pattern

Matematika a Hodnocení ACT - Proces Akcí

Zde se naučíte některá anglická slova související s procesem akcí, jako jsou "probuzení", "opakující se", "důsledek" atd., která vám pomohou uspět u vašich ACT.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
ACT Vocabulary for Math and Assessment
onset
[Podstatné jméno]

the beginning point or stage of something, especially unpleasant

začátek, nástup

začátek, nástup

Ex: Early detection can be crucial at the onset of any serious illness .Včasné odhalení může být klíčové při **vzniku** jakéhokoli závažného onemocnění.
awakening
[Podstatné jméno]

the start or realization of something new

probuzení, uvědomění

probuzení, uvědomění

Ex: The teacher 's passionate lectures on literature led to an awakening of a love for reading in her students .Vášnivé přednášky učitele o literatuře vedly k **probuzení** lásky ke čtení u jejích studentů.
outset
[Podstatné jméno]

the beginning of something

začátek, počátek

začátek, počátek

Ex: From the outset, the new policy was met with resistance from the employees .Od **samého začátku** byla nová politika přijata s odporem zaměstnanců.
inception
[Podstatné jméno]

the starting point of an activity or event

začátek, start

začátek, start

Ex: The technology behind smartphones has evolved drastically from its inception to its current state .Technologie za smartphony se od svého **začátku** do současného stavu výrazně vyvinula.
infancy
[Podstatné jméno]

the initial period in which an idea, project, technology, or organization is just beginning to develop

dětství, začátky

dětství, začátky

Ex: E-commerce was in its infancy in the 1990s , with few people realizing how it would transform retail .E-commerce byl ve svých **počátcích** v 90. letech, jen málo lidí si uvědomovalo, jak změní maloobchod.
outbreak
[Podstatné jméno]

the unexpected start of something terrible, such as a disease

vypuknutí, epidemie

vypuknutí, epidemie

Ex: The outbreak of wildfires prompted emergency evacuations across the region .**Vypuknutí** lesních požárů vyvolalo nouzové evakuace v celém regionu.
crescendo
[Podstatné jméno]

the peak or climax of a process, activity, or sequence of events

vrchol

vrchol

Ex: The protest movement reached a crescendo as thousands of demonstrators filled the streets demanding change .Protestní hnutí dosáhlo **crescenda**, když tisíce demonstrantů zaplnily ulice a požadovaly změnu.
interruption
[Podstatné jméno]

an abrupt event that stops or disrupts something in progress

přerušení, výpadek

přerušení, výpadek

Ex: Construction noise led to frequent interruptions in the office 's workday .Stavební hluk vedl k častým **přerušením** během pracovního dne v kanceláři.
termination
[Podstatné jméno]

the action of putting an end to something

tactic
[Podstatné jméno]

a carefully planned action or strategy to achieve a specific goal

taktika, strategém

taktika, strategém

Ex: They employed a distraction tactic to escape unnoticed .Použili **taktiku** rozptylování, aby unikli nepovšimnuti.
technique
[Podstatné jméno]

a specific method of carrying out an activity that requires special skills

technika

technika

Ex: The athlete 's training regimen focused on perfecting her sprinting technique.Tréninkový režim atletky se zaměřil na zdokonalení její sprintovní **techniky**.
byproduct
[Podstatné jméno]

an additional result or consequence that occurs alongside the main outcome, often unexpectedly

vedlejší produkt, vedlejší důsledek

vedlejší produkt, vedlejší důsledek

Ex: A byproduct of his success was the added pressure to maintain it .**Vedlejším produktem** jeho úspěchu byl dodatečný tlak na jeho udržení.
mechanism
[Podstatné jméno]

a system of separate parts acting together in order to perform a task

mechanismus,  zařízení

mechanismus, zařízení

algorithm
[Podstatné jméno]

a finite sequence of well-defined, mathematical instructions for completing a specific task or solving a problem

algoritmus

algoritmus

Ex: The Fast Fourier Transform ( FFT ) algorithm efficiently computes the discrete Fourier transform of a sequence or its inverse .**Algoritmus** Rychlé Fourierovy transformace (FFT) efektivně počítá diskrétní Fourierovu transformaci sekvence nebo její inverzní.
output
[Podstatné jméno]

the tangible or measurable results, products, or goods produced by a process or system

výroba, výsledek

výroba, výsledek

Ex: Increasing output requires optimizing efficiency and workflow .Zvýšení **výstupu** vyžaduje optimalizaci efektivity a pracovního postupu.
occurrence
[Podstatné jméno]

an event or incident that happens or takes place, often referring to specific instances observed or recorded

výskyt,  událost

výskyt, událost

Ex: The frequent occurrence of protests in the city led to increased security measures .Častý **výskyt** protestů ve městě vedl ke zvýšení bezpečnostních opatření.
incidence
[Podstatné jméno]

the rate or frequency at which something happens or occurs

výskyt, frekvence výskytu

výskyt, frekvence výskytu

Ex: Despite preventive measures , there has been a spike in the incidence of cyberattacks this year .Navzdory preventivním opatřením došlo letos k nárůstu **výskytu** kybernetických útoků.
consequence
[Podstatné jméno]

a result, particularly an unpleasant one

následek, důsledek

následek, důsledek

Ex: He was unprepared for the financial consequences of his spending habits .Nebyl připraven na finanční **následky** svých výdajových návyků.
ramification
[Podstatné jméno]

an unexpected event that makes a situation more complex

větvení, nepředvídaný důsledek

větvení, nepředvídaný důsledek

Ex: The discovery of a security breach had immediate ramifications, prompting the company to enhance its cybersecurity measures .Objevení bezpečnostního porušení mělo okamžité **následky**, což společnost přimělo posílit svá kybernetická bezpečnostní opatření.
implication
[Podstatné jméno]

a possible consequence that something can bring about

implikace,  důsledek

implikace, důsledek

Ex: She understood the implications of her choice to move to a new city .Pochopila **důsledky** svého rozhodnutí přestěhovat se do nového města.
corollary
[Podstatné jméno]

a thing that is the direct or natural result of another

důsledek, důsledek

důsledek, důsledek

Ex: The high demand for the product had a corollary of rising prices .Vysoká poptávka po produktu měla **důsledek** v podobě rostoucích cen.
to glitch
[sloveso]

(of a machine or system) to suffer a sudden malfunction or fault that stops something from working correctly

mít závadu, náhle přestat fungovat

mít závadu, náhle přestat fungovat

perpetuation
[Podstatné jméno]

the action of maintaining or continuing something, typically a practice, belief, or state

udržování, pokračování

udržování, pokračování

Ex: Social media platforms often aid in the perpetuation of misinformation .Platformy sociálních médií často přispívají k **udržování** dezinformací.
payoff
[Podstatné jméno]

a reward or consequence received as a result of actions, whether positive or negative

odměna, následek

odměna, následek

Ex: Learning a new language has a long-term payoff in personal and professional growth .Učení se novému jazyku má dlouhodobý **přínos** pro osobní a profesní růst.
remnant
[Podstatné jméno]

a tiny fragment or piece that survives after the larger part has been used, removed, or destroyed

pozůstatek, relikt

pozůstatek, relikt

Ex: There were only remnants of memories left from their childhood .Z jejich dětství zbyly jen **pozůstatky** vzpomínek.
remains
[Podstatné jméno]

the leftover parts or fragments of something that has been used, consumed, or destroyed

pozůstatky

pozůstatky

Ex: The remains of the shipwreck could still be seen along the coastline .**Pozůstatky** ztroskotané lodi bylo stále možné vidět podél pobřeží.
vestige
[Podstatné jméno]

a minor remaining part or trace of something that is no longer present in full

stopa, pozůstatek

stopa, pozůstatek

Ex: Certain biological structures provide vestiges of evolutionary traits no longer essential for survival .Některé biologické struktury poskytují **stopy** evolučních rysů, které již nejsou nezbytné pro přežití.
interplay
[Podstatné jméno]

the mutual action and reaction between two or more elements, often influencing each other

interakce, hra

interakce, hra

Ex: The interplay between supply and demand determines market fluctuations .**Interakce** mezi nabídkou a poptávkou určuje výkyvy na trhu.
exhaust
[Podstatné jméno]

the waste gases or air expelled from an engine, furnace, or other machinery

výfukové plyny, výfukové výpary

výfukové plyny, výfukové výpary

Ex: Residents raised concerns about the construction site 's impact on air quality due to the heavy machinery 's exhaust.Obyvatelé vyjádřili obavy ohledně dopadu staveniště na kvalitu ovzduší kvůli **výfukovým plynům** těžkých strojů.
to fare
[sloveso]

to perform or manage oneself in a particular way, especially in response to a situation or condition

vést si, zvládat

vést si, zvládat

Ex: The athlete fared exceptionally well in the marathon , breaking the previous record .Atlet se v maratonu **vedl** výjimečně dobře a překonal předchozí rekord.
to culminate
[sloveso]

to end by coming to a climactic point

vrcholit, skončit

vrcholit, skončit

Ex: The season will culminate in a championship match .Sezóna **vyvrcholí** zápasem o mistrovství.
to reverse
[sloveso]

to change something such as a process, situation, etc. to be the opposite of what it was before

obrátit, změnit

obrátit, změnit

Ex: Consumer feedback led the design team to reverse certain features in the product .Zpětná vazba spotřebitelů vedla designový tým k **obrácení** určitých funkcí produktu.
to stall
[sloveso]

to cease to make progress or move forward

uvíznout, zastavit se

uvíznout, zastavit se

Ex: The team ’s progress stalled due to a lack of communication .Pokrok týmu se **zastavil** kvůli nedostatku komunikace.
to retard
[sloveso]

to experience a delay or slow progress in a process or activity

zpozdit, zpomalit

zpozdit, zpomalit

Ex: The response time retarded, as the system became overloaded with requests.Doba odezvy se **zpomalila**, protože systém byl přetížen požadavky.
to halt
[sloveso]

to stop or bring an activity, process, or operation to an end

zastavit, ukončit

zastavit, ukončit

Ex: The fire chief decided to halt the firefighting efforts temporarily .Velitel hasičů se rozhodl dočasně **pozastavit** požární zásah.
to cease
[sloveso]

to bring an action, activity, or process to an end

přestat, ukončit

přestat, ukončit

Ex: They are ceasing their activities for the day .**Ukončují** své aktivity na den.
to truncate
[sloveso]

to cut something short in length or duration

zkrátit, ořezat

zkrátit, ořezat

to revert
[sloveso]

to go back to a previous state, condition, or behavior

vrátit se, návrat

vrátit se, návrat

Ex: After a period of stability , his health began to revert to its previous precarious state .Po období stability se jeho zdraví začalo **vracet** do předchozího nejistého stavu.
to undergo
[sloveso]

to experience or endure a process, change, or event

podstoupit, projít

podstoupit, projít

Ex: Students are undergoing intensive training for the upcoming competition .Studenti **podstupují** intenzivní trénink na nadcházející soutěž.
to unfold
[sloveso]

to develop or progress in a way that shows promise or potential

rozvíjet se, odhalovat se

rozvíjet se, odhalovat se

Ex: In the early stages of the experiment , unforeseen possibilities unfolded, paving the way for further exploration .V raných fázích experimentu se **rozvinuly** nepředvídané možnosti, což otevřelo cestu k dalšímu zkoumání.
to commence
[sloveso]

to start happening or being

začít, zahájit

začít, zahájit

Ex: The meeting commenced with the chairman 's opening remarks .Schůze **začala** úvodním slovem předsedy.
to abort
[sloveso]

to stop and end a process before it finishes

přerušit, zrušit

přerušit, zrušit

Ex: He chose to abort the surgery after discovering unforeseen complications .Rozhodl se **přerušit** operaci po objevení nepředvídaných komplikací.

to respond in kind to a gesture or action

oplácet, odpovídat stejným způsobem

oplácet, odpovídat stejným způsobem

Ex: Colleagues who work well together tend to reciprocate cooperation .Kolegové, kteří spolu dobře pracují, mají tendenci **oplácet** spolupráci.
interactive
[Přídavné jméno]

involving mutual action or influence between two or more entities

interaktivní, vzájemný

interaktivní, vzájemný

Ex: The workshop promoted interactive learning through group activities and discussions .Workshop podpořil **interaktivní** učení prostřednictvím skupinových aktivit a diskusí.
proactive
[Přídavné jméno]

controlling a situation by actively taking steps to manage it, rather than being passive or reactive

proaktivní, preventivní

proaktivní, preventivní

Ex: The government 's proactive policies aimed to address environmental concerns and promote sustainability .**Proaktivní** politika vlády měla za cíl řešit environmentální obavy a podporovat udržitelnost.
nascent
[Přídavné jméno]

newly started or formed, and expected to further develop and grow

rodící se, rozvíjející se

rodící se, rozvíjející se

Ex: Despite being nascent, the company has attracted significant interest from investors.Přestože je společnost **nově založená**, přilákala značný zájem investorů.
inaugural
[Přídavné jméno]

marking the beginning or initiation of something, often an event, series, or period

inaugurační, úvodní

inaugurační, úvodní

Ex: Her inaugural novel garnered critical acclaim and a loyal readership .Její **prvotina** získala uznání kritiků a věrnou čtenářskou obec.
seamless
[Přídavné jméno]

without any interruptions, mistakes, or visible imperfections

bezešvý, plynulý

bezešvý, plynulý

Ex: The app provided a seamless user experience , making navigation effortless and intuitive .Aplikace poskytla **plynulý** uživatelský zážitek, díky čemuž bylo procházení snadné a intuitivní.
longstanding
[Přídavné jméno]

having persisted or existed for a significant amount of time

dlouhodobý, starý

dlouhodobý, starý

Ex: The restaurant is known for its longstanding commitment to using locally sourced ingredients in its dishes .Restaurace je známá svým **dlouhodobým závazkem** používat v pokrmech místní suroviny.
interminable
[Přídavné jméno]

feeling endlessly long and tedious

nekonečný, nekonečně dlouhý a únavný

nekonečný, nekonečně dlouhý a únavný

Ex: Stuck in an interminable traffic jam , he wondered if he would ever reach home .Uvízl v **nekonečné** dopravní zácpě a přemýšlel, jestli se někdy dostane domů.
recurrent
[Přídavné jméno]

repeatedly happening or reappearing, often at regular intervals

opakující se, periodický

opakující se, periodický

Ex: Recurrent issues with the software prompted the company to release a major update .**Opakující se** problémy se softwarem vedly společnost k vydání velké aktualizace.
underway
[Přídavné jméno]

currently happening

probíhající, v průběhu

probíhající, v průběhu

Ex: The preparations for the event are underway, with organizers setting up booths and decorations .Přípravy na akci jsou **v plném proudu**, pořadatelé připravují stánky a dekorace.
inexorable
[Přídavné jméno]

not possible to change, stop, or persuade

neúprosný, nemilosrdný

neúprosný, nemilosrdný

firsthand
[Příslovce]

in a manner directly from the original source or from personal experience

přímo, z první ruky

přímo, z první ruky

Ex: It 's important to gather information firsthand to avoid misunderstandings .Je důležité shromažďovat informace **z první ruky**, aby se předešlo nedorozuměním.
formative
[Přídavné jméno]

influencing the development or growth of something else, particularly during a crucial period

formativní, utvářející

formativní, utvářející

Ex: The formative years of a nation can shape its political and social landscape for generations .**Formativní** roky národa mohou utvářet jeho politickou a sociální krajinu po generace.
concerted
[Přídavné jméno]

carried out jointly by multiple individuals or groups

koordinovaný, společný

koordinovaný, společný

Ex: The company 's success was the result of concerted teamwork and collaboration among its employees .Úspěch společnosti byl výsledkem **koordinované** týmové práce a spolupráce mezi jejími zaměstnanci.
mechanically
[Příslovce]

in an automatic manner as if by using an engine, opposed to human effort alone

mechanicky

mechanicky

Ex: The automatic sliding doors at the mall entrance opened mechanically as shoppers approached .Automatické posuvné dveře u vchodu do obchodního centra se **mechanicky** otevřely, když se nakupující přiblížili.
passively
[Příslovce]

without taking action or showing opposition

pasivně, bez odporu

pasivně, bez odporu

Ex: Do n't just accept unfair treatment passively; speak up .Nepřijímejte nespravedlivé zachování jen **pasivně**; ozvěte se.
continuously
[Příslovce]

without any pause or interruption

nepřetržitě, bez přerušení

nepřetržitě, bez přerušení

Ex: The traffic flowed continuously on the busy highway .Doprava plynula **nepřetržitě** na rušné dálnici.
inversely
[Příslovce]

in a manner where one thing is opposite or contrary to another

obráceně, opačným způsobem

obráceně, opačným způsobem

Ex: Inversely, as the noise level decreased , productivity in the office increased .**Naopak**, jak hladina hluku klesala, produktivita v kanceláři rostla.
progressively
[Příslovce]

in a manner that advances or develops gradually over time

postupně, krok za krokem

postupně, krok za krokem

Ex: The company 's commitment to diversity has grown progressively over the years .Závazek společnosti k diverzitě se v průběhu let **postupně** zvyšoval.
intermittently
[Příslovce]

at irregular intervals, with breaks or pauses in between

přerušovaně, v nepravidelných intervalech

přerušovaně, v nepravidelných intervalech

Ex: The sprinklers watered the garden intermittently, following a schedule .Zavlažovače zalévaly zahradu **přerušovaně**, podle plánu.
actively
[Příslovce]

in a way that involves effort and participation rather than being passive

aktivně, s úsilím

aktivně, s úsilím

Ex: Scientists are actively searching for a cure .Vědci **aktivně** hledají lék.
Matematika a Hodnocení ACT
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek