pattern

Personnalité - Fier et arrogant

Découvrez comment les expressions anglaises telles que « tête gonflée » et « grand cheval » se rapportent au fait d'être fier et arrogant en anglais.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
English idioms related to Personality
one's nose in the air

a type of unfriendly behavior that is meant to show that one is better than other people

comportement fier et égoïste

comportement fier et égoïste

Google Translate
[Phrase]
swelled head

a sense of high self-esteem or self-importance that one has

narcissisme

narcissisme

Google Translate
[nom]
to put on airs

to behave in a way that makes others think one is more important or of higher status than one actually is

ne pas valoriser les autres

ne pas valoriser les autres

Google Translate
[Phrase]
high horse

one's arrogant and pretentious behavior that is meant to prove one's superiority over others

comportement égoïste et arrogant

comportement égoïste et arrogant

Google Translate
[nom]
(as) proud as Lucifer

used to describe someone who takes too much pride or satisfaction in their achievements

très narcissique

très narcissique

Google Translate
[Phrase]
ego trip

an action that makes one feel more important than others

quelqu'un qui se croit supérieur aux autres

quelqu'un qui se croit supérieur aux autres

Google Translate
[nom]
(as) proud as a peacock

used to describe someone who has an excessively high opinion of themselves

quelqu'un qui est très fier de lui

quelqu'un qui est très fier de lui

Google Translate
[Phrase]
like the cat that ate the canary

used for saying that a person looks extremely satisfied, happy, or proud because of something they have done or achieved

[Phrase]
to overplay one's hand

to fail to achieve success by having too much confidence in one's ability or position

trop présumer de sa situation

trop présumer de sa situation

[Phrase]
too big for one's britches

behaving in a manner that highlights one's often non-existant superiority over others

trop grand pour sa culotte

trop grand pour sa culotte

Google Translate
[Phrase]
stuffed shirt

someone who considers themselves more important than others and often behaves in a very formal and old-fashioned way

personne très formelle ou fière

personne très formelle ou fière

Google Translate
[nom]
to stroke one's ego

to boost or satisfy one's sense of self-importance or self-esteem

renforcer la confiance de quelqu'un

renforcer la confiance de quelqu'un

Google Translate
[Phrase]
to hold one's head up (high)

to take pride in one's deeds or achievements

être fier de soi

être fier de soi

Google Translate
[Phrase]
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek