كتاب Headway - متقدم - الوحدة 12

هنا ستجد المفردات من الوحدة 12 في كتاب Headway Advanced، مثل "staggering"، "ordeal"، "deranged"، إلخ.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
كتاب Headway - متقدم
اجرا کردن

مجازي

Ex: The artist 's paintings were metaphorical representations of the human condition .

كانت لوحات الفنان تمثيلات مجازية للحالة البشرية.

language [اسم]
اجرا کردن

لغة

Ex: She practices speaking the language with native speakers to improve her fluency .

إنها تمارس التحدث اللغة مع الناطقين الأصليين لتحسين طلاقتها.

to fuel [فعل]
اجرا کردن

يغذي

Ex: The new research findings fueled the scientists ' curiosity .

أثارت النتائج البحثية الجديدة فضول العلماء.

to fire [فعل]
اجرا کردن

أشعل

Ex: The idea of winning the competition fired her determination to succeed .

فكرة الفوز في المسابقة أشعلت تصميمها على النجاح.

shining [صفة]
اجرا کردن

لامع

Ex:

عيناها المتألقة تعكسان الإثارة التي شعرت بها.

اجرا کردن

يُقلل من شأن

Ex: The grandeur of the ancient temple overshadowed the smaller shrines nearby .

عظمة المعبد القديم طغت على المعابد الصغيرة المجاورة.

to spark [فعل]
اجرا کردن

أشعل

Ex: The new policy announcement sparked intense discussions and debates within the organization .

إعلان السياسة الجديدة أثار مناقشات ونقاشات مكثفة داخل المنظمة.

flash [اسم]
اجرا کردن

a sudden moment of clear understanding

Ex:
to dawn [فعل]
اجرا کردن

to become clear to the mind

Ex:
shady [صفة]
اجرا کردن

مشبوه

Ex: The shady circumstances surrounding the donation raised eyebrows among the community members .

الظروف المشبوهة المحيطة بالتبرع أثارت الدهشة بين أفراد المجتمع.

bright [صفة]
اجرا کردن

ذكي

Ex: They were proud of their daughter , who was known for being bright and ambitious .

كانوا فخورين بابنتهم، التي كانت معروفة بأنها ذكية وطموحة.

to flood [فعل]
اجرا کردن

يغمر

Ex: The dam was built to prevent the lake from flooding the surrounding neighborhoods during heavy rainfall .

تم بناء السد لمنع البحيرة من الفيضان الأحياء المحيطة خلال الأمطار الغزيرة.

bland [صفة]
اجرا کردن

عديم الطعم

Ex: His performance was disappointingly bland , lacking the charisma needed to captivate the audience .

كان أداؤه باهتًا بشكل مخيب للآمال، يفتقر إلى الكاريزما اللازمة لجذب الجمهور.

half-baked [صفة]
اجرا کردن

نصف مخبوز

Ex: Only a half-baked person would argue with the referee over a clear foul .

فقط شخص نصف مخبوز سيتجادل مع الحكم على خطأ واضح.

food for thought [عبارة]
اجرا کردن

something that is worth thinking about or considering deeply

Ex: The documentary presented a different perspective on the issue , offering viewers valuable food for thought .
hot topic [اسم]
اجرا کردن

موضوع ساخن

Ex: Artificial intelligence is a hot topic in the tech industry right now .

الذكاء الاصطناعي هو موضوع ساخن في صناعة التكنولوجيا الآن.

peak [صفة]
اجرا کردن

ذروة

Ex:

كان الرياضيون في حالة ذروة لمباراة البطولة.

obsessed [صفة]
اجرا کردن

مهووس

Ex: She was obsessed with cleanliness, constantly cleaning and disinfecting every surface in her home.

كانت مهووسة بالنظافة، تنظف وتطهر كل سطح في منزلها باستمرار.

staggering [صفة]
اجرا کردن

مذهل

Ex: The damage caused by the storm was staggering , leaving many homes destroyed .

كان الضرر الناجم عن العاصفة مذهلاً، مما أدى إلى تدمير العديد من المنازل.

to collapse [فعل]
اجرا کردن

يغمى عليه

Ex: A sudden drop in blood pressure caused her to collapse during the meeting .

تسبب انخفاض مفاجئ في ضغط الدم في انهيارها خلال الاجتماع.

اجرا کردن

تعافى

Ex: Despite the odds , the patient pulled through after a complex surgery and is now in stable condition .

على الرغم من الصعاب، تجاوز المريض عملية جراحية معقدة وهو الآن في حالة مستقرة.

اجرا کردن

إخراج

Ex: After a week of observation , the doctor deemed the patient well enough to be discharged from the hospital .

بعد أسبوع من المراقبة، اعتبر الطبيب المريض بصحة جيدة بما يكفي ليتم إخراجه من المستشفى.

priority [اسم]
اجرا کردن

أولوية

Ex: The firefighter ’s first priority was to save the trapped residents .

كانت الأولوية الأولى لرجل الإطفاء هي إنقاذ السكان المحاصرين.

to shudder [فعل]
اجرا کردن

يرتجف

Ex: The unexpected sight of the ghostly figure caused everyone to shudder involuntarily .

منظر الشبح غير المتوقع جعل الجميع يرتعدون بشكل لا إرادي.

free fall [اسم]
اجرا کردن

سقوط حر

Ex: During the free fall , he felt like time was moving slowly .

خلال السقوط الحر، شعر وكأن الوقت يتحرك ببطء.

to stall [فعل]
اجرا کردن

توقف

Ex: The negotiations stalled after the first round of talks .

توقفت المفاوضات بعد الجولة الأولى من المحادثات.

deranged [صفة]
اجرا کردن

مختل

Ex: The plot of the movie follows a deranged villain who seeks revenge .

حبكة الفيلم تتبع شرير مجنون يسعى للانتقام.

اجرا کردن

مجموعة الكبح

Ex: The restraint kit included straps and soft restraints to ensure comfort and safety .

تضمنت مجموعة التقييد أحزمة وقيود ناعمة لضمان الراحة والسلامة.

subdued [صفة]
اجرا کردن

هادئ

Ex:

حاول أن يبقى حماسه مكبوتًا، غير راغب في جذب الانتباه.

to reel [فعل]
اجرا کردن

تمايل

Ex: As the ship encountered rough waves , passengers began to reel .

عندما واجهت السفينة أمواجًا قاسية، بدأ الركاب في التمايل.

ordeal [اسم]
اجرا کردن

محنة

Ex: The survivors described their ordeal in detail during the interview .

وصف الناجون محنتهم بتفصيل خلال المقابلة.

closure [اسم]
اجرا کردن

إغلاق

Ex: The police gave the family closure by solving the case .

أعطت الشرطة العائلة إغلاقًا بحل القضية.

اجرا کردن

to have some understanding or knowledge of something

Ex: I do n’t have the foggiest idea how to fix this computer .
breeze [اسم]
اجرا کردن

مهمة سهلة

Ex: The task was a breeze for him , as he had done it many times before .

كانت المهمة سهلة بالنسبة له، لأنه قام بها مرات عديدة من قبل.

اجرا کردن

رومانسية عاصفة

Ex: They did n’t expect a whirlwind romance , but it happened anyway .

لم يتوقعوا رومانسية whirlwind، لكنها حدثت على أي حال.

اجرا کردن

to move slowly and with great effort, as if walking through deep mud

Ex: He tried to run through treacle , but the thick mud made it impossible to move fast .
اجرا کردن

حطام عاطفي

Ex: Losing her job left her feeling like an emotional wreck for weeks .

فقدانها لوظيفتها جعلها تشعر بأنها حطام عاطفي لأسابيع.