pattern

'Around'、'Over'、'Along'を使用した句動詞 - その他(周辺)

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Phrasal Verbs With 'Around', 'Over', & 'Along'

to move furniture or objects to make a room look different

配置を変える, 周りを変える

配置を変える, 周りを変える

Ex: The living room felt cramped, so we decided to change the furniture round.リビングルームが窮屈に感じたので、家具を**配置換え**することにしました。

(of a group of people) to gather closely around a specific point of interest

群がる, 周りに集まる

群がる, 周りに集まる

Ex: As the celebrity exited the building , a crowd of excited fans would quickly crowd around for autographs and photos .有名人が建物を出ると、興奮したファンの群衆がすぐにサインや写真を求めて**群がった**。

to finally find the time, motivation, or opportunity to do something that has been postponed or delayed

ようやく〜する時間を見つける, やっと〜する気になる

ようやく〜する時間を見つける, やっと〜する気になる

Ex: They finally got around to responding to those emails.彼らはついにそれらのメールに返信する**時間を見つけた**。

to strike someone or something multiple times

何度も打つ, 殴る

何度も打つ, 殴る

Ex: The children were knocking around the ball back and forth , playing a game of catch .子供たちはボールを前後に**打ち合い**、キャッチゲームをしていました。

to turn your head to see the surroundings

見回す, 周りを見る

見回す, 周りを見る

Ex: She looked around the room , her eyes widening in surprise .彼女は部屋を**見回し**、驚きで目を見開いた。

to spend time playing, exploring, or making adjustments to something, usually for fun or improvement

いじる, 弄る

いじる, 弄る

Ex: He often messes around with his guitar , trying out new chords .彼はよくギターを**いじり回して**、新しいコードを試しています。

to focus on something or someone as the primary subject or point of interest

を中心に回る, に焦点を当てる

を中心に回る, に焦点を当てる

Ex: This debate will revolve around the key issues of healthcare and education .この討論は、医療と教育の主要な問題**を中心に展開します**。

to happen again, especially in a repeated manner

再び起こる, 繰り返す

再び起こる, 繰り返す

Ex: Every year , the flu season seems to roll around, bringing with it a spike in illness and hospital visits .毎年、インフルエンザの季節が**巡ってくる**ようで、それに伴い病気や病院の受診が急増します。

to help someone with tasks they should handle independently

追い回す, 奔走する

追い回す, 奔走する

Ex: In the early stages of the business, I had to run about after my co-founder to ensure all the paperwork and logistics were in order.ビジネスの初期段階では、すべての書類と物流が整っていることを確認するために、共同創業者の**後を追いかけて走り回ら**なければなりませんでした。

to show interesting aspects of a location to someone unfamiliar with it

案内する, 見せて回る

案内する, 見せて回る

Ex: The host showed the celebrity around the film set, sharing behind-the-scenes details.ホストはセレブに映画セットを**案内し**、舞台裏の詳細を共有しました。

to move things so that each is in a different place than before

入れ替える, 配置を変える

入れ替える, 配置を変える

Ex: Switching round the seating arrangements at the event can encourage networking.イベントで座席配置を**入れ替える**ことで、ネットワーキングが促進されるかもしれません。

to show someone the important parts of a place by walking through it together

案内する, 周りを見せる

案内する, 周りを見せる

Ex: The architect took the clients around the construction site to envision the final design.建築家は、最終的なデザインをイメージできるように、クライアントを建設現場に**案内しました**。

to cause a significant and positive change in something

変える, 根本的に改善する

変える, 根本的に改善する

Ex: The new CEO turned the company around by implementing cost-saving measures.新しいCEOはコスト削減策を実施することで会社を**立て直しました**。

to find a solution to overcome a problem or obstacle

回避する, 代替案を見つける

回避する, 代替案を見つける

Ex: We'll have to work round the unexpected delays and still meet the project deadline.予期せぬ遅れを**回避**し、それでもプロジェクトの期限を守らなければなりません。

(of ideas, rumors, etc.) to be widely discussed or heard among people without a known or confirmed source

広まる, 空中に漂う

広まる, 空中に漂う

Ex: The news of a possible promotion has been floating around, generating excitement among the employees .昇進の可能性についてのニュースが**広まっており**、従業員の間で興奮を引き起こしています。

(of information, news, or rumors) to spread or circulate

広まる, 伝わる

広まる, 伝わる

Ex: Once the video went viral , it got around various online platforms , garnering millions of views .そのビデオがバズると、様々なオンラインプラットフォームで**広まり**、何百万もの視聴回数を集めました。
to go around
[動詞]

(of information or physical objects) to circulate or distribute something, often in a haphazard or informal manner

広まる, 回る

広まる, 回る

Ex: There was a rumor about Jane going around in the office .ジェーンについての噂がオフィスで**広まっていた**。

to pass something, such as an object, information, or food, to everyone in a group of people

回す, 配る

回す, 配る

Ex: They handed brochures round during the annual event.彼らは年間イベント中にパンフレットを**配りました**.

to distribute something among a group of people

回す, 配布する

回す, 配布する

Ex: Please pass around the handouts to everyone in the room .部屋の全員に配布資料を**配って**ください。

to avoid or evade addressing a particular issue or topic directly in conversation

核心を避けて話す, 巧みに避ける

核心を避けて話す, 巧みに避ける

Ex: Recognizing the discomfort , she decided to dance around the personal matter rather than delve into it .不快感を認識して、彼女は個人的な問題に深入りするのではなく、**それについて回る**ことを決めました。

to deliberately avoid discussing a difficult subject or addressing a problem

避ける, 迂回する

避ける, 迂回する

Ex: She skillfully skirted round the difficult question during the interview.彼女はインタビュー中に難しい質問を巧みに**回避した**。

to visit someone at their house or place

立ち寄る, 来る

立ち寄る, 来る

Ex: We should come around and surprise our friends with a visit while we 're in town .町にいる間に友達を訪ねて驚かせよう。

to visit someone casually or unexpectedly

立ち寄る, 訪ねる

立ち寄る, 訪ねる

Ex: The neighbors often drop around for a cup of coffee and a friendly chat .近所の人たちはよくコーヒーを飲みに**立ち寄り**、親しい会話を楽しみます。

to have guests or people at one's home for a visit

客をもてなす, 友人を招く

客をもてなす, 友人を招く

Ex: We're having John and Sarah around for dinner tomorrow.明日、ジョンとサラを夕食に**招待しています**。

to ask someone to come to one's home or another location, usually for a social visit or gathering

家に招く, 招待する

家に招く, 招待する

Ex: We should invite some friends around for a casual dinner this weekend.今週末、カジュアルなディナーのために何人かの友達を**招待すべきです**。
'Around'、'Over'、'Along'を使用した句動詞
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード