Phrasal Verbs Utilisant 'Out' - Déménager, Partir ou S'échapper

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Phrasal Verbs Utilisant 'Out'
اجرا کردن

cautionner

Ex: We 're trying to find ways to bail out the community leader arrested during the demonstration .

Nous essayons de trouver des moyens pour cautionner le leader communautaire arrêté pendant la manifestation.

اجرا کردن

s'échapper de

Ex: The prisoners attempted to break out during the night .

Les prisonniers ont tenté de s'évader pendant la nuit.

اجرا کردن

chasser

Ex: The farmer had to chase out the stray dogs that were threatening his chickens .

Le fermier a dû chasser les chiens errants qui menaçaient ses poulets.

اجرا کردن

régler sa note

Ex: We 'll check out tomorrow morning before our flight .

Nous allons quitter l'hôtel demain matin avant notre vol.

اجرا کردن

évacuer

Ex: As the fire alarm sounded, everyone had to clear out of the building immediately.

Alors que l'alarme incendie retentissait, tout le monde a dû évacuer le bâtiment immédiatement.

اجرا کردن

abandonner

Ex: Due to personal reasons, she had to make the difficult decision to drop out of college.

Pour des raisons personnelles, elle a dû prendre la difficile décision de abandonner l'université.

to go out [verbe]
اجرا کردن

sortir

Ex: He often goes out to play basketball in the park with his friends.

Il sort souvent pour jouer au basket dans le parc avec ses amis.

اجرا کردن

partir

Ex: He needs to head out to the store to pick up some groceries.

Il doit partir au magasin pour acheter des courses.

اجرا کردن

déménager

Ex: He was excited but nervous to move out for the first time .

Il était excité mais nerveux de déménager pour la première fois.

اجرا کردن

démarrage en trombe

Ex: At the stoplight , the impatient driver peeled out when it turned green , impressing onlookers with the screech of tires .

Au feu rouge, le conducteur impatient a décollé quand il est passé au vert, impressionnant les spectateurs avec le crissement des pneus.

اجرا کردن

débarquer en désordre

Ex: As the rain started pouring, people piled out of the park, seeking shelter.

Alors que la pluie commençait à tomber à verse, les gens déboulaient du parc, cherchant un abri.

اجرا کردن

abandonner

Ex: He ran out on his family when they needed him the most.

Il a abandonné sa famille quand elle avait le plus besoin de lui.

اجرا کردن

raccompagner

Ex: She showed the departing guests out and thanked them for coming.

Elle a raccompagné les invités partants et les a remerciés d'être venus.

اجرا کردن

s'éclipser

Ex: He quietly slipped out of the room when the conversation became heated.

Il s'est éclipsé discrètement de la pièce lorsque la conversation est devenue animée.

اجرا کردن

sortir en trombe

Ex: During the heated debate , tensions escalated , and one participant decided to storm out in protest .

Lors du débat houleux, les tensions ont monté et un participant a décidé de sortir en trombe en signe de protestation.

اجرا کردن

quitter

Ex: Feeling unheard, he walked out of the discussion abruptly.

Se sentant ignoré, il a quitté la discussion brusquement.

اجرا کردن

vouloir sortir

Ex: The athlete wanted out of the competition due to injury concerns.

L'athlète voulait se retirer de la compétition en raison de préoccupations liées aux blessures.