pattern

Goethe-Zertifikat B1 - Häufigkeit und Zeitangaben

Réviser

Flashcards

formes

Orthographe

Quiz

Commencer à apprendre
Goethe-Zertifikat B1
eben
eben
[Adverbe]

Soeben geschehen

à l'instant, tout juste

à l'instant, tout juste

Ex: Er hat eben angerufen .

Il vient juste d'appeler.

jeweils
jeweils
[Adverbe]

Bezeichnet die gleichmäßige Verteilung auf Einzelelemente oder wiederkehrende Zeitpunkte in einer Reihe

à chaque fois, respectivement

à chaque fois, respectivement

Ex: Die Prüfungen beginnen jeweils um 9 Uhr .

Les examens commencent respectivement à 9 heures.

jedes mal
jedes mal
[Adverbe]

Bezeichnet die regelmäßige Wiederholung einer Handlung oder eines Ereignisses bei jeder einzelnen Gelegenheit

chaque fois, à chaque fois

chaque fois, à chaque fois

Ex: Jedes Mal, wenn ich Kaffee trinke, werde ich wach.

Chaque fois que je bois du café, je me réveille.

nochmal
nochmal
[Adverbe]

Bezeichnet die erneute Ausführung einer Handlung

encore, à nouveau

encore, à nouveau

Ex: Mach's nochmal!

Fais-le encore !

nochmals
nochmals
[Adverbe]

Bezeichnet die Wiederholung einer Handlung oder Aussage

encore une fois

encore une fois

Ex: Sie versuchte es nochmals.

Elle l'a essayé encore une fois.

häufig
häufig
[Adjectif]

In kurzen Abständen wiederkehrend oder oft vorkommend

fréquent, souvent

fréquent, souvent

Ex: Häufige Fehler kann man vermeiden .

Fréquentes erreurs peuvent être évitées.

selten
selten
[Adverbe]

Nur sehr wenig oder kaum

rarement, peu souvent

rarement, peu souvent

Ex: So etwas sieht man selten.

On voit rarement quelque chose comme ça.

normalerweise
normalerweise
[Adverbe]

In den meisten Fällen

habituellement, généralement

habituellement, généralement

Ex: Normalerweise regnet es hier im April viel .

Normalement, il pleut beaucoup ici en avril.

dauernd
dauernd
[Adjectif]

Ohne Unterbrechung wiederkehrend oder anhaltend

constant, permanent

constant, permanent

Ex: Dauernder Lärm macht mich nervös.

Un bruit continu me rend nerveux.

ständig
ständig
[Adjectif]

Ohne Pause oder häufig wiederkehrend

constant, permanent

constant, permanent

Ex: Sie war ständige Vertreterin des Chefs .

Elle était la représentante permanente du chef.

jederzeit
jederzeit
[Adverbe]

Zu jedem beliebigen Zeitpunkt möglich

à tout moment, n'importe quand

à tout moment, n'importe quand

Ex: Sie können jederzeit kündigen .

Vous pouvez résilier à tout moment.

jemals
jemals
[Adverbe]

Wird in Fragen und negativen Aussagen verwendet, um sich auf irgendeinen Zeitpunkt in der Vergangenheit oder Zukunft zu beziehen

jamais, un jour

jamais, un jour

Ex: Sie war die beste Sängerin , die ich jemals gehört habe .

Elle était la meilleure chanteuse que j'aie jamais entendue.

eher
eher
[Adverbe]

In einem früheren Zeitpunkt

plus tôt, auparavant

plus tôt, auparavant

Ex: Er wird eher fertig sein als du .

Il sera plutôt fini que toi.

voraussichtlich
voraussichtlich
[Adjectif]

Auf Grundlage von Informationen oder Berechnungen erwartet

prévu, probable

prévu, probable

Ex: Wie hoch sind die voraussichtlichen Reisekosten ?

Prévues sont les dépenses de voyage ?

übrigens
übrigens
[Adverbe]

Nebenbei bemerkt

à propos, au fait

à propos, au fait

Ex: Übrigens, wie war dein Urlaub ?

Au fait, comment étaient tes vacances ?

die Eile

Ein Zustand, in dem man schnell handeln muss

urgence, précipitation

urgence, précipitation

Ex: Die Ärztin handelte mit der nötigen Eile, um den Patienten zu retten.

La médecin a agi avec la hâte nécessaire pour sauver le patient.

eilen
eilen
[verbe]

Sich schnell bewegen oder handeln, weil Zeit knapp ist oder etwas dringend ist

se dépêcher, se hâter

se dépêcher, se hâter

Ex: Die Ärzte eilten dem Verletzten zu helfen .

Les médecins se sont précipités pour aider le blessé.

LanGeek
Télécharger l'application LanGeek