Phrasal Verbs Usando 'Out' - Mudar, Sair ou Escapar

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Phrasal Verbs Usando 'Out'
اجرا کردن

pagar a fiança

Ex: The unexpected arrest forced them to bail out their sibling , turning a family dinner into a rescue mission .

A prisão inesperada os forçou a pagar a fiança de seu irmão, transformando um jantar em família em uma missão de resgate.

اجرا کردن

escapar

Ex: The prisoners attempted to break out during the night .

Os prisioneiros tentaram fugir durante a noite.

اجرا کردن

expulsar

Ex: The farmer had to chase out the stray dogs that were threatening his chickens .

O agricultor teve que expulsar os cães vadios que estavam ameaçando suas galinhas.

اجرا کردن

fazer check-out

Ex: The family checked out early to avoid traffic on the way home .

A família fez o check-out cedo para evitar o trânsito no caminho de casa.

اجرا کردن

evacuar

Ex: Employees were instructed to clear out during the emergency drill .

Os funcionários foram instruídos a evacuar imediatamente durante o exercício de emergência.

اجرا کردن

desistir

Ex: Due to personal reasons, she had to make the difficult decision to drop out of college.

Por motivos pessoais, ela teve que tomar a difícil decisão de desistir da faculdade.

to go out [verbo]
اجرا کردن

sair

Ex:

Vamos sair para um passeio e aproveitar o ar fresco.

اجرا کردن

partir

Ex: He needs to head out to the store to pick up some groceries.

Ele precisa sair para a loja para pegar alguns mantimentos.

اجرا کردن

mudar-se

Ex: They decided to move out after the increase in rent .

Eles decidiram se mudar após o aumento do aluguel.

اجرا کردن

arrancar com derrapagem

Ex:

Empolgado com a estrada aberta, Jake não resistiu à vontade de arrancar da garagem, deixando marcas de derrapagem para trás.

اجرا کردن

sair apressadamente

Ex: The concert was over , and fans started to pile out in excitement .

O concerto terminou, e os fãs começaram a sair em massa animados.

اجرا کردن

abandonar

Ex: He deeply regretted running out on his friends when they needed him for their important event .

Ele lamentou profundamente ter abandonado seus amigos quando precisavam dele para o evento importante deles.

اجرا کردن

acompanhar até a saída

Ex: The usher showed out the audience after the event ended .

O arrumador conduziu para fora o público após o evento terminar.

اجرا کردن

escapulir

Ex:

Sem querer interromper a conversa, ela escapou silenciosamente do café lotado.

اجرا کردن

sair furioso

Ex: During the heated debate , tensions escalated , and one participant decided to storm out in protest .

Durante o debate acalorado, as tensões aumentaram e um participante decidiu sair abruptamente em protesto.

اجرا کردن

sair abruptamente

Ex: She was so upset with the meeting that she decided to walk out .

Ela estava tão chateada com a reunião que decidiu sair abruptamente.

اجرا کردن

querer sair

Ex:

O funcionário queria sair do projeto tedioso.