Street Talk 2 किताब - एक नज़दीकी नज़र: पाठ 5

review-disable

समीक्षा करें

flashcard-disable

फ्लैशकार्ड्स

spelling-disable

वर्तनी

quiz-disable

प्रश्नोत्तरी

शुरू करें
Street Talk 2 किताब
time out [संज्ञा]
اجرا کردن

समय समाप्त

Ex: The referee signaled a time out for an injury .

रेफरी ने चोट के लिए टाइम आउट का संकेत दिया।

left field [संज्ञा]
اجرا کردن

लेफ्ट फील्ड

Ex: Playing left field requires good defensive skills and the ability to judge fly balls accurately .

लेफ्ट फील्ड में खेलने के लिए अच्छे रक्षात्मक कौशल और फ्लाई बॉल का सही आकलन करने की क्षमता की आवश्यकता होती है।

dirty pool [संज्ञा]
اجرا کردن

अनुचित आचरण

to [even] up the score [वाक्यांश]
اجرا کردن

to tie the game by scoring an equal number of points or runs as the opposing team

Ex:

पेनल्टी किक से, वे हाफटाइम से ठीक पहले स्कोर बराबर करने में सफल रहे।

to [field] a call [वाक्यांश]
اجرا کردن

to answer a phone call, especially in a professional or business context

Ex:
to [get] to first base with {sth} [वाक्यांश]
اجرا کردن

to achieve an initial level of success in dealing with a particular task, situation, challenge, etc.

Ex: By the time we launched the app , we had already gotten to first base with many potential users .
to [go] to bat for {sb} [वाक्यांश]
اجرا کردن

to support or defend someone, especially in a challenging situation

Ex: He ’s the kind of friend who will always go to bat for you when you need help .
good sport [संज्ञा]
اجرا کردن

अच्छा खिलाड़ी

Ex: As a good sport , he accepted the prank and laughed along with everyone else .

एक अच्छे खिलाड़ी के रूप में, उसने मजाक को स्वीकार किया और बाकी सभी के साथ हंसा।

heavyweight [संज्ञा]
اجرا کردن

भारी भरकम व्यक्ति

home run [संज्ञा]
اجرا کردن

होम रन

Ex: The rookie surprised everyone with a tape-measure home run .

रूकी ने टेप-माप होम रन से सभी को चौंका दिया।

to jockey [क्रिया]
اجرا کردن

प्रतिस्पर्धा करना

to kick off [क्रिया]
اجرا کردن

शुरू करना

Ex: The charity event will kick off with a gala dinner on Friday night .

चैरिटी इवेंट शुक्रवार रात को एक गाला डिनर के साथ शुरू होगा।

neck and neck [वाक्यांश]
اجرا کردن

used when two or more participants in a race or competition are very close and have an equal chance of winning

Ex: The chess match reached a point where both players were neck and neck , and it could have gone either way .
off base [विशेषण]
اجرا کردن

गलत

Ex: I think you 're a little off base with that opinion ; let me explain why .

मुझे लगता है कि आप उस राय के साथ थोड़ा गलत हैं; मुझे समझाने दीजिए क्यों।

to pinch hit [क्रिया]
اجرا کردن

स्थानापन्न करना

Ex:

बैकअप गायक को जगह लेनी पड़ी जब मुख्य गायिका ने प्रदर्शन के बीच में अपनी आवाज़ खो दी।

to pitch [क्रिया]
اجرا کردن

प्रचार करना

Ex: The charity organization pitched its fundraising campaign through email newsletters and community events .

चैरिटी संगठन ने ईमेल न्यूज़लेटर्स और सामुदायिक कार्यक्रमों के माध्यम से अपने फंडरेज़िंग अभियान को प्रचारित किया।

(right|) off the bat [वाक्यांश]
اجرا کردن

in an instant and with no delay

Ex: They agreed to the terms of the contract off the bat .
right out of the chute [वाक्यांश]
اجرا کردن

used to describe something happening immediately from the start or as soon as something begins

Ex: The new employee impressed everyone right out of the chute with her ideas .
to strike out [क्रिया]
اجرا کردن

हटाना

Ex:

निदेशक मंडल को आवश्यक परियोजनाओं को प्राथमिकता देने के लिए बजट से कुछ परियोजनाओं को हटाना पड़ा।

to tackle [क्रिया]
اجرا کردن

सामना करना

Ex: Governments worldwide are tackling climate change through various initiatives .

दुनिया भर की सरकारें विभिन्न पहलों के माध्यम से जलवायु परिवर्तन से निपटने की कोशिश कर रही हैं।

اجرا کردن

to discourage or weaken someone’s confidence, momentum, or enthusiasm

Ex: She was excited about her idea , but her boss ’s indifference took the wind out of her sails .
to [throw] {sb} a (curveball|curve) [वाक्यांश]
اجرا کردن

to introduce a surprising or unexpected element or challenge into a situation

Ex: In the game of chess , my opponent threw me a curve by making an unusual move I did n't anticipate .