Cine y Teatro - Sustantivos relacionados con el cine y el teatro

Aquí aprenderás algunos sustantivos en inglés relacionados con el cine y el teatro como "trama", "spoiler" y "spin-off".

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Cine y Teatro
adaptation [Sustantivo]
اجرا کردن

adaptación

Ex: The adaptation remained faithful to the original stage play , preserving its timeless themes and dialogue .

La adaptación se mantuvo fiel a la obra de teatro original, preservando sus temas atemporales y diálogos.

chick flick [Sustantivo]
اجرا کردن

película para chicas

Ex: She cried through the entire chick flick .

Ella lloró durante toda la película para chicas.

costume drama [Sustantivo]
اجرا کردن

drama histórico

Ex: He starred in several costume dramas portraying historical figures from different epochs .

Protagonizó varios dramas de época representando figuras históricas de diferentes épocas.

franchise [Sustantivo]
اجرا کردن

franquicia

Ex: Fans eagerly await the next chapter in the sci-fi franchise .

Los fans esperan ansiosamente el próximo capítulo de la franquicia de ciencia ficción.

genre [Sustantivo]
اجرا کردن

género

Ex: The Renaissance period saw the emergence of the genre of portraiture .

El período del Renacimiento vio el surgimiento del género del retrato.

film [Sustantivo]
اجرا کردن

película

Ex:

La industria del film ha experimentado avances tecnológicos significativos, lo que ha llevado a la producción de películas visualmente impresionantes e inmersivas.

sequel [Sustantivo]
اجرا کردن

secuela

Ex: After the success of the first play , the theater announced plans for a sequel to further explore the characters and their relationships .

Tras el éxito de la primera obra, el teatro anunció planes para una secuela para explorar más a fondo los personajes y sus relaciones.

tearjerker [Sustantivo]
اجرا کردن

película lacrimógena

Ex: The ending was such a tearjerker .

El final fue un drama lacrimógeno.

telefilm [Sustantivo]
اجرا کردن

película para televisión

Ex: The telefilm 's production budget allowed for stunning visual effects and elaborate sets .

El presupuesto de producción del telefilme permitió efectos visuales impresionantes y decorados elaborados.

weepy [Sustantivo]
اجرا کردن

melodrama

Ex:

« Los Miserables » es un musical lagrimoso que explora temas de justicia, redención y sacrificio, con canciones y escenas que tocan la fibra sensible.

credit [Sustantivo]
اجرا کردن

obra

Ex: The actor 's latest credit was in a blockbuster movie .
audience [Sustantivo]
اجرا کردن

público

Ex: The audience was moved by the powerful speech .

El público se conmovió con el poderoso discurso.

comedy of manners [Sustantivo]
اجرا کردن

comedia costumbrista

Ex: " Metropolitan " humorously portrays New York City socialites in a comedy of manners setting .

Metropolitan retrata humorísticamente a los socialités de Nueva York en un escenario de comedia de costumbres.

farce [Sustantivo]
اجرا کردن

farsa

Ex: Slipping on a banana peel is a common gag in a theatrical farce .

Resbalar con una cáscara de plátano es un gag común en una farsa teatral.

smash [Sustantivo]
اجرا کردن

exitazo

Ex: The invention proved to be a technological smash .
whodunit [Sustantivo]
اجرا کردن

novela policíaca

Ex: At the dinner party , the guests enjoyed a live-action whodunit , participating in a murder mystery game where everyone had to solve the crime .

En la cena, los invitados disfrutaron de un whodunit en vivo, participando en un juego de misterio de asesinato donde todos tenían que resolver el crimen.

flop [Sustantivo]
اجرا کردن

fracaso

Ex: The product launch was a flop despite heavy advertising .
masterpiece [Sustantivo]
اجرا کردن

obra maestra

Ex: She spent months perfecting her painting , hoping it would be considered her masterpiece .

Pasó meses perfeccionando su pintura, esperando que fuera considerada su obra maestra.

rave [Sustantivo]
اجرا کردن

elogio

Ex: The online review of the new art exhibition was a rave , praising the artists ' creativity and talent .

La reseña en línea de la nueva exposición de arte fue un elogio entusiasta, alabando la creatividad y el talento de los artistas.

review [Sustantivo]
اجرا کردن

crítica

Ex: I read a glowing review of the new movie in the newspaper .

Leí una reseña brillante de la nueva película en el periódico.

spoiler [Sustantivo]
اجرا کردن

spoiler

Ex: I avoid reading comments online before watching a show to avoid spoilers .

Evito leer comentarios en línea antes de ver un programa para evitar spoilers.

acting [Sustantivo]
اجرا کردن

actuación

Ex: I 've always admired her acting skills .

Siempre he admirado sus habilidades de actuación.

beat [Sustantivo]
اجرا کردن

a brief moment or pause in a scene signaling a change in emotion, thought, or narrative emphasis

Ex: Each beat allowed the audience to absorb the character 's emotions .
score [Sustantivo]
اجرا کردن

partitura

Ex: The film 's score won an Academy Award for Best Original Music , cementing its place in cinematic history .

La banda sonora de la película ganó un Premio de la Academia a la Mejor Música Original, consolidando su lugar en la historia del cine.

movie [Sustantivo]
اجرا کردن

película

Ex: We bought popcorn and soda to enjoy during the movie .

Compramos palomitas y refrescos para disfrutar durante la película.

plot [Sustantivo]
اجرا کردن

argumento

Ex: The plot of the TV series unfolded gradually , revealing secrets about each character .
scene [Sustantivo]
اجرا کردن

escena

Ex: The scene in the restaurant was hilarious .

La escena en el restaurante era hilarante.

script [Sustantivo]
اجرا کردن

guion

Ex: The script for the play included detailed instructions for each scene .

El guión de la obra incluía instrucciones detalladas para cada escena.

backstory [Sustantivo]
اجرا کردن

trasfondo

Ex: The actress delved deep into her character 's backstory to better portray her complex emotions on screen .

La actriz profundizó en la historia previa de su personaje para retratar mejor sus complejas emociones en pantalla.

intermission [Sustantivo]
اجرا کردن

intermedio

Ex: During the intermission , patrons enjoyed refreshments in the theater lobby .

Durante el entreacto, los espectadores disfrutaron de refrescos en el vestíbulo del teatro.

climax [Sustantivo]
اجرا کردن

clímax

Ex: The climax of the movie revealed the protagonist 's true identity , unraveling a series of shocking revelations .

El clímax de la película reveló la verdadera identidad del protagonista, desentrañando una serie de revelaciones impactantes.

ending [Sustantivo]
اجرا کردن

final

Ex: The TV series had an unexpected ending that surprised all viewers .
interlude [Sustantivo]
اجرا کردن

interludio

Ex: The interlude in the movie served as a transition to a new storyline .

El interludio en la película sirvió como transición a una nueva historia.

prologue [Sustantivo]
اجرا کردن

prólogo

Ex: Before diving into the main narrative , the prologue gave a brief overview of the book ’s setting .

Antes de sumergirse en la narrativa principal, el prólogo dio una breve descripción del escenario del libro.

setting [Sustantivo]
اجرا کردن

escenario

Ex: The TV series has a modern-day setting in New York City .
voice over [Sustantivo]
اجرا کردن

voz en off

Ex:

El comercial utilizó una voz en off profesional para explicar el producto.

clip [Sustantivo]
اجرا کردن

clip

Ex: He edited a clip of his favorite scenes to share on social media .

Editó un clip de sus escenas favoritas para compartir en las redes sociales.