Il libro Street Talk 2 - Uno Sguardo Più Da Vicino 3: Lezione 4
Revisione
Flashcard
Ortografia
Quiz
nosh
[sostantivo]
a light snack or bite to eat, especially one enjoyed casually

spuntino, merenda
Ex: Do n't forget the nosh for the picnic .Non dimenticare lo **spuntino** per il picnic.
schmaltz
[sostantivo]
(Yiddish) excessive sentimentality in art or music

sentimentalismo eccessivo, sdolcinatura
schmear
[sostantivo]
(New York) a spread of cream cheese, typically on a bagel
Ex: Do n't forget the schmear; it 's the best part !
shtick
[sostantivo]
(Yiddish) a comedian's distinctive style, routine, or comedic gimmick that sets them apart from others

lo stile comico, il marchio di fabbrica
Ex: While some comedians rely on shock value , her shtick is more about clever wordplay and clever observations .Mentre alcuni comici fanno affidamento sul valore dello shock, il suo **stile** è più incentrato su giochi di parole intelligenti e osservazioni astute.
| Il libro Street Talk 2 |
|---|
Scarica l'app LanGeek