Ang Aklat na Street Talk 2 - Isang Mas Malapit na Tingin 3: Aralin 4

review-disable

Repasuhin

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Pagbaybay

quiz-disable

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
Ang Aklat na Street Talk 2
klutz [Pangngalan]
اجرا کردن

a clumsy or awkward person who often drops things or has accidents

Ex:
matzoh [Pangngalan]
اجرا کردن

tinapay na walang lebadura

nosh [Pangngalan]
اجرا کردن

meryenda

Ex: Do n't forget the nosh for the picnic .

Huwag kalimutan ang meryenda para sa piknik.

schmear [Pangngalan]
اجرا کردن

(New York) a spread of cream cheese, typically on a bagel

Ex: Do n't forget the schmear ; it 's the best part !
schmo [Pangngalan]
اجرا کردن

a person regarded as foolish, insignificant, or contemptible

Ex:
schmuck [Pangngalan]
اجرا کردن

a foolish, clumsy, or contemptibly stupid person

Ex:
shtick [Pangngalan]
اجرا کردن

natatanging istilo ng komedyante

Ex: While some comedians rely on shock value , her shtick is more about clever wordplay and clever observations .

Habang ang ilang mga komedyante ay umaasa sa shock value, ang kanyang estilo ay mas tungkol sa matalinong wordplay at matalinong mga obserbasyon.