Relations Humaines - Mariage
Explorez les proverbes anglais concernant le mariage avec des dictons tels que « se marier en toute hâte, se repentir à loisir » et « un bon Jack fait une bonne Jill ».
Réviser
Flashcards
Quiz
used to imply that a person's positive qualities and behavior can have a positive influence on their partner,
un bon Jack fait une bonne Jill
used to imply that a husband's happiness is closely linked to the happiness of his wife, and taking care of her needs and wants is important for a fulfilling marriage
used to imply that a husband and wife's partnership is essential for achieving success, and that the husband's willingness to listen to and consider his wife's opinion can lead to more favorable outcomes
used to emphasize that rushing into a marriage without careful consideration can lead to regret and long-term consequences
se marier à la hâte, se repentir à loisir
used to imply that marrying at a young age can be detrimental to a person's personal and professional development, as it can create additional responsibilities and limit opportunities
un jeune homme marié est un jeune homme marié
used to suggest that straightforward and sincere men tend to get married early in life, while more prudent men may choose to remain unmarried
used to suggest that it is wise to achieve financial stability and independence before committing to the responsibilities of marriage and family
d'abord prospérer, puis épouser
used to suggest that it is better to be cherished and valued by an older person than to be under the control and mistreatment of a younger person
Mieux vaut être la chérie d'un vieil homme que d'être l'esclave d'un jeune homme
used to advise that it's wiser to marry someone who lives nearby, even if they're not perfect, than to seek a perfect partner far away in a remote place
mieux vaut se marier sur le mixen que sur la lande
used to suggest that someone who spends a lot of time gossiping or meddling in other people's affairs is unlikely to be a good homemaker or caretaker of their own household
une ville de Rouk est rarement une bonne femme au foyer à la maison
used to imply that a woman's behavior and character are influenced by the way her husband treats her, emphasizing that both parties are important in creating a successful marriage
un bon mari fait une bonne épouse
used to suggest that one should not choose a life partner based solely on their wealth, but it is important to consider financial stability when choosing a partner
ne vous mariez jamais pour de l'argent, mais mariez-vous là où il y a de l'argent