كتاب Headway - متقدم - الكلمة الأخيرة (الوحدة 3)

هنا ستجد المفردات من الوحدة الثالثة The Last Word في كتاب Headway Advanced، مثل "المضي قدماً"، "المصطلحات الخاصة"، "في الحلقة"، إلخ.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
كتاب Headway - متقدم
workplace [اسم]
اجرا کردن

مكان العمل

Ex: A clean and organized workplace improves productivity and morale .

مكان عمل نظيف ومنظم يحسن الإنتاجية والمعنويات.

jargon [اسم]
اجرا کردن

اللغة الاصطلاحية

Ex: In the tech industry , jargon like ' API , ' ' frontend , ' and ' backend ' is commonly used among developers but may be unclear to those without technical knowledge .

في صناعة التكنولوجيا، المصطلحات الخاصة مثل 'API' و'frontend' و'backend' شائعة الاستخدام بين المطورين ولكن قد تكون غير واضحة لأولئك الذين ليس لديهم معرفة تقنية.

اجرا کردن

المضي قدما

Ex: The company is determined to go forward with its expansion into new markets .

الشركة مصممة على المضي قدما في توسعها إلى أسواق جديدة.

to grow [فعل]
اجرا کردن

ينمو

Ex: His confidence in public speaking has grown remarkably .

ثقتة في التحدث أمام الجمهور نمت بشكل ملحوظ.

business [اسم]
اجرا کردن

عمل تجاري

Ex: She invested her savings in a start-up business .

استثمرت مدخراتها في عمل تجاري ناشئ.

to task [فعل]
اجرا کردن

تكليف

Ex: The project manager is currently tasking team members with crucial aspects of the project .

مدير المشروع يقوم حالياً بتكليف أعضاء الفريق بجوانب حاسمة من المشروع.

action [اسم]
اجرا کردن

إجراء

Ex: The soldiers were ready for action as soon as the orders were given .

كان الجنود مستعدين للعمل بمجرد صدور الأوامر.

اجرا کردن

حاسم للمهمة

Ex: This task is mission-critical , so it must be completed before the deadline .

هذه المهمة حاسمة للمهمة، لذا يجب إكمالها قبل الموعد النهائي.

practice [اسم]
اجرا کردن

ممارسة

Ex: Language practice through conversation partners can enhance your fluency .

الممارسة اللغوية من خلال شركاء المحادثة يمكن أن تعزز طلاقتك.

to impact [فعل]
اجرا کردن

يؤثر

Ex: Technological advancements continually impact the way we communicate and conduct business .

التطورات التكنولوجية تؤثر باستمرار على طريقة تواصلنا وإدارة أعمالنا.

win-win [صفة]
اجرا کردن

فوز-فوز

Ex: This deal is win-win ; we get the resources we need , and they expand their market .

هذه الصفقة مربحة للجميع؛ نحصل على الموارد التي نحتاجها، وهم يوسعون سوقهم.

اجرا کردن

التعمق

Ex: He drilled down into the customer feedback to find recurring complaints .

لقد حفر عميقًا في تعليقات العملاء للعثور على شكاوى متكررة.

اجرا کردن

to try harder than what is expected

Ex: They went the extra mile to ensure the party was a success .
heads-up [اسم]
اجرا کردن

تحذير

Ex:

شكرًا على التنبيه بشأن إعادة جدولة الاجتماع.

in the loop [عبارة]
اجرا کردن

fully informed about or actively participating in something, such as a discussion or a process

Ex: She 's always in the loop when it comes to the latest technology developments .
اجرا کردن

to think in a creative way in order to come up with original solutions

Ex: The scientist made a groundbreaking discovery by thinking outside the box and challenging established theories .
اجرا کردن

to make contact with someone in order to exchange information or to consult with them

Ex: I need to touch base with our clients to see if they have any new requirements .
up to speed [عبارة]
اجرا کردن

in a state of being informed and knowledgeable about a particular topic or situation

Ex: He quickly got up to speed with the project 's requirements and contributed effectively .
on {one's} radar [عبارة]
اجرا کردن

used to refer to someone or something that has captured one's attention or is within one's awareness or consideration

Ex: Improving customer experience has always been on their radar as a priority .