matzoh
[Rzeczownik]
brittle flat bread eaten at Passover

przaśny chleb, kruchy flat bread spożywany podczas Paschy
nosh
[Rzeczownik]
a light snack or bite to eat, especially one enjoyed casually

przekąska, lekkie jedzenie
Ex: Do n't forget the nosh for the picnic .Nie zapomnij o **przekąsce** na piknik.
schmaltz
[Rzeczownik]
(Yiddish) excessive sentimentality in art or music

nadmierna sentymentalność, cukierkowatość
schmear
[Rzeczownik]
(New York) a spread of cream cheese, typically on a bagel
Ex: Do n't forget the schmear; it 's the best part !
schnook
[Rzeczownik]
(Yiddish) a gullible simpleton more to be pitied than despised

naiwniak, łatwowierny
shtick
[Rzeczownik]
(Yiddish) a comedian's distinctive style, routine, or comedic gimmick that sets them apart from others

styl komika, znak rozpoznawczy
Ex: While some comedians rely on shock value , her shtick is more about clever wordplay and clever observations .Podczas gdy niektórzy komicy polegają na wartości szokującej, jej **styl** opiera się bardziej na inteligentnej grze słów i bystrych obserwacjach.
| Książka Street Talk 2 |
|---|
Pobierz aplikację LanGeek