pattern

Street Talk 2 本 - もっと近くを見る 3:レッスン4

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Street Talk 2
kosher
[形容詞]

proper or legitimate

正当な, 適切な

正当な, 適切な

klutz
[名詞]

(Yiddish) a clumsy dolt

ばか者 (bakamo), 不器用な人 (bukiyou na hito)

ばか者 (bakamo), 不器用な人 (bukiyou na hito)

matzoh
[名詞]

brittle flat bread eaten at Passover

マッツォ, マッツァ

マッツォ, マッツァ

nosh
[名詞]

a light snack or bite to eat, especially one enjoyed casually

軽食(けいしょく), おやつ

軽食(けいしょく), おやつ

Ex: During the meeting, they provided a nosh table with cookies and refreshments.
putz
[名詞]

(Yiddish) a fool; an idiot

プッツ, 馬鹿者

プッツ, 馬鹿者

schlepper
[名詞]

(Yiddish) an awkward and stupid person

ダメ人間(だめにんげん), おっちょこちょい

ダメ人間(だめにんげん), おっちょこちょい

schlock
[名詞]

merchandise that is shoddy or inferior

悪質な商品(あくしつなしょうひん), 低品質の品(ていひんしつのしな)

悪質な商品(あくしつなしょうひん), 低品質の品(ていひんしつのしな)

schmaltz
[名詞]

(Yiddish) excessive sentimentality in art or music

シュマルツ(過度の感傷), 感傷的な表現(シュマルツ)

シュマルツ(過度の感傷), 感傷的な表現(シュマルツ)

schmear
[名詞]

(Yiddish) a batch of things that go together

シュミア, スミーヤ

シュミア, スミーヤ

schmo
[名詞]

(Yiddish) a jerk

シュモ (shumo), 無能な男 (munouna otoko)

シュモ (shumo), 無能な男 (munouna otoko)

to schmooze
[動詞]

talk idly or casually and in a friendly way

おしゃべりをする, 世間話をする

おしゃべりをする, 世間話をする

schmuck
[名詞]

(Yiddish) a jerk

バカ, 愚か者

バカ, 愚か者

schnook
[名詞]

(Yiddish) a gullible simpleton more to be pitied than despised

バカ, 間抜け

バカ, 間抜け

shtick
[名詞]

(Yiddish) a comedian's distinctive style, routine, or comedic gimmick that sets them apart from others

芸風 (げいふう), スタイル

芸風 (げいふう), スタイル

Ex: While some comedians rely on shock value , shtick is more about clever wordplay and clever observations .
tchotchke
[名詞]

(Yiddish) an inexpensive showy trinket

安物の装飾品 (やすもののそうきょうひん), 小物 (こもの)

安物の装飾品 (やすもののそうきょうひん), 小物 (こもの)

Street Talk 2 本
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード