كتاب Headway - متقدم - الكلمة الأخيرة (الوحدة 7)

هنا ستجد المفردات من الوحدة 7 The Last Word في كتاب Headway Advanced، مثل "hang on"، "live and learn"، "cheer up"، إلخ.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
كتاب Headway - متقدم
to cheer up [فعل]
اجرا کردن

ابتهج

Ex: I 've been feeling down , but I noticed I tend to cheer up when the sun is shining .

كنت أشعر بالإحباط، لكن لاحظت أنني أميل إلى البهجة عندما تشرق الشمس.

in the end [ظرف]
اجرا کردن

في النهاية

Ex: In the end , the project was a huge success , despite the setbacks .

في النهاية، كان المشروع نجاحًا كبيرًا، على الرغم من النكسات.

to hang on [فعل]
اجرا کردن

انتظر

Ex: Hang on a second ; I need to grab my coat before we leave .

انتظر ثانية؛ أحتاج أن آخذ معطفي قبل أن نغادر.

positive [صفة]
اجرا کردن

متأكد

Ex: The teacher was positive that her students would excel in the upcoming exam .

كان المعلم إيجابيًا بأن طلابه سيتفوقون في الامتحان القادم.

اجرا کردن

used to refer to the positive or good aspects of a situation, even if other parts are not so good

Ex: The store was out of your favorite snack , but on the bright side , you found a new flavor you really like .
اجرا کردن

to manage to keep one's spirit and stay hopeful in the face of challenges and hardships

Ex: Keep your chin up , it ’s just a minor setback .
live and learn [الاسم]
اجرا کردن

عش وتعلم

Ex: You ’ll figure it out eventually ; after all , you live and learn .

ستكتشف الأمر في النهاية؛ بعد كل شيء، عش وتعلم.

اجرا کردن

used to mean that it is better to take action or complete a task, even if it is delayed, rather than not doing it at all

Ex: I know I missed your birthday , but here 's your gift now , better late than never .
اجرا کردن

حظًا أوفر في المرة القادمة

Ex: Better luck next time you'll get it on the next try !

حظًا أوفر في المرة القادمة—ستحصل عليها في المحاولة القادمة!

اجرا کردن

النظر إلى الوراء

Ex: He looked back on his career with pride , reflecting on his accomplishments .

نظر إلى الوراء في مسيرته المهنية بفخر، متأملاً إنجازاته.

اجرا کردن

a situation or event that seems problematic or unfortunate at first but later results in something positive and pleasant

Ex: Failing the exam was a blessing in disguise as it pushed her to study harder and eventually achieve higher grades .
for the best [عبارة]
اجرا کردن

used for saying that something is going to be of advantage despite causing difficulty at the moment

Ex: Although he was sad to leave his old job , he believed it was for the best because the new opportunity offered more growth potential .
اجرا کردن

used to say that once something has been completed or taken place, it cannot be altered or undone, and thus it is best to accept the outcome and move on

Ex: I regret not speaking up earlier , but what is done is done now .
اجرا کردن

used to suggest that when something is obtained or achieved easily, it is often lost or wasted just as easily

Ex:
to work out [فعل]
اجرا کردن

ينتهي بنجاح

Ex: Despite the challenges , the project eventually worked out successfully .

على الرغم من التحديات، نجح المشروع في النهاية بنجاح.

to beat up [فعل]
اجرا کردن

ضرب

Ex: The gang members decided to beat up their rival in a street confrontation .

قرر أعضاء العصابة ضرب خصمهم في مواجهة شارع.