Das Essen, das zu einer bestimmten Tageszeit gegessen wird

måltid, måltid
En hälsosam måltid innehåller mycket grönsaker.
Zubereitetes Essen, oft ein Teil einer Mahlzeit

rätt, maträtt
Denna rätt är typiskt tysk.
Eine Auswahl von Speisen, die zusammen serviert werden

meny, karta
Menyn kostar 25 euro per person.
Tisch oder Bereich, auf dem verschiedene Speisen zur Selbstbedienung angeboten werden

buffé, smörgåsbord
Vid buffén, finns det många olika sallader.
Eine süße Speise, die man nach dem Hauptgericht isst

dessert, efterrätt
Efterrätten var den bästa delen av menyn.
Eine süße Speise, die man nach dem Hauptgericht isst

dessert, efterrätt
Vi har provat en ny efterrätt.
Gefrorene Süßspeise aus Milch oder Sahne

glass, gräddglass
Glass smakar särskilt bra i värmen.
Gebäck sind verschiedene kleine, süße Backwaren

bakverk, söta bakverk
Bakverket är krispigt och sött.
ein kleines rundes oder längliches Brot, das man oft zum Frühstück oder als Beilage isst
ein kleines rundes oder längliches Brot, das man oft zum Frühstück oder als Beilage isst
Eine runde, meist gekochte Masse aus Kartoffeln, Mehl oder Brot

klimp, köttbulle
Klimpen föll inte sönder under tillagningen.
eine runde Speise aus Teig, Kartoffeln, Brot oder anderen Zutaten, die gekocht wird
Flüssige oder cremige Würzsubstanz, die Speisen Geschmack verleiht

sås, sås
Utan sås, smakar rätten inte lika bra.
Ein Gewürz, das Speisen scharf macht

peppar, peppar
Peppar och salt är viktiga kryddor.
Nicht gekocht oder verarbeitet

rå, obearbetad
Potatisarna är råa, inte kokta.
Das Bedürfnis zu trinken haben

törstig, som känner törst
I den heta sommaren blir många människor snabbt törstiga.
Ein Getränk aus gemahlenen Kakaobohnen, meist warm und süß

varm choklad, varm kaka
Kakao innehåller mycket socker och mjölk.
Ein kaltes, süßes Getränk mit Fruchtgeschmack, oft kohlensäurehaltig

läsk
Limonad serveras ofta med is.
Ausruf beim Anstoßen mit alkoholischen Getränken

Skål !, För hälsan !
Prost, kära vänner ! För en fin fest!
Ein kleiner Snack oder eine kleine Mahlzeit, die schnell gegessen wird

mellanmål, snack
Efter festen tog vi ett mellanmål.
Ein kleiner Imbiss oder eine Zwischenmahlzeit

mellanmål, snack
För vandringen packade hon en mellanmål.
schweizerisch für eine kleine Mahlzeit oder einen Snack am Nachmittag
Ein einfaches Restaurant mit Unterkunft, oft in ländlichen Gegenden

värdshus, gästgiveri
Värdshuset var mysigt och vänligt.
Ein Ort, an dem man Essen und Getränke bestellen kann

restaurang, krog
Den nya restaurangen har en fin terrass.
ein Lokal, in dem man Kaffee, Kuchen und kleine Speisen bekommen und oft länger sitzen kann
Ein Ort in einer Firma, Schule oder einem Betrieb, wo man günstig essen kann

kafeteria, matsal
Maten i matsalen är väldigt billig.
Person, die in einem Restaurant oder Café bestellt und serviert

servitör, kypare
Servitören dukar bordet.