matzoh
[संज्ञा]
brittle flat bread eaten at Passover

बिना खमीर की रोटी, पासओवर में खाई जाने वाली भंगुर फ्लैट ब्रेड
nosh
[संज्ञा]
a light snack or bite to eat, especially one enjoyed casually

नाश्ता, हल्का खाना
Ex: Do n't forget the nosh for the picnic .पिकनिक के लिए **नाश्ता** मत भूलना।
schmaltz
[संज्ञा]
(Yiddish) excessive sentimentality in art or music

अत्यधिक भावुकता, अतिशयोक्तिपूर्ण भावुकता
schmear
[संज्ञा]
(New York) a spread of cream cheese, typically on a bagel
Ex: Do n't forget the schmear; it 's the best part !
schnook
[संज्ञा]
(Yiddish) a gullible simpleton more to be pitied than despised

भोला-भाला, आसानी से धोखा खाने वाला
shtick
[संज्ञा]
(Yiddish) a comedian's distinctive style, routine, or comedic gimmick that sets them apart from others

कॉमेडियन की विशिष्ट शैली, हास्य की पहचान
Ex: While some comedians rely on shock value , her shtick is more about clever wordplay and clever observations .जबकि कुछ कॉमेडियन शॉक वैल्यू पर निर्भर करते हैं, उनका **अंदाज़** अधिक चतुर शब्दों के खेल और चतुर अवलोकनों के बारे में है।
| Street Talk 2 किताब |
|---|
LanGeek ऐप डाउनलोड करें