Arbeit, Erfolg und Motivation - School Life

Here you will find slang about school life, covering terms students use for classes, homework, and social experiences in education.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Arbeit, Erfolg und Motivation
اجرا کردن

der Liebling des Lehrers

Ex:

Die anderen Schüler hänselten ihn, weil er der Liebling des Lehrers war.

اجرا کردن

der Klassenclown

Ex:

Jede Klasse hat mindestens einen Klassenclown.

اجرا کردن

Kurvenkiller

Ex:

Der Kurvenkiller bekam eine 98, während der Rest von uns kämpfte.

band kid [Nomen]
اجرا کردن

ein Schüler der Blaskapelle

Ex:

Klassischer Move einer Band-Kid, im Unterricht in Uniform aufzutauchen.

jock [Nomen]
اجرا کردن

ein Sportler

Ex: The jocks hang out by the gym after school .

Die Sportler treffen sich nach der Schule in der Nähe der Turnhalle.

gunner [Nomen]
اجرا کردن

aggressiver Konkurrent

Ex: Nobody likes the gunners who brag after every exam .

Niemand mag die Streber, die nach jeder Prüfung angeben.

safe [Adjektiv]
اجرا کردن

locker

Ex: He 's the most safe prof I 've ever had .

Er ist der lockerste Professor, den ich je hatte.

اجرا کردن

entspannter Lehrer

Ex:

Wir haben dieses Jahr endlich einen lockeren Lehrer für Geschichte bekommen.

mean girl [Nomen]
اجرا کردن

böses Mädchen

Ex:

Jede High School hat mindestens ein böses Mädchen.

اجرا کردن

einfacher Kurs zur Notenverbesserung

Ex:

Dieser Kurs ist nur ein GPA-Booster, nichts Herausforderndes.

easy A [Nomen]
اجرا کردن

einfaches Fach

Ex:

Jeder meldet sich für einfache Wahlfächer an.

اجرا کردن

Zoom-Müdigkeit

Ex:

Zoom-Müdigkeit ist real, wenn Sie aufeinanderfolgende Besprechungen haben.

hoco [Nomen]
اجرا کردن

Abkürzung für "homecoming"

Ex:

Sie hat ein neues Kleid für den Heimkehrball bekommen.

promposal [Nomen]
اجرا کردن

Prom-Anfrage

Ex:

Jeder in der Schule sah ihren Prom-Antrag auf Instagram.

اجرا کردن

a grade just high enough to pass a class or requirement, often earned with minimal effort

Ex:
brain dump [Nomen]
اجرا کردن

Hirnentleerung

Ex:

Ihre Brain-Dump-Strategie rettete sie im Finale.

اجرا کردن

pauken

Ex: She boned up on her lines before the play .

Sie büffelte ihre Texte vor dem Stück.

اجرا کردن

faulenzen

Ex: He slacked off all week instead of studying .

Er hat die ganze Woche gefaulenzt anstatt zu lernen.

اجرا کردن

to stay awake all night, usually to study, work, or complete a task

Ex: She pulled an all-nighter preparing for her final exam .
اجرا کردن

to study in a determined and serious manner

Ex: They go to the beach when they should be hitting the books and then they wonder why they get bad grades .