pattern

Das Buch Insight - Fortgeschritten - Einheit 2 - 2C

Hier finden Sie den Wortschatz aus Unit 2 - 2C im Insight Advanced Lehrbuch, wie "Angeklagter", "gefährden", "Zeugenaussage", usw.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Insight - Advanced
to defend
[Verb]

to not let any harm come to someone or something

verteidigen

verteidigen

Ex: The antivirus software is programmed to defend the computer from malicious attacks .Die Antiviren-Software ist darauf programmiert, den Computer vor bösartigen Angriffen zu **schützen**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
defendant
[Nomen]

a person in a law court who is sued by someone else or is accused of committing a crime

Angeklagte(r)

Angeklagte(r)

Ex: The defendant remained composed throughout the trial , maintaining innocence despite the prosecution 's strong arguments .Der **Angeklagte** blieb während des gesamten Prozesses gefasst und behauptete seine Unschuld trotz der starken Argumente der Anklage.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to make a statement as a witness in court saying something is true

aussagen, zeugen

aussagen, zeugen

Ex: The court relies on witnesses who are willing to testify truthfully for a fair trial .Das Gericht verlässt sich auf Zeugen, die bereit sind, für einen fairen Prozess wahrheitsgemäß **auszusagen**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
testimony
[Nomen]

a formal statement saying something is true, particularly made by a witness in court

Zeugenaussage, Aussage

Zeugenaussage, Aussage

Ex: The defense attorney cross-examined the witness to challenge the credibility of their testimony.Der Verteidiger befragte den Zeugen im Kreuzverhör, um die Glaubwürdigkeit seiner **Aussage** in Frage zu stellen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to plead
[Verb]

to state in a court of law, in front of the judge and the jury, whether someone is guilty or not guilty of a crime

plädieren

plädieren

Ex: Despite the evidence against him , the defendant chose to plead not guilty by reason of insanity .Trotz der Beweise gegen ihn entschied sich der Angeklagte, aus Gründen der Geisteskrankheit **nicht schuldig** zu **plädieren**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to admit, especially to the police or legal authorities, that one has committed a crime or has done something wrong

gestehen

gestehen

Ex: If the evidence is strong , the accused will likely confess during the trial .Wenn die Beweise stark sind, wird der Angeklagte wahrscheinlich während des Prozesses **gestehen**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
confession
[Nomen]

a personal account where someone openly admits to their mistakes or reveals private details about their life

Geständnis, Beichte

Geständnis, Beichte

daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to put something or someone in danger

gefährden, in Gefahr bringen

gefährden, in Gefahr bringen

Ex: Ignored warnings jeopardized the safety of those involved .Ignorierte Warnungen **gefährdeten** die Sicherheit der Beteiligten.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
jeopardy
[Nomen]

in the risk of being harmed, damaged, or destroyed

Gefahr, Risiko

Gefahr, Risiko

Ex: The firefighters put their lives in jeopardy to save the people in the burning building .Die Feuerwehrleute brachten ihr Leben in **Gefahr**, um die Menschen im brennenden Gebäude zu retten.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to impose a punishment on someone for a wrongdoing or violation

bestrafen, sanktionieren

bestrafen, sanktionieren

Ex: By the end of the day , the school will have hopefully penalized those who cheated on the exam .Bis zum Ende des Tages wird die Schule hoffentlich diejenigen **bestraft** haben, die bei der Prüfung betrogen haben.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
penalty
[Nomen]

a punishment given for breaking a rule, law, or legal agreement

Strafe, Sanktion

Strafe, Sanktion

Ex: He was given a penalty for breaking the terms of his contract .Er erhielt eine **Strafe** wegen Verstoßes gegen die Vertragsbedingungen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to try to charge someone officially with a crime in a court as the lawyer of the accuser

verfolgen

verfolgen

Ex: He hired an expert to help prosecute the case , ensuring every legal angle was covered .Er engagierte einen Experten, um den Fall **anzuklagen** und sicherzustellen, dass jeder rechtliche Aspekt abgedeckt wurde.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

the process of bringing someone to court in an attempt to prove their guilt

Strafverfolgung, Anklage

Strafverfolgung, Anklage

Ex: He faced a rigorous prosecution, which included multiple trials .Er sah sich einer strengen **Strafverfolgung** gegenüber, die mehrere Gerichtsverfahren umfasste.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to release someone from blame, guilt, or obligation, clearing them of any wrongdoing

freisprechen, entlasten

freisprechen, entlasten

Ex: The organization has recently absolved members of any wrongdoing in a recent controversy .Die Organisation hat kürzlich Mitglieder von jeglichem Fehlverhalten in einer aktuellen Kontroverse **freigesprochen**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
acquittal
[Nomen]

an official judgment in court of law that declares someone not guilty of the crime they were charged with

Freispruch, Entlastung

Freispruch, Entlastung

Ex: Following the acquittal, the defendant was released from custody and allowed to resume their normal life .Nach dem **Freispruch** wurde der Angeklagte aus der Haft entlassen und durfte sein normales Leben wieder aufnehmen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to acquit
[Verb]

to officially decide and declare in a law court that someone is not guilty of a crime

freisprechen

freisprechen

Ex: The exoneration process ultimately led to the court 's decision to acquit the defendant of all charges .Der Freispruchprozess führte schließlich zur Entscheidung des Gerichts, den Angeklagten von allen Anklagen **freizusprechen**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to involve or suggest someone's participation or connection in a crime or wrongdoing

verwickeln, beschuldigen

verwickeln, beschuldigen

Ex: The leaked documents appeared to implicate high-ranking officials in the corruption scandal .Die durchgesickerten Dokumente schienen hochrangige Beamte in den Korruptionsskandal zu **verwickeln**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to clear someone from blame or responsibility for a wrongdoing or crime, often through evidence

freisprechen, entlasten

freisprechen, entlasten

Ex: She frequently exonerates employees based on verifiable evidence .Sie **spricht** Mitarbeiter häufig auf der Grundlage überprüfbarer Beweise **frei**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to remand
[Verb]

to send a case back to a court of lower authority for additional reconsideration or review

zurückverweisen, zurücksenden

zurückverweisen, zurücksenden

Ex: The judge 's decision to remand the juvenile offender to a rehabilitation facility was aimed at providing appropriate intervention and support .Die Entscheidung des Richters, den jugendlichen Straftäter in eine Rehabilitationseinrichtung **zurückzuverweisen**, zielte darauf ab, angemessene Intervention und Unterstützung zu bieten.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to announce officially that someone is guilty of a crime in a court of law

verurteilen, für schuldig erklären

verurteilen, für schuldig erklären

Ex: Over the years , the legal system has occasionally convicted high-profile figures for various offenses .Im Laufe der Jahre hat das Rechtssystem gelegentlich prominente Persönlichkeiten wegen verschiedener Vergehen **verurteilt**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to detain
[Verb]

to officially hold someone in a place, such as a jail, and not let them go

festhalten,  inhaftieren

festhalten, inhaftieren

Ex: The store security may detain shoplifters until the arrival of law enforcement .Die Ladensicherheit darf Ladendiebe bis zum Eintreffen der Strafverfolgungsbehörden **festhalten**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to let someone leave a place in which they have been confined or stuck

freilassen, freisetzen

freilassen, freisetzen

Ex: Authorities agreed to release the refugees from the holding facility .Die Behörden stimmten zu, die Flüchtlinge aus der Haftanstalt **freizulassen**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
Das Buch Insight - Fortgeschritten
LanGeek
LanGeek-App herunterladen