Personnalité - Traits désagréables

Découvrez comment les expressions anglaises comme "piece of work" et "cold fish" sont liées à des traits désagréables en anglais.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Personnalité
اجرا کردن

used to refer to an extremely angry or impatient person

Ex: After the argument , she was cross as two sticks and did n't speak to him for days .
اجرا کردن

used to describe someone who is extra careful about spending little amounts of money but has no problem with spending large amounts

Ex:
اجرا کردن

mauvaise graine

Ex: She seemed nice at first , but she turned out to be a rotten egg , spreading rumors and gossiping about everyone .

Elle semblait gentille au début, mais elle s'est avérée être une mauvaise graine, répandant des rumeurs et potinant sur tout le monde.

اجرا کردن

un poisson froid

Ex: At social gatherings , she tends to be a bit of a cold fish , preferring to keep to herself rather than engaging with others .

Lors des rassemblements sociaux, elle a tendance à être un peu un poisson froid, préférant rester seule plutôt que de s'engager avec les autres.

اجرا کردن

used to refer to someone who is extremely unpleasant and overall a difficult person to deal with

Ex: Dealing with that client was a nightmare. He's a difficult piece of work.
اجرا کردن

used to refer to someone who is extremely unsympathetic and does not express strong emotions

Ex: Mary is talking about her struggles , but her husband sits there , cold as stone , showing no sympathy .
اجرا کردن

someone who selfishly prevents others from using or enjoying something that they themselves have no use for

Ex:
اجرا کردن

in a state affected with madness or insanity

Ex: He has been acting off his rocker ever since the accident .
اجرا کردن

un élément imprévisible

Ex: Do n't rely on him for critical tasks ; he 's proven to be a loose cannon with his unreliable actions .

Ne comptez pas sur lui pour les tâches critiques ; il s'est avéré être un élément imprévisible avec ses actions peu fiables.

اجرا کردن

used to refer to someone who always thinks or talks in a way that is exaggerated and not based on reality

Ex: He thinks he's the best singer in the world, but he can't carry a tune. All his geese are swans.
اجرا کردن

used to refer to someone who tends to achieve things in a clever way, particularly by deceiving other people

Ex: If you study hard and use your intelligence wisely , you 'll become cunning as a fox and excel in your career .
اجرا کردن

used to refer to a deceitful and untrustworthy person who cannot be easily caught or exposed

Ex: Do n't trust him ; he 's as slippery as a snake , always finding ways to avoid taking any real responsibility for his actions .
اجرا کردن

an unconventional or unique behavior that is often considered crazy, risky, or confusing

Ex: I think he has bats in the belfry , as he believes in conspiracy theories and behaves oddly .
اجرا کردن

used to refer to someone who is in a very chaotic state of mind and is behaving very abnormally

Ex: Ever since he lost his job , he 's been acting mad as a hatter , talking to imaginary friends and making nonsensical decisions .
اجرا کردن

souffler le chaud et le froid

Ex: Investors often blow hot and cold , which makes the market unpredictable .
اجرا کردن

the inherent characteristics or qualities of a particular situation, person, or thing, often referring to traits that are difficult to change or control

Ex: In business negotiations , delays and uncertainties are the nature of the beast , and one must be patient .
اجرا کردن

so extreme and strict in one's adherence to a set of rules, norms, behaviors, etc. that it exeeds what is considered usual

Ex: Do n't listen to her ; she acts holier than the Pope , yet she is not as charitable as she claims to be .
bad egg [nom]
اجرا کردن

mauvaise graine

Ex: In the past , there were bad eggs in the community who spread rumors to create conflict among neighbors .

Dans le passé, il y avait des mauvaises graines dans la communauté qui répandaient des rumeurs pour créer des conflits entre voisins.

اجرا کردن

(of a person) extremely unreasonable, or mentally ill

Ex: If he keeps making risky decisions , people might consider him out of his mind , but sometimes taking risks pays off .
اجرا کردن

a person who is considered to be completely worthless or useless and is viewed as a burden or waste of space

Ex: He never contributes anything to the team ; he 's just a waste of skin .
اجرا کردن

used to refer to the act of doing something as fast as one can

Ex: He made his decision quick as a dog can lick a dish , without taking the time to consider the consequences .
اجرا کردن

(of a person) not keeping up with current trends, ideas, or advancements

Ex: You ca n’t expect him to understand modern music ; he ’s behind the times .