pattern

Dovednosti s SAT Slovy 4 - Lekce 14

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
SAT Word Skills 4
pathos
[Podstatné jméno]

a quality that evokes deep emotions, particularly feelings of pity, sorrow, or empathy

pathos, hluboká emoce

pathos, hluboká emoce

Ex: Her performance on stage conveyed a raw pathos that resonated with the audience 's emotions .Její výkon na jevišti vyjadřoval syrový **pathos**, který rezonoval s emocemi publika.
pathology
[Podstatné jméno]

a branch of medical science primarily focusing on the study of the causes and effects of disease or injury

patologie

patologie

Ex: The pathologist specializes in forensic pathology, examining evidence from crime scenes to determine the cause of death.**Patolog** se specializuje na soudní patologii, zkoumá důkazy z míst činu, aby určil příčinu smrti.
stripling
[Podstatné jméno]

a young man who has not grown up enough to be considered an adult

mladík, mladý muž

mladík, mladý muž

Ex: Despite being a mere stripling, he showed remarkable courage on the battlefield .Přestože byl pouhý **mladík**, projevil na bojišti pozoruhodnou odvahu.
stringent
[Přídavné jméno]

(of a law, regulation, rule, etc.) extremely limiting and strict

přísný, rigorózní

přísný, rigorózní

Ex: The environmental group pushed for more stringent laws to protect endangered species .Environmentální skupina prosazovala **přísnější** zákony na ochranu ohrožených druhů.
stricture
[Podstatné jméno]

a severe criticism of something or someone

přísná kritika, pokárání

přísná kritika, pokárání

Ex: They will likely issue a formal stricture against the company for its unethical practices .Pravděpodobně vydají formální **odsouzení** společnosti za její neetické praktiky.
dishonest
[Přídavné jméno]

not truthful or trustworthy, often engaging in immoral behavior

nečestný, klamný

nečestný, klamný

Ex: She felt betrayed by her friend 's dishonest behavior , which included spreading rumors behind her back .Cítila se zrazena **nečestným** chováním svého přítele, které zahrnovalo šíření pomluv za jejími zády.
discrete
[Přídavné jméno]

individually separate and easily identifiable

diskrétní, oddělený

diskrétní, oddělený

Ex: The colors on the spectrum are discrete, with each hue being distinct from the others .Barvy na spektru jsou **diskrétní**, přičemž každý odstín je odlišný od ostatních.
discretion
[Podstatné jméno]

the power or freedom of making decisions in a particular situation

diskrece, diskrecní pravomoc

diskrece, diskrecní pravomoc

Ex: Many argued that too much discretion in law enforcement can lead to inconsistent outcomes .Mnozí argumentovali, že příliš velká **diskrecionární pravomoc** v donucování práva může vést k nekonzistentním výsledkům.

to identify or perceive differences between two or more things, people, or ideas

rozlišovat, odlišovat

rozlišovat, odlišovat

Ex: To succeed , one must discriminate between useful information and noise .Aby uspěl, musí člověk **rozlišovat** mezi užitečnými informacemi a šumem.
to disdain
[sloveso]

to think of someone as unworthy of respect and attention

opovrhovat, pohrdat

opovrhovat, pohrdat

Ex: The professor was known to disdain students who did n’t meet his exacting standards .Profesor byl známý tím, že **opovrhoval** studenty, kteří nesplnili jeho náročné standardy.
disheveled
[Přídavné jméno]

having an untidy appearance

rozcuchaný, nepořádný

rozcuchaný, nepořádný

Ex: He always looked disheveled, even after spending hours getting ready in the morning .Vždy vypadal **neupraveně**, i poté, co strávil hodiny přípravou ráno.
to disrobe
[sloveso]

to remove one's clothing

svléknout se, oděv sundat

svléknout se, oděv sundat

Ex: Ceremonial rituals often involve participants disrobing as a symbolic gesture .Obřadní rituály často zahrnují účastníky, kteří se **svlékají** jako symbolické gesto.
to excruciate
[sloveso]

to torture someone physically

mučit, trýznit

mučit, trýznit

Ex: His captors excruciated him with unbearable pain during the long hours of torture .Jeho věznitelé ho **mučili** nesnesitelnou bolestí během dlouhých hodin mučení.
excusable
[Přídavné jméno]

able to be forgiven

omluvitelný, odpustitelný

omluvitelný, odpustitelný

Ex: He argued that his actions were excusable, given the lack of guidance at the time .Argumentoval, že jeho činy byly **omluvitelné**, vzhledem k nedostatku vedení v té době.
exegesis
[Podstatné jméno]

an interpretation and thorough explanation of a piece of writing, particularly a religious one

výklad

výklad

Ex: The exegesis of the religious manuscript shed light on its complex doctrines .**Exegeze** náboženského rukopisu osvětlila jeho složité doktríny.
executor
[Podstatné jméno]

an institution or person assigned to make sure all the contents of a will are carried out

vykonavatel závěti, správce pozůstalosti

vykonavatel závěti, správce pozůstalosti

Ex: The executor had to work with several institutions to ensure the smooth transfer of assets .**Vykonavatel závěti** musel spolupracovat s několika institucemi, aby zajistil hladký převod aktiv.
humane
[Přídavné jméno]

showing compassion, kindness, and consideration towards others

humánní, soucítící

humánní, soucítící

Ex: He believes in a humane approach to criminal justice , focusing on rehabilitation rather than punishment .Věří v **humánní** přístup k trestnímu soudnictví, zaměřený na rehabilitaci spíše než na trest.
humanitarian
[Přídavné jméno]

involved in or related to helping people who are in need to improve their living conditions

humanitární

humanitární

Ex: Humanitarian initiatives focus on promoting human rights , alleviating poverty , and providing sustainable solutions to global challenges .**Humanitární** iniciativy se zaměřují na podporu lidských práv, zmírňování chudoby a poskytování udržitelných řešení globálních výzev.
to humanize
[sloveso]

to make more civilized and suitable for people

zhumanizovat, učinit lidštějším

zhumanizovat, učinit lidštějším

Ex: The government aimed to humanize the prison system by focusing on rehabilitation over punishment .Vláda usilovala o **zhumanizování** vězeňského systému zaměřením na rehabilitaci namísto trestu.
deshabille
[Podstatné jméno]

the state of being clothed only partly or carelessly

neupravenost

neupravenost

Ex: The guest arrived in deshabille, his shirt untucked and sleeves rolled up carelessly .Host přijel v **deshabille**, jeho košile byla vyndaná a rukávy nedbale vyhrnuté.
Dovednosti s SAT Slovy 4
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek