pattern

काम, सफलता और प्रेरणा - Money & Cash

Here you will find slang for money and cash, including terms people use to casually refer to currency, wealth, and financial transactions.

review-disable

समीक्षा करें

flashcard-disable

फ्लैशकार्ड्स

spelling-disable

वर्तनी

quiz-disable

प्रश्नोत्तरी

शुरू करें
Work, Success & Motivation
guap
[संज्ञा]

a large amount of money

बहुत सारा पैसा, खूब पैसा

बहुत सारा पैसा, खूब पैसा

Ex: Don't sleep on that side hustle; it could bring in some extra guap.उस साइड हसल पर सो मत जाओ; यह कुछ अतिरिक्त **पैसा** ला सकता है।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
bread
[संज्ञा]

money, cash, or earnings

पैसा, रुपया

पैसा, रुपया

Ex: The freelance work brought in some extra bread, helping with unexpected expenses .वे हमेशा अपने कौशल को **रोटी** में बदलने के तरीके ढूंढते रहते हैं।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
dough
[संज्ञा]

money, cash, or financial resources

पैसा, रुपया

पैसा, रुपया

Ex: They were excited about the big paycheck , knowing it would add a good amount of dough to their savings .वे बड़े पेचेक के बारे में उत्साहित थे, यह जानते हुए कि यह उनकी बचत में एक अच्छी रकम **पैसा** जोड़ देगा।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
band
[संज्ञा]

a bundle of cash, typically in $1,000 increments; often used to emphasize wealth or spending power

नकदी का गड्डा, पैसे का बंडल

नकदी का गड्डा, पैसे का बंडल

Ex: The rapper showed off his bands during the interview.रेपर ने साक्षात्कार के दौरान अपने **बंडल** दिखाए।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
loot
[संज्ञा]

money, especially cash; often implies earnings, profit, or resources gained

लूट, नकद

लूट, नकद

Ex: They were excited to spend their weekend getaway loot on activities and souvenirs .उन्होंने नए प्रोजेक्ट को फंड करने के लिए अपनी **लूट** को एक साथ जमा किया।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
scratch
[संज्ञा]

money, usually casual or small amounts of cash needed for spending

पैसा, रुपया

पैसा, रुपया

Ex: They joked about the large sum of scratch they would earn if their venture succeeded .सभी बिलों का भुगतान करने के बाद इस महीने उनके पास **पैसे** की कमी है।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
moola
[संज्ञा]

cash, often used playfully or lightheartedly

पैसा, रुपया

पैसा, रुपया

Ex: They joked about the large sum of moolah they would make if the business venture succeeded .वे अपना खुद का व्यवसाय शुरू करने के लिए पर्याप्त **पैसा** जुटाने की कोशिश कर रहे हैं।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
cheddar
[संज्ञा]

money, often used to highlight financial success, profit, or cash flow

पैसा, रुपया

पैसा, रुपया

Ex: The concert pulled in serious cheddar from ticket sales.कॉन्सर्ट ने टिकट बिक्री से गंभीर **पैसा** खींचा।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
cake
[संज्ञा]

money or earnings, often used to emphasize financial gain or profit

पैसा, रुपया

पैसा, रुपया

Ex: The band pulled in some cake from their latest gig .बैंड ने अपने आखिरी शो से कुछ **पैसा** कमाया।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
coin
[संज्ञा]

money, cash, or earnings; often implying decent or respectable pay

पैसा, रुपया

पैसा, रुपया

Ex: The job doesn't take much time, but it brings in steady coin.काम में ज़्यादा समय नहीं लगता, लेकिन यह नियमित **आय** लाता है।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
fetti
[संज्ञा]

money or cash, often used in hip-hop culture to emphasize hustling or chasing wealth

पैसा, कैश

पैसा, कैश

Ex: The crew pulled in big fetti from their latest project.टीम ने अपने नवीनतम प्रोजेक्ट से बड़ा **fetti** खींचा।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
bank
[संज्ञा]

a large amount of money

एक भाग्य, पैसों का ढेर

एक भाग्य, पैसों का ढेर

Ex: Don't blow all your bank on one night out.एक ही रात में अपना सारा **पैसा** उड़ा मत दो।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
paper
[संज्ञा]

money, especially in the form of cash

कागज़ी मुद्रा, नकदी

कागज़ी मुद्रा, नकदी

Ex: He flashed his paper when paying for the new car.उसने नई कार के लिए भुगतान करते समय अपना **कागज़** दिखाया।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
bag
[संज्ञा]

a large sum of money, often referring to earnings, profit, or a big payout

एक भाग्य, एक लाभ

एक भाग्य, एक लाभ

Ex: The tournament winner walked away with a serious bag.टूर्नामेंट का विजेता एक गंभीर **बैग** के साथ चला गया।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
big ones
[संज्ञा]

large amounts of money, usually referring to bills in higher denominations or sums in the thousands

बड़े नोट, बड़ी रकम

बड़े नोट, बड़ी रकम

Ex: He saved up enough big ones to finally move out.उसने आखिरकार बाहर निकलने के लिए पर्याप्त **बड़े नोट** बचा लिए।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
to rip off
[क्रिया]

to take advantage of someone by charging them too much money or selling them a defective product

ठगना, धोखा देना

ठगना, धोखा देना

Ex: I ca n't believe I got ripped off by that so-called " bargain " website .मुझे विश्वास नहीं हो रहा कि मैं उस तथाकथित "सस्ते" वेबसाइट द्वारा **ठगा गया**।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
big ones
[संज्ञा]

large amounts of money, usually referring to bills in higher denominations or sums in the thousands

बड़े नोट, बड़ी रकम

बड़े नोट, बड़ी रकम

Ex: He saved up enough big ones to finally move out.उसने आखिरकार बाहर निकलने के लिए पर्याप्त **बड़े नोट** बचा लिए।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
bill
[संज्ञा]

a $100 banknote

सौ डॉलर का नोट, 100 डॉलर का नोट

सौ डॉलर का नोट, 100 डॉलर का नोट

Ex: He bet a bill on the game and actually won.उसने खेल पर एक **नोट** की बाजी लगाई और वास्तव में जीत गया।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
rack
[संज्ञा]

a thousand dollars, often used to describe stacks of money

एक ढेर, एक गड्डी

एक ढेर, एक गड्डी

Ex: Winning that tournament earned her a couple of racks.उस टूर्नामेंट को जीतने से उसे कुछ **रैक** मिले।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
scrilla
[संज्ञा]

cash, often used in hip-hop culture to emphasize hustling or financial success

पैसा, रुपया

पैसा, रुपया

Ex: He flashed his scrilla after getting paid.उसे भुगतान मिलने के बाद उसने अपना **पैसा** दिखाया।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
grand
[संज्ञा]

a thousand units of a currency

हज़ार, ग्रैंड

हज़ार, ग्रैंड

Ex: He borrowed three grand from his parents to start his business .उसने अपने व्यवसाय को शुरू करने के लिए अपने माता-पिता से तीन **ग्रैंड** उधार लिए।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
wad
[संज्ञा]

a thick bundle or roll of money, usually cash carried together

गड्डी, लपेटा

गड्डी, लपेटा

Ex: They counted the wad after closing up shop.उन्होंने दुकान बंद करने के बाद **गड्डी** गिनी।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
cash money
[संज्ञा]

physical currency in the form of bills or coins, as opposed to checks, credit, or digital payments

नकद पैसा, नकदी

नकद पैसा, नकदी

Ex: The landlord insists on cash money for rent every month.मकान मालिक हर महीने किराए के लिए **नकद पैसा** पर जोर देता है।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
to pony up
[क्रिया]

to pay money owed, such as a bill, debt, or required contribution

चुकाना, पैसे देना

चुकाना, पैसे देना

Ex: If you want premium access , you 'll have to pony up.यदि आप प्रीमियम एक्सेस चाहते हैं, तो आपको **पैसे चुकाने होंगे**.
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
to sock away
[क्रिया]

to save or set aside money or resources for future use

बचत करना, अलग रखना

बचत करना, अलग रखना

Ex: We should start socking away a little each month for retirement.हमें सेवानिवृत्ति के लिए हर महीने थोड़ा **बचाना** शुरू कर देना चाहिए।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
काम, सफलता और प्रेरणा
LanGeek
LanGeek ऐप डाउनलोड करें