to not let any harm come to someone or something

保卫, 保护
a person in a law court who is sued by someone else or is accused of committing a crime

被告, 被告人
to make a statement as a witness in court saying something is true

作证, 证明
a formal statement saying something is true, particularly made by a witness in court

证词, 证言
to state in a court of law, in front of the judge and the jury, whether someone is guilty or not guilty of a crime

辩护
to admit, especially to the police or legal authorities, that one has committed a crime or has done something wrong

供认, 承认
a personal account where someone openly admits to their mistakes or reveals private details about their life

坦白, 忏悔
to put something or someone in danger

危及, 危害
in the risk of being harmed, damaged, or destroyed

危险, 风险
to impose a punishment on someone for a wrongdoing or violation

惩罚, 处罚
a punishment given for breaking a rule, law, or legal agreement

处罚, 罚款
to try to charge someone officially with a crime in a court as the lawyer of the accuser

起诉, 控告
the process of bringing someone to court in an attempt to prove their guilt

起诉, 检控
to release someone from blame, guilt, or obligation, clearing them of any wrongdoing

免除, 赦免
an official judgment in court of law that declares someone not guilty of the crime they were charged with

无罪释放, 宣告无罪
to officially decide and declare in a law court that someone is not guilty of a crime

宣判无罪, 宣告无罪
to involve or suggest someone's participation or connection in a crime or wrongdoing

牵连, 涉及
to clear someone from blame or responsibility for a wrongdoing or crime, often through evidence

证明无罪, 免除责任
to send a case back to a court of lower authority for additional reconsideration or review

发回, 退回
to announce officially that someone is guilty of a crime in a court of law

定罪, 宣告有罪
to officially hold someone in a place, such as a jail, and not let them go

拘留, 扣留
to let someone leave a place in which they have been confined or stuck

释放, 放归
书籍 Insight - 高级 |
---|
