pattern

Street Talk 2 किताब - पाठ 5

review-disable

समीक्षा करें

flashcard-disable

फ्लैशकार्ड्स

spelling-disable

वर्तनी

quiz-disable

प्रश्नोत्तरी

शुरू करें
Street Talk 2
alley-oop
[संज्ञा]

a basketball play where one player throws the ball near the basket, and a teammate jumps, catches it mid-air, and scores, usually with a dunk or a layup

एक एली-ऊप, एक उछाल और डंक

एक एली-ऊप, एक उछाल और डंक

Ex: He threw a perfect alley-oop pass to his teammate , who finished with a powerful dunk .उसने अपने साथी को एक सही **एली-ऊप** पास फेंका, जिसने एक शक्तिशाली डंक के साथ समाप्त किया।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
barnburner
[संज्ञा]

an impressively successful event

प्रभावशाली घटना, शानदार सफलता

प्रभावशाली घटना, शानदार सफलता

daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
bullet
[संज्ञा]

(baseball) a pitch thrown with maximum velocity

तेज गेंद, गोली

तेज गेंद, गोली

daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
to cut
[क्रिया]

to decrease or reduce the amount or quantity of something

कम करना, घटाना

कम करना, घटाना

Ex: She cut her daily screen time to increase productivity and focus.उसने उत्पादकता और ध्यान बढ़ाने के लिए अपने दैनिक स्क्रीन समय को **कम कर दिया**।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
draw play
[संज्ञा]

(American football) the quarterback moves back as if to pass and then hands the ball to the fullback who is running toward the line of scrimmage

ड्रॉ प्ले, ड्रॉ की कार्रवाई

ड्रॉ प्ले, ड्रॉ की कार्रवाई

daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
three-two fastball
[संज्ञा]

a pitch thrown at high speed when the count is 3 balls and 2 strikes, often as a crucial pitch to try and get the batter out

तीन-दो फास्टबॉल, तीन-दो तेज गेंद

तीन-दो फास्टबॉल, तीन-दो तेज गेंद

Ex: He was ready to unleash a three-two fastball to finish the at-bat .वह बल्लेबाजी को समाप्त करने के लिए एक **तीन-दो फास्टबॉल** छोड़ने के लिए तैयार था।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
handoff
[संज्ञा]

(American football) the act of one player handing the ball to another player, typically the quarterback giving it to a running back

हैंडऑफ, सौंपना

हैंडऑफ, सौंपना

Ex: The running back was tackled behind the line of scrimmage after the handoff.हैंडऑफ के बाद रनिंग बैक को स्क्रिमेज लाइन के पीछे टैकल किया गया।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
foul
[विशेषण]

outside the boundaries of fair play, especially in baseball

फाउल, खेल के बाहर

फाउल, खेल के बाहर

Ex: A foul ball is not counted as a hit in baseball.बेसबॉल में एक **फाउल** बॉल को हिट के रूप में नहीं गिना जाता है।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
free throw
[संज्ञा]

(basketball) a shot taken from the free-throw line as a penalty for a foul, with no defenders allowed to interfere

फ्री थ्रो, मुक्त फेंक

फ्री थ्रो, मुक्त फेंक

Ex: The referee signaled for two free throws.रेफरी ने दो **फ्री थ्रो** के लिए संकेत दिया।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
grand slam
[संज्ञा]

a set of championships or matches happening in a particular sport including tennis, golf, or rugby that are of great significance

ग्रैंड स्लैम, ग्रैंड स्लैम टूर्नामेंट

ग्रैंड स्लैम, ग्रैंड स्लैम टूर्नामेंट

Ex: The boxer aspired to win a grand slam of world titles by becoming the champion in multiple weight divisions , cementing his legacy as one of the greatest fighters of all time .मुक्केबाज ने कई वजन विभागों में चैंपियन बनकर विश्व खिताबों का **ग्रैंड स्लैम** जीतने की आकांक्षा की, जिससे वह सभी समय के सबसे महान सेनानियों में से एक के रूप में अपनी विरासत को मजबूत कर सके।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
half-court
[संज्ञा]

the area of the basketball court that is located between the two baskets, or a play or game involving only this section of the court

आधा कोर्ट, हाफ कोर्ट

आधा कोर्ट, हाफ कोर्ट

Ex: He made a stunning shot from half-court at the buzzer .उसने बज़र पर **हाफ-कोर्ट** से एक शानदार शॉट मारा।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
hit
[संज्ञा]

(baseball) a successful stroke in an athletic contest (especially in baseball)

सफल प्रहार, हिट

सफल प्रहार, हिट

daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
jam
[संज्ञा]

(basketball) a dunk, where a player jumps and forcefully slams the ball through the hoop

डंक, जोरदार डंक

डंक, जोरदार डंक

Ex: That was the highlight of the game , a thunderous jam over his defender .यह खेल का मुख्य आकर्षण था, उसके डिफेंडर के ऊपर एक गर्जनापूर्ण **जैम**।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
knot
[संज्ञा]

a situation where two teams or competitors have the same score, making it a tie

बराबरी, टाई

बराबरी, टाई

Ex: They could n’t break the knot, so the match went into extra time .वे **गांठ** नहीं तोड़ सके, इसलिए मैच अतिरिक्त समय में चला गया।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
layup
[संज्ञा]

(basketball) a shot taken close to the basket where the player lays the ball into the hoop

लेयअप, आसान शॉट

लेयअप, आसान शॉट

Ex: A well-timed pass led to an open layup opportunity .एक समय पर किया गया पास एक खुले **layup** के अवसर की ओर ले गया।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
to pull down the rebound
[वाक्यांश]

to garb the basketball after a missed shot, either offensively or defensively

Ex: After the missed shot , she leaped high pull down the rebound and secure possession .
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
running play
[संज्ञा]

(American football) a play in which a player attempts to carry the ball through or past the opposing team

दौड़ने की चाल, दौड़ने की कार्रवाई

दौड़ने की चाल, दौड़ने की कार्रवाई

daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
to shoot (some) hoops
[वाक्यांश]

(in the game of basketball) to take some shots without taking part in an actual game

Ex: To relax, the family went to the nearby gym to shoot hoops together and bond over their love for basketball.
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
sideline route
[संज्ञा]

(football) a route where the receiver runs toward the sideline to catch a pass near the boundary of the field

साइडलाइन मार्ग, किनारे की रेखा की ओर दौड़ने का मार्ग

साइडलाइन मार्ग, किनारे की रेखा की ओर दौड़ने का मार्ग

Ex: The quarterback targeted the receiver on a deep sideline route.क्वार्टरबैक ने रिसीवर को एक गहरी **साइडलाइन रूट** पर निशाना बनाया।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
get stuffed
[विस्मयादिबोधक]

used to rudely tell someone to go away or expresses annoyance

भाड़ में जाओ, दूर हो जाओ

भाड़ में जाओ, दूर हो जाओ

Ex: The rude customer was asked to leave the store , and he left while muttering "get stuffed " under his breath .अशिष्ट ग्राहक को दुकान छोड़ने के लिए कहा गया था, और वह **"भाड़ में जाओ"** बुदबुदाते हुए चला गया।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
top of the seventh
[वाक्यांश]

the first half of the seventh inning in a baseball game, when the visiting team is at bat and the home team is in the field

Ex: The visiting team scored two runs in top of the seventh, taking the lead .
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
turnover
[संज्ञा]

a situation where a player loses possession of the ball to the opposing team, either by a bad pass, violation, or steal

गेंद का नुकसान, टर्नओवर

गेंद का नुकसान, टर्नओवर

Ex: The team 's high number of turnovers led to several fast-break points for the opposition .टीम की **टर्नओवर** की उच्च संख्या ने विपक्ष के लिए कई फास्ट-ब्रेक पॉइंट्स का नेतृत्व किया।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
walk
[संज्ञा]

(baseball) an advance to first base by a batter who receives four balls

वॉक, बेस ऑन बॉल्स

वॉक, बेस ऑन बॉल्स

daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
wide receiver
[संज्ञा]

a player in American football who specializes in catching passes from the quarterback

वाइड रिसीवर, विस्तृत रिसीवर

वाइड रिसीवर, विस्तृत रिसीवर

Ex: In today 's practice , the coach focused on improving the wide receiver's route running .आज के अभ्यास में, कोच ने **वाइड रिसीवर** के रूट रनिंग को सुधारने पर ध्यान केंद्रित किया।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
to work a pitcher to a full count
[वाक्यांश]

to describe a batter’s strategy of forcing the pitcher to throw a series of pitches, resulting in a 3-2 count, where the batter has three balls and two strikes

Ex: After working the pitcher to a full count, the batter drew a walk.
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
zip
[संज्ञा]

a score or amount of zero, typically indicating nothing or a lack of something

शून्य, कुछ नहीं

शून्य, कुछ नहीं

Ex: The player scored zip in the second quarter , which hurt the team ’s chances .खिलाड़ी ने दूसरी तिमाही में **शून्य** स्कोर किया, जिससे टीम के अवसरों को नुकसान पहुंचा।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
Street Talk 2 किताब
LanGeek
LanGeek ऐप डाउनलोड करें