pattern

Dovednosti s SAT Slovy 4 - Lekce 20

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
SAT Word Skills 4
to decapitate
to decapitate
[sloveso]

to cut off the head of someone or something

stít, useknout hlavu

stít, useknout hlavu

Ex: The legend tells of a mythical creature that supposedly decapitates its prey .

Legenda vypráví o mytické bytosti, která údajně stíná své oběti.

to decelerate
to decelerate
[sloveso]

to get lessened in speed over time

zpomalit, snížit rychlost

zpomalit, snížit rychlost

Ex: Cyclists decelerate when navigating steep downhill curves for safety.

Cyklisté zpomalují při projíždění strmých sjezdových zatáček z bezpečnostních důvodů.

to decipher
to decipher
[sloveso]

read with difficulty

dešifrovat, číst

dešifrovat, číst

Ex: It took her a while to decipher the old handwriting on the family documents .

Chvíli jí trvalo, než rozluštila staré písmo na rodinných dokumentech.

perennial
perennial
[Přídavné jméno]

lasting for a long time or continuing indefinitely

trvalý, nepřetržitý

trvalý, nepřetržitý

Ex: The perennial beauty of the mountains drew hikers and nature enthusiasts from far and wide .

Věčná krása hor přitahovala turisty a milovníky přírody z daleka.

peregrination
peregrination
[Podstatné jméno]

a long journey, especially on foot

putování, pěší cesta

putování, pěší cesta

Ex: A sense of accomplishment washed over her after completing the long peregrination across the desert .

Pocit úspěchu ji zaplavil po dokončení dlouhé poutě přes poušť.

shambolic
shambolic
[Přídavné jméno]

having a state of disorder and confusion

chaotický, nepořádný

chaotický, nepořádný

Ex: The event turned into a shambolic disaster , with guests arriving late and no food prepared .

Událost se změnila v chaotickou katastrofu, s hosty přijíždějícími pozdě a žádným připraveným jídlem.

instant
instant
[Přídavné jméno]

happening or made very quickly and easily

okamžitý, rychlý

okamžitý, rychlý

Ex: The new software promises instant results with just a few clicks .

Nový software slibuje okamžité výsledky jen s několika kliknutími.

to instance
to instance
[sloveso]

to explain something by giving an example

ilustrovat, uvedení příkladu

ilustrovat, uvedení příkladu

Ex: The manager instanced several case studies to explain the new procedure .

Manažer příkladoval několik případových studií, aby vysvětlil nový postup.

apotheosis
apotheosis
[Podstatné jméno]

the act of elevating a person's rank to that of a god

apoteóza, zbožštění

apoteóza, zbožštění

Ex: The apotheosis in the epic symbolized the hero ’s ascension to a higher realm .

Apoteóza v eposu symbolizovala hrdinův vzestup do vyšší říše.

apothegm
apothegm
[Podstatné jméno]

a clever and concise expression that contains a general truth or principle

apoftegma, maxima

apoftegma, maxima

Ex: The motivational speaker ’s speech was peppered with apothegms that resonated with the audience .

Projev motivačního řečníka byl prošpikován aforismy, které rezonovaly s publikem.

apothecary
apothecary
[Podstatné jméno]

a medical professional who prepares and dispenses medicinal drugs and offers medical advice

lékárník, farmaceut

lékárník, farmaceut

Ex: The apothecary studied various plants and minerals to expand his knowledge of natural remedies .

Lékárník studoval různé rostliny a minerály, aby rozšířil své znalosti o přírodních léčivech.

apogee
apogee
[Podstatné jméno]

the point at which something reaches its highest level or most advanced stage of development

vrchol, apogeum

vrchol, apogeum

Ex: The achievement of the team ’s ambitious goals was the apogee of their collaborative efforts .

Dosažení ambiciózních cílů týmu bylo vrcholem jejich společného úsilí.

apocryphal
apocryphal
[Přídavné jméno]

(of a statement or story) unlikely to be authentic, even though it is widely believed to be true

apokryfní, pochybný

apokryfní, pochybný

Ex: The apocryphal nature of the urban legend became clear when researchers debunked it .

Apokryfní povaha městské legendy se stala zřejmou, když ji výzkumníci vyvrátili.

sanguine
sanguine
[Přídavné jméno]

having a confident, hopeful, and positive outlook for the future

optimistický, sebevědomý

optimistický, sebevědomý

Ex: Despite the difficulties , their sanguine approach to the problem led to innovative solutions .

Navzdory obtížím vedl jejich optimistický přístup k problému k inovativním řešením.

peremptory
peremptory
[Přídavné jméno]

not open to be debated

kategorický, nepopiratelný

kategorický, nepopiratelný

Ex: His peremptory demands for an explanation left no opportunity for anyone to question his authority .

Jeho kategorické požadavky na vysvětlení nenechaly nikomu příležitost zpochybnit jeho autoritu.

sanguification
sanguification
[Podstatné jméno]

the development of blood cells

sanguifikace, tvorba krevních buněk

sanguifikace, tvorba krevních buněk

Ex: Disruptions in sanguification can lead to blood disorders like anemia or leukemia .

Poruchy v krvetvorbě mohou vést k poruchám krve, jako je anémie nebo leukémie.

shambles
shambles
[Podstatné jméno]

a place where animals are butchered to use their meat

jatka, řeznictví

jatka, řeznictví

Ex: In ancient times , a shambles was often located near a market for easy distribution .

Ve starých dobách byla jatka často umístěna poblíž trhu pro snadnou distribuci.

sanguinary
sanguinary
[Přídavné jméno]

(of a person) involved in or eager for bloodshed or violence

krvavý, krutý

krvavý, krutý

Ex: The general 's sanguinary nature contributed to his ruthless tactics in battle .

Krvavá povaha generála přispěla k jeho bezohledné taktice v bitvě.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek