pattern

Competenze Lessicali SAT 4 - lezione 20

Revisione

Flashcard

forme

Ortografia

Quiz

Inizia a imparare
SAT Word Skills 4
to decapitate

to cut off the head of someone or something

decapitare, tagliare la testa

decapitare, tagliare la testa

Ex: The legend tells of a mythical creature that supposedly decapitates its prey .

La leggenda racconta di una creatura mitica che presumibilmente decapita le sue prede.

Chiudi
Accedi
to decelerate

to get lessened in speed over time

decelerare, rallentare

decelerare, rallentare

Ex: Cyclists decelerate when navigating steep downhill curves for safety.

I ciclisti decelerano quando affrontano curve ripide in discesa per sicurezza.

Chiudi
Accedi
to decipher

read with difficulty

decifrare, interpretare

decifrare, interpretare

Ex: It took her a while to decipher the old handwriting on the family documents .

Le ci è voluto un po' per decifrare la vecchia calligrafia sui documenti di famiglia.

Chiudi
Accedi
perennial
perennial
[aggettivo]

lasting for a long time or continuing indefinitely

perenne, costante

perenne, costante

Ex: The perennial beauty of the mountains drew hikers and nature enthusiasts from far and wide .

La bellezza perenne delle montagne attirava escursionisti e appassionati di natura da ogni parte.

Chiudi
Accedi
peregrination
peregrination
[sostantivo]

a long journey, especially on foot

peregrinazione, viaggio a piedi

peregrinazione, viaggio a piedi

Ex: A sense of accomplishment washed over her after completing the long peregrination across the desert .

Un senso di realizzazione la pervase dopo aver completato la lunga peregrinazione attraverso il deserto.

Chiudi
Accedi
shambolic
shambolic
[aggettivo]

having a state of disorder and confusion

caotico, disordinato

caotico, disordinato

Ex: The event turned into a shambolic disaster , with guests arriving late and no food prepared .

L'evento si è trasformato in un disastro caotico, con ospiti in ritardo e nessun cibo preparato.

Chiudi
Accedi
instant
instant
[aggettivo]

happening or made very quickly and easily

istantaneo

istantaneo

Ex: The new software promises instant results with just a few clicks .

Il nuovo software promette risultati istantanei con pochi clic.

Chiudi
Accedi
to instance

to explain something by giving an example

esemplificare, illustrare

esemplificare, illustrare

Ex: The manager instanced several case studies to explain the new procedure .

Il manager ha esemplificato diversi casi di studio per spiegare la nuova procedura.

Chiudi
Accedi
apotheosis
apotheosis
[sostantivo]

the act of elevating a person's rank to that of a god

apoteosi

apoteosi

Ex: The apotheosis in the epic symbolized the hero ’s ascension to a higher realm .

L'apoteosi nell'epopea simboleggiava l'ascesa dell'eroe a un regno superiore.

Chiudi
Accedi
apothegm
apothegm
[sostantivo]

a clever and concise expression that contains a general truth or principle

apotegma

apotegma

Ex: The motivational speaker ’s speech was peppered with apothegms that resonated with the audience .

Il discorso del motivatore era costellato di aforismi che hanno risuonato con il pubblico.

Chiudi
Accedi
apothecary
apothecary
[sostantivo]

a medical professional who prepares and dispenses medicinal drugs and offers medical advice

speziale, farmacista

speziale, farmacista

Ex: The apothecary studied various plants and minerals to expand his knowledge of natural remedies .

L'speziale studava varie piante e minerali per ampliare la sua conoscenza dei rimedi naturali.

Chiudi
Accedi
apogee
apogee
[sostantivo]

the point at which something reaches its highest level or most advanced stage of development

apogee

apogee

Ex: The achievement of the team ’s ambitious goals was the apogee of their collaborative efforts .

Il raggiungimento degli ambiziosi obiettivi della squadra è stato l'apogeo dei loro sforzi collaborativi.

Chiudi
Accedi
apocryphal
apocryphal
[aggettivo]

(of a statement or story) unlikely to be authentic, even though it is widely believed to be true

apocrifo

apocrifo

Ex: The apocryphal nature of the urban legend became clear when researchers debunked it .

La natura apocrifa della leggenda urbana divenne chiara quando i ricercatori la smascherarono.

Chiudi
Accedi
sanguine
sanguine
[aggettivo]

having a confident, hopeful, and positive outlook for the future

ottimista

ottimista

Ex: Despite the difficulties , their sanguine approach to the problem led to innovative solutions .

Nonostante le difficoltà, il loro approccio ottimista al problema ha portato a soluzioni innovative.

Chiudi
Accedi
peremptory
peremptory
[aggettivo]

not open to be debated

perentorie

perentorie

Ex: His peremptory demands for an explanation left no opportunity for anyone to question his authority .

Le sue richieste perentorie di una spiegazione non hanno lasciato a nessuno l'opportunità di mettere in discussione la sua autorità.

Chiudi
Accedi
sanguification
sanguification
[sostantivo]

the development of blood cells

sanguificazione, formazione delle cellule del sangue

sanguificazione, formazione delle cellule del sangue

Ex: Disruptions in sanguification can lead to blood disorders like anemia or leukemia .

Le alterazioni nella sanguificazione possono portare a disturbi del sangue come l'anemia o la leucemia.

Chiudi
Accedi
shambles
shambles
[sostantivo]

a place where animals are butchered to use their meat

macello, mattatoio

macello, mattatoio

Ex: In ancient times , a shambles was often located near a market for easy distribution .

Nei tempi antichi, un mattatoio era spesso situato vicino a un mercato per una facile distribuzione.

Chiudi
Accedi
sanguinary
sanguinary
[aggettivo]

(of a person) involved in or eager for bloodshed or violence

sanguinario, crudele

sanguinario, crudele

Ex: The general 's sanguinary nature contributed to his ruthless tactics in battle .

La natura sanguinaria del generale ha contribuito alle sue tattiche spietate in battaglia.

Chiudi
Accedi
LanGeek
Scarica l'app LanGeek