Phrasal Verbs Usando 'Out' - Movendo-se, saindo ou escapando
Revisar
Flashcards
Ortografia
Quiz
to pay money to the court to release someone from custody until their trial

fiança, liberar mediante pagamento de fiança
to free oneself from a place that one is being held against their will, such as a prison

escapar, fugir
to scare or force someone or something to leave by running after them aggressively

afugentar, expelir
to leave a hotel after returning your room key and paying the bill

fazer o check-out, fazer a saída
to leave a place or situation suddenly or quickly, often due to danger or dissatisfaction

desaparecer, sair rapidamente
to stop going to school, university, or college before finishing one's studies

abandonar, desistir de
to leave the house and attend a specific social event to enjoy your time

sair, ir para fora
to leave a place or go on a journey, especially for a specific destination

sair, partir
to change the place we live or work

mudar-se, sair de casa
to leave a place swiftly in a vehicle, often making the wheels leave behind skid marks

arrancar, sair em disparada
to quickly exit a place or vehicle, often without order

sair em desordem, desembarcar apressadamente
to guide someone to the exit or door as they depart

acompanhar até a saída, mostrar a saída
to quietly leave a location without drawing attention to oneself

sair sorrateiramente, escorregar para fora
Phrasal Verbs Usando 'Out' |
---|
