pattern

افعال عبارتی با استفاده از 'Out' - جابجایی، ترک کردن یا فرار

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
Phrasal Verbs With 'Out'
to bail out
[فعل]

to pay money to the court to release someone from custody until their trial

کسی را با پول موقت آزاد کردن

کسی را با پول موقت آزاد کردن

Ex: The unexpected arrest forced them to bail out their sibling , turning a family dinner into a rescue mission .دستگیری غیرمنتظره آنها را مجبور کرد تا **سپرده آزادی** برای خواهر یا برادرشان بپردازند، که یک شام خانوادگی را به یک ماموریت نجات تبدیل کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to break out
[فعل]

to free oneself from a place that one is being held against their will, such as a prison

فرار کردن (از زندان)

فرار کردن (از زندان)

Ex: The infamous criminal plotted for years to break out.مجرم **بدنام** سال‌ها برای **فرار** برنامه ریزی کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to chase out
[فعل]

to scare or force someone or something to leave by running after them aggressively

تهاجمی کسی را تعقیب کردن

تهاجمی کسی را تعقیب کردن

Ex: The manager had to chase out a shoplifter who was trying to steal merchandise from the store .مدیر مجبور شد یک دزد فروشگاهی را که سعی در دزدیدن کالا از فروشگاه داشت **فراری دهد**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to check out
[فعل]

to leave a hotel after returning your room key and paying the bill

حساب خود را تسویه کردن و رفتن (در هتل)

حساب خود را تسویه کردن و رفتن (در هتل)

Ex: The family checked out early to avoid traffic on the way home .خانواده برای جلوگیری از ترافیک در راه خانه زود **تسویه حساب کردند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to clear out
[فعل]

to leave a place or situation suddenly or quickly, often due to danger or dissatisfaction

باعجله مکانی را ترک کردن

باعجله مکانی را ترک کردن

Ex: Employees were instructed to clear out during the emergency drill .به کارمندان دستور داده شد که در طول تمرین اضطراری **فوراً محل را ترک کنند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to drop out
[فعل]

to stop going to school, university, or college before finishing one's studies

ترک تحصیل کردن, انصراف دادن

ترک تحصیل کردن, انصراف دادن

Ex: Despite initial enthusiasm, he faced challenges and eventually had to drop out of the academic program.علیرغم اشتیاق اولیه، او با چالش‌هایی روبرو شد و در نهایت مجبور به **ترک** برنامه تحصیلی شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to go out
[فعل]

to leave the house and attend a specific social event to enjoy your time

بیرون رفتن

بیرون رفتن

Ex: Let's go out for a walk and enjoy the fresh air.بیایید **بیرون برویم** پیاده‌روی کنیم و از هوای تازه لذت ببریم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to head out
[فعل]

to leave a place or go on a journey, especially for a specific destination

به سفر رفتن, عازم شدن

به سفر رفتن, عازم شدن

Ex: She decided to head out early to avoid the rush hour traffic .او تصمیم گرفت زودتر **حرکت کند** تا از ترافیک ساعت شلوغی جلوگیری کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to move out
[فعل]

to change the place we live or work

به خانه جدید نقل مکان کردن

به خانه جدید نقل مکان کردن

Ex: They decided to move out after the increase in rent .آنها پس از افزایش اجاره بها تصمیم به **جابجایی** گرفتند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to peel out
[فعل]

to leave a place swiftly in a vehicle, often making the wheels leave behind skid marks

به سرعت جایی را ترک کردن (با وسیله نقلیه)

به سرعت جایی را ترک کردن (با وسیله نقلیه)

Ex: Excited by the open road, Jake couldn't resist the urge to peel out of the driveway, leaving skid marks behind.هیجان‌زده از جاده باز، جیک نتوانست در برابر میل به **با سرعت خارج شدن** از driveway مقاومت کند، و رد لاستیک را پشت سر گذاشت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to pile out
[فعل]

to quickly exit a place or vehicle, often without order

سریع خارج شدن

سریع خارج شدن

Ex: The concert was over , and fans started to pile out in excitement .کنسرت تمام شد، و طرفداران با هیجان شروع به **خروج دسته جمعی** کردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to abandon someone or something unexpectedly

ناگهان رها کردن

ناگهان رها کردن

Ex: He deeply regretted running out on his friends when they needed him for their important event .او عمیقاً از **رها کردن** دوستانش وقتی که برای رویداد مهمشان به او نیاز داشتند پشیمان شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to show out
[فعل]

to guide someone to the exit or door as they depart

کسی را به سمت خروج هدایت کردن

کسی را به سمت خروج هدایت کردن

Ex: The usher showed out the audience after the event ended .پیشخدمت پس از پایان رویداد، تماشاگران را **به بیرون هدایت کرد**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to slip out
[فعل]

to quietly leave a location without drawing attention to oneself

مخفیانه جایی را ترک کردن

مخفیانه جایی را ترک کردن

Ex: Not wanting to interrupt the conversation, she quietly slipped out of the crowded coffee shop.نخواست گفتگو را قطع کند، آرام از کافی شاپ شلوغ **لغزید بیرون**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to storm out
[فعل]

to abruptly and angrily leave a place

ناگهان جایی را ترک کردن

ناگهان جایی را ترک کردن

Ex: When he heard the offensive comment, he immediately stormed out of the conversation.وقتی که او نظر توهین‌آمیز را شنید، بلافاصله از گفتگو **با عصبانیت خارج شد**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to walk out
[فعل]

to leave suddenly, especially to show discontent

گذاشتن و رفتن

گذاشتن و رفتن

Ex: She was so upset with the meeting that she decided to walk out.او از جلسه آنقدر ناراحت بود که تصمیم گرفت **ناگهانی خارج شود**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to want out
[فعل]

to desire to leave a specific place or situation

تمایل به ترک جایی داشتن

تمایل به ترک جایی داشتن

Ex: The employee wanted out of the tedious project.کارمند **می‌خواست از** پروژه خسته‌کننده خارج شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
افعال عبارتی با استفاده از 'Out'
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek