Более пристальный взгляд 3-Урок 4

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга Street Talk 2
kosher [прилагательное]
اجرا کردن

подходящий

klutz [существительное]
اجرا کردن

неуклюжий человек

Ex: Nobody lets the office klutz carry the birthday cake anymore .

Больше никто не позволяет неуклюжему из офиса нести праздничный торт.

matzoh [существительное]
اجرا کردن

пресный хлеб

nosh [существительное]
اجرا کردن

перекус

Ex: All the nosh is gone already !

Вся закуска уже ушла!

putz [существительное]
اجرا کردن

болван

Ex: The putz spilled drinks on the table .

Putz пролил напитки на стол.

schlepper [существительное]
اجرا کردن

неуклюжий и глупый человек

schlock [существительное]
اجرا کردن

дешевка

schmaltz [существительное]
اجرا کردن

чрезмерная сентиментальность

schmear [существительное]
اجرا کردن

слой

Ex: She ordered a lox bagel with a thick schmear .

Она заказала рогалик с копчёным лососем и толстым слоем сливочного сыра.

schmo [существительное]
اجرا کردن

болван

Ex: The schmo knocked over the display and walked off .

Шмо опрокинул витрину и ушёл.

schmuck [существительное]
اجرا کردن

дурак

Ex: Only a schmuck would try to assemble that shelf without reading the instructions .

Только простофиля попытается собрать эту полку, не прочитав инструкцию.

schnook [существительное]
اجرا کردن

простофиля

shtick [существительное]
اجرا کردن

комедийный стиль

Ex: He 's known for his absurdist shtick , often weaving surreal and nonsensical elements into his comedy routines .

Он известен своим абсурдным приёмом, часто вплетая сюрреалистичные и бессмысленные элементы в свои комедийные выступления.

tchotchke [существительное]
اجرا کردن

безделушка