Кино и Театр - Существительные, связанные с кино и театром

Здесь вы узнаете некоторые английские существительные, связанные с кино и театром, такие как "сюжет", "спойлер" и "спин-офф".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Кино и Театр
adaptation [существительное]
اجرا کردن

инсценировка

Ex: The film adaptation of the bestselling novel stayed true to the book 's plot and characters .

Экранизация бестселлера осталась верна сюжету и персонажам книги.

B-movie [существительное]
اجرا کردن

Фильм малобюджетный

chick flick [существительное]
اجرا کردن

девчачье кино

Ex: That rom-com is such a chick flick .

Эта романтическая комедия — настоящий женский фильм.

costume drama [существительное]
اجرا کردن

исторический художественный фильм

Ex: The costume drama depicted the court intrigue of medieval Europe with stunning accuracy .

Костюмная драма с потрясающей точностью изобразила придворные интриги средневековой Европы.

director's cut [существительное]
اجرا کردن

режиссерская версия

franchise [существительное]
اجرا کردن

франшиза

Ex: Fans eagerly await the next chapter in the sci-fi franchise .

Поклонники с нетерпением ждут следующую главу научно-фантастической франшизы.

genre [существительное]
اجرا کردن

жанр

Ex: Impressionism is a genre of painting known for its focus on light and color .

Импрессионизм — это жанр живописи, известный своим вниманием к свету и цвету.

film [существительное]
اجرا کردن

фильм

Ex: The film we watched last night was a gripping thriller that kept us on the edge of our seats until the very end .

Фильм, который мы смотрели прошлой ночью, был захватывающим триллером, который держал нас в напряжении до самого конца.

new wave [существительное]
اجرا کردن

новая волна

prequel [существительное]
اجرا کردن

предыстория

remake [существительное]
اجرا کردن

римейк

sequel [существительное]
اجرا کردن

продолжение

Ex: The highly anticipated sequel to the bestselling novel was released to critical acclaim .

Долгожданное продолжение бестселлера было выпущено с восторженными отзывами критиков.

sleeper [существительное]
اجرا کردن

Спящий (фильм)

spin-off [существительное]
اجرا کردن

спин-офф

talkie [существительное]
اجرا کردن

звуковое кино

tearjerker [существительное]
اجرا کردن

мелодрама

Ex: That romance was a total tearjerker .

Тот роман был настоящим трогательным фильмом.

telefilm [существительное]
اجرا کردن

телефильм

Ex: She starred in a romantic telefilm that aired last weekend on a popular channel .

Она снялась в романтическом телефильме, который транслировался на прошлых выходных на популярном канале.

weepy [существительное]
اجرا کردن

душещипательный фильм

Ex: The movie " The Notebook " is a classic weepy that tells the heart-wrenching love story of Noah and Allie , leaving audiences reaching for tissues .

Фильм "The Notebook" — это классическая слезливая мелодрама, рассказывающая душераздирающую историю любви Ноя и Элли, заставляющая зрителей тянуться за платками.

credit [существительное]
اجرا کردن

влияние

Ex: The film was her first credit in a major motion picture .
audience [существительное]
اجرا کردن

аудитория

Ex: He was nervous to speak in front of a large audience .

Он нервничал, выступая перед большой аудиторией.

playgoer [существительное]
اجرا کردن

театрал

comedy of manners [существительное]
اجرا کردن

комедия нравов

Ex: " Emma " by Jane Austen explores matchmaking in Regency England , a classic comedy of manners .

"Эмма" Джейн Остин исследует сватовство в Англии эпохи Регентства, классическую комедию нравов.

farce [существительное]
اجرا کردن

фарс

Ex: The play was a classic farce , filled with mistaken identities and ridiculous twists .

Пьеса была классической фарсом, наполненной ошибочными личностями и нелепыми поворотами.

period piece [существительное]
اجرا کردن

периодическая пьеса

smash [существительное]
اجرا کردن

шлягер

Ex: The new film was a smash at the box office .
whodunit [существительное]
اجرا کردن

детектив

Ex: The latest novel by the bestselling author is a gripping whodunit , filled with twists and turns that keep readers guessing until the very end .

Последний роман автора бестселлеров — это захватывающий детектив, наполненный поворотами, которые держат читателей в напряжении до самого конца.

filmgoer [существительное]
اجرا کردن

кинозритель

flop [существительное]
اجرا کردن

провал

Ex: The movie was a box office flop .
masterpiece [существительное]
اجرا کردن

шедевр

Ex: The Mona Lisa is often regarded as Leonardo da Vinci 's masterpiece , admired by millions worldwide .

«Мона Лиза» часто считается шедевром Леонардо да Винчи, которым восхищаются миллионы людей во всем мире.

rave [существительное]
اجرا کردن

восторг

Ex: The magazine published a rave about the groundbreaking research being conducted in renewable energy .

Журнал опубликовал восторженный отзыв о новаторских исследованиях, проводимых в области возобновляемой энергии.

review [существительное]
اجرا کردن

рецензия

Ex: According to the review , the new novel is a must-read .

Согласно обзору, новый роман — это обязательная к прочтению книга.

spoiler [существительное]
اجرا کردن

спойлер

Ex: I avoid reading comments online before watching a show to avoid spoilers .

Я избегаю читать комментарии в интернете перед просмотром шоу, чтобы избежать спойлеров.

running time [существительное]
اجرا کردن

продолжительность

acting [существительное]
اجرا کردن

работа актера

Ex: Despite being a comedy , the film required some serious acting .

Несмотря на то, что это комедия, фильм потребовал серьезной игры актеров.

beat [существительное]
اجرا کردن

a brief moment or pause in a scene signaling a change in emotion, thought, or narrative emphasis

Ex: The actor paused for a beat before delivering the punchline .
score [существительное]
اجرا کردن

партитура

Ex: The composer received critical acclaim for his hauntingly beautiful score for the epic film .

Композитор получил признание критиков за свою завораживающе красивую музыку к эпическому фильму.

movie [существительное]
اجرا کردن

фильм

Ex: He watched a scary movie and got scared during the suspenseful scenes .

Он посмотрел страшный фильм и испугался во время напряженных сцен.

plot [существительное]
اجرا کردن

сюжет

Ex: The plot of the novel kept readers on the edge of their seats with its unexpected twists .
scene [существительное]
اجرا کردن

сцена

Ex: The dream scene in the movie was very surreal .

Сонная сцена в фильме была очень сюрреалистичной.

script [существительное]
اجرا کردن

сценарий

Ex: The movie script was praised for its witty dialogue and emotional depth .

Сценарий фильма был высоко оценен за остроумные диалоги и эмоциональную глубину.

backstory [существительное]
اجرا کردن

предыстория

Ex: The author revealed the protagonist 's tragic backstory through a series of flashbacks scattered throughout the novel .

Автор раскрыл трагическое прошлое главного героя через серию флешбэков, разбросанных по всему роману.

intermission [существительное]
اجرا کردن

антракт

Ex: The orchestra performed a lively piece during the intermission to entertain the audience .

Оркестр исполнил оживленную пьесу во время антракта, чтобы развлечь публику.

climax [существительное]
اجرا کردن

кульминация

Ex: The climax of the novel left readers on the edge of their seats , eagerly anticipating the resolution .

Кульминация романа оставила читателей на краю их сидений, с нетерпением ожидающих развязки.

ending [существительное]
اجرا کردن

конец

Ex: He thought the ending of the mystery novel was quite clever .
interlude [существительное]
اجرا کردن

интермедия

Ex: During the interlude , the stage was rearranged for the second act .

Во время антракта сцена была перестроена для второго акта.

narrator [существительное]
اجرا کردن

рассказчик

prologue [существительное]
اجرا کردن

пролог

Ex: The prologue of the novel set the scene for the epic adventure that followed .

Пролог романа задал сцену для эпического приключения, которое последовало.

setting [существительное]
اجرا کردن

место действия

Ex: The setting of the movie is a futuristic city in the year 2050 .
subplot [существительное]
اجرا کردن

побочный сюжет

voice over [существительное]
اجرا کردن

голос за кадром

Ex: The documentary featured a deep, soothing voice-over.

В документальном фильме был глубокий, успокаивающий закадровый голос.

clip [существительное]
اجرا کردن

отрывок

Ex: The news program included a clip of the interview with the celebrity .

Новостная программа включила клип интервью со знаменитостью.

showing [существительное]
اجرا کردن

показ

buddy film [существительное]
اجرا کردن

фильм о друзьях