pattern

Фразовые Глаголы с Использованием 'Around', 'Over' & 'Along' - Другие (Вокруг)

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Phrasal Verbs With 'Around', 'Over', & 'Along'
to change around
to change around
[глагол]

to move furniture or objects to make a room look different

переставлять, менять обстановку

переставлять, менять обстановку

Ex: The living room felt cramped, so we decided to change the furniture round.

Гостиная казалась тесной, поэтому мы решили переставить мебель.

Закрыть
Войти
to crowd around
to crowd around
[глагол]

(of a group of people) to gather closely around a specific point of interest

толпиться вокруг, собираться вокруг

толпиться вокруг, собираться вокруг

Ex: As the celebrity exited the building , a crowd of excited fans would quickly crowd around for autographs and photos .

Когда знаменитость выходила из здания, толпа взволнованных фанатов быстро собиралась вокруг за автографами и фотографиями.

Закрыть
Войти
to get around to
to get around to
[глагол]

to finally find the time, motivation, or opportunity to do something that has been postponed or delayed

собраться с силами, найти время для

собраться с силами, найти время для

Ex: They finally got around to responding to those emails.

Они наконец-то дошли до ответа на эти письма.

Закрыть
Войти
to knock around
to knock around
[глагол]

to strike someone or something multiple times

бить несколько раз, колотить

бить несколько раз, колотить

Ex: The children were knocking around the ball back and forth , playing a game of catch .

Дети стучали по мячу туда-сюда, играя в игру с ловлей.

Закрыть
Войти
to look around
to look around
[глагол]

to turn your head to see the surroundings

осмотреться

осмотреться

Ex: She looked around the room , her eyes widening in surprise .

Она осмотрелась по комнате, её глаза расширились от удивления.

Закрыть
Войти
to mess around with
to mess around with
[глагол]

to spend time playing, exploring, or making adjustments to something, usually for fun or improvement

играть с, возиться с

играть с, возиться с

Ex: He often messes around with his guitar , trying out new chords .

Он часто возится со своей гитарой, пробуя новые аккорды.

Закрыть
Войти
to revolve around
to revolve around
[глагол]

to focus on something or someone as the primary subject or point of interest

вращаться вокруг, сосредотачиваться на

вращаться вокруг, сосредотачиваться на

Ex: This debate will revolve around the key issues of healthcare and education .

Этот дебат будет вращаться вокруг ключевых вопросов здравоохранения и образования.

Закрыть
Войти
to roll around
to roll around
[глагол]

to happen again, especially in a repeated manner

повторяться, наступать снова

повторяться, наступать снова

Ex: Every year , the flu season seems to roll around, bringing with it a spike in illness and hospital visits .

Каждый год сезон гриппа, кажется, наступает снова, принося с собой всплеск заболеваний и посещений больниц.

Закрыть
Войти
to run around after
to run around after
[глагол]

to help someone with tasks they should handle independently

бегать за, суетиться вокруг

бегать за, суетиться вокруг

Ex: In the early stages of the business, I had to run about after my co-founder to ensure all the paperwork and logistics were in order.

На ранних этапах бизнеса мне приходилось бегать за моим соучредителем, чтобы убедиться, что все документы и логистика в порядке.

Закрыть
Войти
to show around
to show around
[глагол]

to show interesting aspects of a location to someone unfamiliar with it

показывать вокруг, водить по окрестностям

показывать вокруг, водить по окрестностям

Ex: The host showed the celebrity around the film set, sharing behind-the-scenes details.

Хозяин показал знаменитости съемочную площадку, делясь закулисными деталями.

Закрыть
Войти
to switch around
to switch around
[глагол]

to move things so that each is in a different place than before

менять местами, переставлять

менять местами, переставлять

Ex: Switching round the seating arrangements at the event can encourage networking.

Перестановка мест на мероприятии может способствовать нетворкингу.

Закрыть
Войти
to take around
to take around
[глагол]

to show someone the important parts of a place by walking through it together

проводить экскурсию, показать вокруг

проводить экскурсию, показать вокруг

Ex: The architect took the clients around the construction site to envision the final design.

Архитектор провел клиентов по строительной площадке, чтобы они могли представить окончательный дизайн.

Закрыть
Войти
to turn around
to turn around
[глагол]

to cause a significant and positive change in something

изменить направление

изменить направление

Ex: The new CEO turned the company around by implementing cost-saving measures.

Новый генеральный директор перевернул компанию, внедрив меры по сокращению затрат.

Закрыть
Войти
to work around
to work around
[глагол]

to find a solution to overcome a problem or obstacle

обходить, находить альтернативное решение

обходить, находить альтернативное решение

Ex: We'll have to work round the unexpected delays and still meet the project deadline.

Нам придется обходить неожиданные задержки и все равно уложиться в сроки проекта.

Закрыть
Войти
to float around
to float around
[глагол]

(of ideas, rumors, etc.) to be widely discussed or heard among people without a known or confirmed source

циркулировать, носиться в воздухе

циркулировать, носиться в воздухе

Ex: The news of a possible promotion has been floating around, generating excitement among the employees .

Новость о возможном повышении ходит, вызывая волнение среди сотрудников.

Закрыть
Войти
to get around
to get around
[глагол]

(of information, news, or rumors) to spread or circulate

распространяться, циркулировать

распространяться, циркулировать

Ex: Once the video went viral , it got around various online platforms , garnering millions of views .

Как только видео стало вирусным, оно распространилось по различным онлайн-платформам, собрав миллионы просмотров.

Закрыть
Войти
to go around
to go around
[глагол]

(of information or physical objects) to circulate or distribute something, often in a haphazard or informal manner

обойти

обойти

Ex: There was a rumor about Jane going around in the office .

По офису ходил слух о Джейн.

Закрыть
Войти
to hand around
to hand around
[глагол]

to pass something, such as an object, information, or food, to everyone in a group of people

передавать по кругу, раздавать вокруг

передавать по кругу, раздавать вокруг

Ex: They handed brochures round during the annual event.

Они раздали брошюры во время ежегодного мероприятия.

Закрыть
Войти
to pass around
to pass around
[глагол]

to distribute something among a group of people

передавать по кругу, распространять

передавать по кругу, распространять

Ex: Please pass around the handouts to everyone in the room .

Пожалуйста, раздайте раздаточные материалы всем в комнате.

Закрыть
Войти
to dance around
to dance around
[глагол]

to avoid or evade addressing a particular issue or topic directly in conversation

ходить вокруг да около, искусно избегать

ходить вокруг да около, искусно избегать

Ex: Recognizing the discomfort , she decided to dance around the personal matter rather than delve into it .

Осознавая дискомфорт, она решила обходить стороной личный вопрос, а не углубляться в него.

Закрыть
Войти
to skirt around
to skirt around
[глагол]

to deliberately avoid discussing a difficult subject or addressing a problem

обходить, избегать

обходить, избегать

Ex: She skillfully skirted round the difficult question during the interview.

Она умело обошла сложный вопрос во время интервью.

Закрыть
Войти
to come around
to come around
[глагол]

to visit someone at their house or place

заходить, приходить

заходить, приходить

Ex: We should come around and surprise our friends with a visit while we 're in town .

Нам стоит зайти и удивить наших друзей визитом, пока мы в городе.

Закрыть
Войти
to drop around
to drop around
[глагол]

to visit someone casually or unexpectedly

заглянуть, заскочить

заглянуть, заскочить

Ex: The neighbors often drop around for a cup of coffee and a friendly chat .

Соседи часто заглядывают на чашечку кофе и дружескую беседу.

Закрыть
Войти
to have around
to have around
[глагол]

to have guests or people at one's home for a visit

принимать гостей, иметь гостей

принимать гостей, иметь гостей

Ex: We're having John and Sarah around for dinner tomorrow.

Завтра мы пригласили Джона и Сару на ужин.

Закрыть
Войти
to invite around
to invite around
[глагол]

to ask someone to come to one's home or another location, usually for a social visit or gathering

приглашать в гости, звать к себе

приглашать в гости, звать к себе

Ex: We should invite some friends around for a casual dinner this weekend.

Нам стоит пригласить несколько друзей на неформальный ужин в эти выходные.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek