Praca, Sukces i Motywacja - Money & Cash

Here you will find slang for money and cash, including terms people use to casually refer to currency, wealth, and financial transactions.

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Praca, Sukces i Motywacja
guap [Rzeczownik]
اجرا کردن

mnóstwo pieniędzy

Ex: She's hustling hard and making serious guap from her freelance gigs.

Ona ciężko pracuje i zarabia dużo forsy ze swoich zleceń freelancerskich.

bread [Rzeczownik]
اجرا کردن

kasa

Ex: She invested wisely and now she 's making more bread than ever .

Mądrze zainwestowała i teraz zarabia więcej kasy niż kiedykolwiek.

dough [Rzeczownik]
اجرا کردن

kasa

Ex: She handed over the dough for the new outfit she wanted to buy .

Oddała hajs za nowy strój, który chciała kupić.

band [Rzeczownik]
اجرا کردن

wiązka banknotów

Ex: Do n't underestimate him ; he 's carrying bands in his wallet right now .

Nie lekceważ go; ma teraz w portfelu paczki.

loot [Rzeczownik]
اجرا کردن

money, especially cash, often implies earnings or resources gained

Ex: Do n't forget to save some loot for next week 's bills .
scratch [Rzeczownik]
اجرا کردن

kasa

Ex: She saved enough scratch to finally upgrade her phone .

Zaoszczędziła wystarczająco dużo kasy, aby w końcu zaktualizować swój telefon.

moola [Rzeczownik]
اجرا کردن

kasa

Ex: That new job should bring in steady moola for him .

Ta nowa praca powinna przynosić mu stałą kasiorkę.

cheddar [Rzeczownik]
اجرا کردن

kasa

Ex: Do n't waste your cheddar on stuff you do n't need .

Nie marnuj swojej kasy na rzeczy, których nie potrzebujesz.

cake [Rzeczownik]
اجرا کردن

kasa

Ex: Do n't blow all your cake at the casino .

Nie wydawaj całej swojej kasy w kasynie.

coin [Rzeczownik]
اجرا کردن

hajs

Ex: They 're trying to save coin for their vacation .

Próbują zaoszczędzić hajs na wakacje.

fetti [Rzeczownik]
اجرا کردن

kasa

Ex:

Nie marnuj swojej kasy na rzeczy, których tak naprawdę nie potrzebujesz.

bank [Rzeczownik]
اجرا کردن

fortuna

Ex: The YouTuber pulls in bank from sponsorships .

YouTuber zarabia mnóstwo pieniędzy na sponsorstwach.

paper [Rzeczownik]
اجرا کردن

banknoty

Ex: They 're finally seeing paper from all their hard work .

W końcu widzą papier za całą swoją ciężką pracę.

bag [Rzeczownik]
اجرا کردن

fortuna

Ex: Do n't fumble the bag ; this deal could change everything .

Nie zepsuj łupu ; ta umowa może wszystko zmienić.

big ones [Rzeczownik]
اجرا کردن

duże pieniądze

Ex:

Oni proszą o zbyt wiele dużych pieniędzy za ten stary samochód.

to rip off [Czasownik]
اجرا کردن

oszukiwać

Ex:

Podejrzewam, że kierowca taksówki próbował oszukać nas, jadąc niepotrzebnie długą trasą.

big ones [Rzeczownik]
اجرا کردن

duże pieniądze

Ex:

Oni proszą o zbyt wiele dużych pieniędzy za ten stary samochód.

bill [Rzeczownik]
اجرا کردن

banknot stu dolarów

Ex: They dropped a few bills on bottle service last night .

Upuścili kilka banknotów na obsługę butelek zeszłej nocy.

rack [Rzeczownik]
اجرا کردن

stos

Ex: He flashed a rack of cash in the video .

Pokazał rack pieniędzy w filmie.

scrilla [Rzeczownik]
اجرا کردن

kasa

Ex:

Gonią za forsą, aby sfinansować swój następny duży projekt.

grand [Rzeczownik]
اجرا کردن

tysiak

Ex:

Nagroda pieniężna za konkurs wynosiła dziesięć grandów.

wad [Rzeczownik]
اجرا کردن

plik

Ex: He waved a wad around to show off at the party .

Pomachał plikiem, żeby popisać się na imprezie.

cash money [Rzeczownik]
اجرا کردن

gotówka

Ex:

Wyszedł z torbą pełną gotówki ze sprzedaży.

to pony up [Czasownik]
اجرا کردن

zapłacić

Ex: She refused to pony up for the group gift .

Odmówiła zapłacenia za prezent grupy.

to sock away [Czasownik]
اجرا کردن

oszczędzać

Ex:

Postanowił odłożyć trochę pieniędzy na nagłe wypadki na ukryte konto.