性格 - 不快な特性

「piece of work」や「cold fish」のような英語のイディオムが、英語でどのように不快な特性に関連しているかを発見してください。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
性格
اجرا کردن

used to refer to an extremely angry or impatient person

Ex: After the argument , she was cross as two sticks and did n't speak to him for days .
اجرا کردن

used to describe someone who is extra careful about spending little amounts of money but has no problem with spending large amounts

Ex: He always buys the cheapest tools, but then they break quickly. He's penny wise and pound foolish.
rotten egg [名詞]
اجرا کردن

腐った卵

Ex: Be careful around him ; he 's a rotten egg , always starting arguments and causing conflicts .

彼の周りには気をつけて;彼は腐った卵で、いつも議論を始め、衝突を引き起こします。

cold fish [名詞]
اجرا کردن

冷たい魚

Ex: At social gatherings , she tends to be a bit of a cold fish , preferring to keep to herself rather than engaging with others .

社交の場では、彼女は少し冷たい魚になりがちで、他の人と関わるよりも一人でいることを好みます。

اجرا کردن

a person who is difficult, unpleasant, or extraordinary in behavior

Ex: She's a real piece of work, always stirring up drama.
اجرا کردن

used to refer to someone who is extremely unsympathetic and does not express strong emotions

Ex: Mary is talking about her struggles , but her husband sits there , cold as stone , showing no sympathy .
اجرا کردن

someone who selfishly prevents others from using or enjoying something that they themselves have no use for

Ex: The new employee doesn't like the project but won't let anyone else take over. He's acting like a dog in the manger.
اجرا کردن

in a state affected with madness or insanity

Ex: He has been acting off his rocker ever since the accident .
اجرا کردن

(of a person) crazy or exhibiting odd behavior

Ex: After staying up for days working on his novel, John started seeing imaginary characters. He's been as nutty as a fruitcake lately.
اجرا کردن

予測不能な要素

Ex: Do n't rely on him for critical tasks ; he 's proven to be a loose cannon with his unreliable actions .

重要な任務には彼を頼らないでください;彼は信頼できない行動で予測不能な人であることが証明されています。

اجرا کردن

used to refer to someone who always thinks or talks in a way that is exaggerated and not based on reality

Ex: He thinks he's the best singer in the world, but he can't carry a tune. All his geese are swans.
اجرا کردن

used to refer to someone who tends to achieve things in a clever way, particularly by deceiving other people

Ex: Be careful when dealing with him ; he 's as cunning as a fox and can trick you into making a bad deal .
اجرا کردن

used to refer to a deceitful and untrustworthy person who cannot be easily caught or exposed

Ex: Do n't trust him ; he 's as slippery as a snake , always finding ways to avoid taking any real responsibility for his actions .
اجرا کردن

an unconventional or unique behavior that is often considered crazy, risky, or confusing

Ex: I think he has bats in the belfry , as he believes in conspiracy theories and behaves oddly .
اجرا کردن

used to refer to someone who is in a very chaotic state of mind and is behaving very abnormally

Ex: Ever since he lost his job , he 's been acting mad as a hatter , talking to imaginary friends and making nonsensical decisions .
اجرا کردن

to change one's opinions about something often and quickly, sometimes being enthusiastic and other times indifferent or negative

Ex: When asked about the proposal , the client blew hot and cold , showing mixed reactions .
اجرا کردن

the inherent characteristics or qualities of a particular situation, person, or thing, often referring to traits that are difficult to change or control

Ex: If you 're starting a new job , remember that challenges are the nature of the beast ; stay focused and learn from them .
اجرا کردن

so extreme and strict in one's adherence to a set of rules, norms, behaviors, etc. that it exeeds what is considered usual

Ex: Do n't listen to her ; she acts holier than the Pope , yet she is not as charitable as she claims to be .
bad egg [名詞]
اجرا کردن

腐った卵

Ex: Be cautious around him ; he 's known to be a bad egg who will not hesitate to betray your trust .

彼の周りでは注意してください;彼は悪い卵として知られており、あなたの信頼を裏切ることを躊躇しません。

اجرا کردن

(of a person) extremely unreasonable, or mentally ill

Ex: If he keeps making risky decisions , people might consider him out of his mind , but sometimes taking risks pays off .
اجرا کردن

a person who is considered to be completely worthless or useless and is viewed as a burden or waste of space

Ex: Do n't bother with that guy ; he 's lazy and unreliable , a complete waste of skin .
اجرا کردن

used to refer to the act of doing something as fast as one can

Ex: He made his decision quick as a dog can lick a dish , without taking the time to consider the consequences .
اجرا کردن

(of a person) not keeping up with current trends, ideas, or advancements

Ex: He ’s behind the times with his old-school management style .