die Wirklichkeit
die Wirklichkeit
[Pangngalan]

Der Zustand oder die Beschaffenheit der Dinge, wie sie tatsächlich existieren

katotohanan, realidad

katotohanan, realidad

Ex: Träume helfen uns manchmal, der Wirklichkeit zu entfliehen.

Ang mga panaginip ay tumutulong sa amin minsan na makatakas sa katotohanan.

das Verständnis
das Verständnis
[Pangngalan]

Die Fähigkeit, etwas richtig zu verstehen oder nachzuvollziehen

pag-unawa, pang-unawa

pag-unawa, pang-unawa

Ex: Kinder entwickeln langsam ein Verständnis für Regeln.

Ang mga bata ay unti-unting nagkakaroon ng pag-unawa sa mga patakaran.

der Zusammenhang
der Zusammenhang
[Pangngalan]

Das Verhältnis oder die Verbindung zwischen zwei oder mehr Dingen

relasyon, koneksiyon

relasyon, koneksiyon

Ex: Der Zusammenhang erklärt vieles.

Ang koneksyon ay nagpapaliwanag ng maraming bagay.

die Absicht
die Absicht
[Pangngalan]

Ein bewusster Plan oder Vorsatz, etwas Bestimmtes zu tun

intensyon, layunin

intensyon, layunin

Ex: Ohne böse Absicht handeln.

Kumilos nang walang masamang layunin.

die Begründung
die Begründung
[Pangngalan]

Eine Erklärung, warum etwas getan oder gesagt wird

katwiran, motibasyon

katwiran, motibasyon

Ex: Er hatte keine gute Begründung für sein Verhalten.

Wala siyang magandang paliwanag para sa kanyang pag-uugali.

das Symbol
das Symbol
[Pangngalan]

Ein Zeichen oder Bild, das für etwas steht oder etwas darstellt

simbolo, sagisag

simbolo, sagisag

Ex: Das Kreuz ist ein religiöses Symbol.

Ang krus ay isang relihiyosong simbolo.

das Geheimnis
das Geheimnis
[Pangngalan]

Etwas, das man nicht allen erzählt oder verborgen bleibt

lihim, misteryo

lihim, misteryo

Ex: Er konnte das Geheimnis nicht länger verbergen.

Hindi na niya maitatago ang lihim.

der Eindruck
der Eindruck
[Pangngalan]

Eine Wirkung oder Vorstellung, die etwas auf jemanden macht

impresyon, epekto

impresyon, epekto

Ex: Ich habe den Eindruck, dass er müde ist.

May impresyon ako na siya ay pagod.

bemerken
bemerken
[Pandiwa]

Etwas oder jemanden wahrnehmen

mapansin, mapagmasdan

mapansin, mapagmasdan

Ex: Er bemerkte den Geruch zu spät .

Napansin niya ang amoy nang huli na.

auffallen
auffallen
[Pandiwa]

Von jemandem bemerkt werden, weil etwas ungewöhnlich oder anders ist

makaakit ng pansin, mapansin

makaakit ng pansin, mapansin

Ex: Es fällt mir auf, dass du heute still bist.

Napapansin ko na tahimik ka ngayon.

realisieren
realisieren
[Pandiwa]

Etwas in die Tat umsetzen

isakatuparan, ipatupad

isakatuparan, ipatupad

Ex: Es ist schwierig , alle Ideen zu realisieren.

Mahirap isakatuparan ang lahat ng ideya.

behaupten
behaupten
[Pandiwa]

Etwas sagen und dabei überzeugt sein, dass es stimmt

mag-angkin, magpahayag

mag-angkin, magpahayag

Ex: Er behauptet, das Buch selbst geschrieben zu haben .

Inaangkin niya na siya mismo ang sumulat ng libro.

erwarten
erwarten
[Pandiwa]

Auf jemanden oder etwas warten

maghintay, umasa

maghintay, umasa

Ex: Alle erwarten den Beginn der Show .

Lahat ay naghihintay sa simula ng palabas.

der Zufall
der Zufall
[Pangngalan]

Ein unerwartetes Ereignis ohne Absicht oder Plan

pagkakataon, kasalukuyan

pagkakataon, kasalukuyan

Ex: Manchmal führt ein Zufall zu großen Veränderungen.

Minsan, ang isang pagkakataon ay humahantong sa malalaking pagbabago.

zufällig
zufällig
[pang-abay]

Ohne Absicht

nang hindi sinasadya, sa pagkakataon

nang hindi sinasadya, sa pagkakataon

Ex: Bist du zufällig auch hier ?

Nagkataon, nandito ka rin ba?

LanGeek
I-download ang app ng LanGeek