Le livre Summit 2A - Unité 3 - Aperçu

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Le livre Summit 2A
اجرا کردن

in a situation that has unpleasant consequences for one

Ex: But this poor fellow was always getting into hot water, and if there was a wrong way of doing a thing, was sure to hit upon it.
اجرا کردن

peur

Ex: He had cold feet about going bungee jumping and decided to back out at the last minute .

Il avait les jetons à l'idée de faire du saut à l'élastique et a décidé de se retirer à la dernière minute.

اجرا کردن

to suddenly and unexpectedly take away support or remove something that someone relies on, leaving them in a difficult situation

Ex: His confidence was shattered when they pulled the rug from under him .
اجرا کردن

with complete sincerity, enthusiasm, or commitment

Ex: She agreed to help with all her heart, knowing how important it was.
اجرا کردن

to become someone's wife or husband during a special ceremony

Ex: Emma and Michael had been in a committed relationship for a long time , so they finally took the plunge and exchanged wedding vows .
اجرا کردن

to make a hasty or premature judgment or decision without sufficient evidence or information

Ex: Before hearing all the facts , she jumped to the conclusion that he was guilty .
اجرا کردن

une grande affaire

Ex: They told him not to worry because it wasn’t a big deal.

Ils lui ont dit de ne pas s'inquiéter parce que ce n'était pas un gros problème.

اجرا کردن

paniquer

Ex: She freaked out when she saw the spider crawling on the wall.

Elle a paniqué quand elle a vu l'araignée ramper sur le mur.

اجرا کردن

a situation that is an absolute disaster or is the worst thing that could possibly happen

Ex: Failing one exam is not the end of the world .
jitter [nom]
اجرا کردن

trac

Ex: He had the jitters before his big presentation.

Il avait le trac avant sa grande présentation.

اجرا کردن

used when one is certain that something will happen at some point in the future

Ex: I 've never seen a more talented athlete ; mark my word , she 'll be an Olympic champion someday .
to chill [verbe]
اجرا کردن

se détendre

Ex: Chill, man, we’ve got plenty of time to finish this before the deadline.

Détends-toi, mec, on a largement le temps de finir ça avant la date limite.