Trasporto Terrestre - Operazioni e termini di guida

Qui imparerai alcune parole in inglese relative alle operazioni di guida e termini come "accelerare", "frenare" e "sorpassare".

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Trasporto Terrestre
اجرا کردن

allontanarsi in auto

Ex: As the sun set , they decided to drive away from the beach and head home .

Mentre il sole tramontava, decisero di allontanarsi dalla spiaggia in macchina e di tornare a casa.

اجرا کردن

partire in macchina

Ex: He waved goodbye and started to drive off towards the highway .

Ha salutato con la mano e ha iniziato a allontanarsi in macchina verso l'autostrada.

اجرا کردن

continuare a guidare

Ex: The cars are driving on despite the heavy rain .

Le auto continuano a guidare nonostante la pioggia battente.

to start [Verbo]
اجرا کردن

avviare

Ex: He had to start the generator manually during the power outage .

Ha dovuto avviare il generatore manualmente durante l'interruzione di corrente.

اجرا کردن

accelerare

Ex: The pilot smoothly pushed the throttle forward to accelerate the airplane for takeoff .

Il pilota ha spinto dolcemente la manetta in avanti per accelerare l'aereo al decollo.

to brake [Verbo]
اجرا کردن

frenare

Ex: The cyclist had to quickly brake to avoid colliding with the pedestrian crossing the street .

Il ciclista ha dovuto frenare rapidamente per evitare di urtare il pedone che attraversava la strada.

to floor [Verbo]
اجرا کردن

schiacciare

Ex: When the traffic light turned green , the driver floored the car and it sped away quickly .

Quando il semaforo è diventato verde, il conducente ha schiacciato l'acceleratore e l'auto è partita velocemente.

to steer [Verbo]
اجرا کردن

dirigere

Ex: He expertly steered the car through the winding mountain roads .

Ha guidato con maestria l'auto attraverso le strade di montagna tortuose.

to upshift [Verbo]
اجرا کردن

cambiare marcia superiore

Ex: The driver decided to upshift as he entered the highway .

Il conducente ha deciso di cambiare marcia mentre entrava in autostrada.

downshift [sostantivo]
اجرا کردن

riduzione della marcia

Ex: He performed a downshift to tackle the steep hill .

Ha effettuato un riduzione della marcia per affrontare la ripida collina.

اجرا کردن

ridurre la marcia

Ex: The driver gears down as he approaches the sharp turn .

Il conducente riduce la marcia mentre si avvicina alla curva stretta.

to reverse [Verbo]
اجرا کردن

retromarcia

Ex: The driver had to quickly reverse the car to avoid the oncoming traffic .

Il conducente ha dovuto retromarcia rapidamente l'auto per evitare il traffico in arrivo.

to slow [Verbo]
اجرا کردن

rallentare

Ex: The driver slowed the car as they approached the intersection .

Il conducente ha rallentato la macchina mentre si avvicinavano all'incrocio.

to cruise [Verbo]
اجرا کردن

crociera

Ex: The pilot instructed the airplane crew to cruise at a specific altitude and speed .

Il pilota ha istruito l'equipaggio dell'aereo di crociera a una quota e velocità specifiche.

to turn [Verbo]
اجرا کردن

girare

Ex: She turned the bicycle sharply to avoid the pothole .

Ha girato bruscamente la bicicletta per evitare la buca.

to round [Verbo]
اجرا کردن

girare intorno

Ex: In the parking lot , the driver had to round the construction barriers to access the open road .

Nel parcheggio, l'autista ha dovuto girare intorno alle barriere di costruzione per accedere alla strada aperta.

to veer [Verbo]
اجرا کردن

virare

Ex: The driver had to veer sharply to the right to avoid colliding with the stalled car .

Il conducente ha dovuto sterzare bruscamente a destra per evitare di scontrarsi con l'auto ferma.

اجرا کردن

deviare

Ex: The road turned off unexpectedly , leading us to a hidden scenic spot .

La strada girò inaspettatamente, portandoci a un punto panoramico nascosto.

to reroute [Verbo]
اجرا کردن

deviare

Ex: Due to the road closure , the traffic management system had to reroute vehicles through alternative streets .

A causa della chiusura della strada, il sistema di gestione del traffico ha dovuto reindirizzare i veicoli attraverso strade alternative.

to swerve [Verbo]
اجرا کردن

deviare

Ex: The air traffic controller instructed the pilot to swerve the plane to the right to avoid potential turbulence .

Il controllore del traffico aereo ha istruito il pilota a deviare l'aereo a destra per evitare potenziali turbolenze.

to beep [Verbo]
اجرا کردن

suonare il clacson

Ex: The car behind us beeped impatiently as we waited at the green light .

L'auto dietro di noi suonò il clacson con impazienza mentre aspettavamo al semaforo verde.

to honk [Verbo]
اجرا کردن

suonare il clacson

Ex: The taxi driver honked the horn to alert pedestrians of his presence .

Il tassista ha suonato il clacson per avvisare i pedoni della sua presenza.

to dip [Verbo]
اجرا کردن

inclinare

Ex: The automatic headlight system detected the presence of oncoming vehicles and automatically dipped the lights .

Il sistema di fari automatici ha rilevato la presenza di veicoli in arrivo e ha automaticamente abbassato i fari.

to handle [Verbo]
اجرا کردن

comportarsi

Ex: The car handles smoothly on rough roads .

L'auto si guida senza problemi su strade dissestate.

to pass [Verbo]
اجرا کردن

sorpassare

Ex: She passes the truck on the highway every morning .

Lei sorpassa il camion in autostrada ogni mattina.

to cut in [Verbo]
اجرا کردن

infilarsi

Ex: The aggressive driver abruptly cut in , causing the car behind to slam on its brakes to avoid a collision .

L'autista aggressivo ha bruscamente tagliato la strada, costringendo l'auto dietro a frenare bruscamente per evitare una collisione.

to yield [Verbo]
اجرا کردن

cedere

Ex: The car yielded to the ambulance , allowing it to pass quickly through the heavy traffic .

L'auto ha dato la precedenza all'ambulanza, permettendole di passare rapidamente attraverso il traffico intenso.

to idle [Verbo]
اجرا کردن

marcia al minimo

Ex: The car idled at the traffic light , waiting for the signal to change .

L'auto girava al minimo al semaforo, aspettando che il segnale cambiasse.

to stop [Verbo]
اجرا کردن

fermare

Ex:

L'autobus si è fermato alla fermata dell'autobus per prendere i passeggeri.

اجرا کردن

accostare

Ex: After noticing a broken taillight, the police pulled the driver over for further inspection.

Dopo aver notato un fanale posteriore rotto, la polizia ha fermato il conducente per un ulteriore controllo.

to pull up [Verbo]
اجرا کردن

fermare

Ex: As the traffic light turned red , he had to pull up the car abruptly .

Mentre il semaforo diventava rosso, dovette fermare bruscamente la macchina.

اجرا کردن

accostare

Ex: Seeing the emergency lights behind him , he pulled off immediately .

Vedendo le luci di emergenza dietro di lui, si è spostato immediatamente.

to pull in [Verbo]
اجرا کردن

accostare

Ex: As I approached the school , I pulled in to drop off my daughter .

Mentre mi avvicinavo alla scuola, mi sono accostato per lasciare mia figlia.

to park [Verbo]
اجرا کردن

parcheggiare

Ex: After circling the block for several minutes , she finally found a spot to park her car .

Dopo aver girato intorno all'isolato per diversi minuti, ha finalmente trovato un posto dove parcheggiare la sua macchina.

اجرا کردن

bloccare

Ex: Cars were frequently blocked in due to the limited parking space .

Le auto erano frequentemente bloccate a causa dello spazio di parcheggio limitato.

gear change [sostantivo]
اجرا کردن

cambio di marcia

Ex: When driving a manual car , smooth gear changes are important for maintaining control and fuel efficiency .

Quando si guida un'auto manuale, i cambi di marcia fluidi sono importanti per mantenere il controllo e l'efficienza del carburante.

اجرا کردن

dirigere la rotta

Ex: She helped the driver navigate by providing turn-by-turn directions .

Ha aiutato il conducente a navigare fornendo indicazioni passo dopo passo.

road map [sostantivo]
اجرا کردن

mappa stradale

Ex: He consulted the road map to find the quickest route .

Ha consultato la mappa stradale per trovare il percorso più veloce.

jump-start [sostantivo]
اجرا کردن

avviamento con cavi

Ex: He gave my car a jump-start when the battery died .

Ha dato un avviamento alla mia macchina quando la batteria è morta.

اجرا کردن

avviare a spinta

Ex: He push-started his old motorcycle by getting a friend to give it a push down the hill.

Lui ha avviato a spinta la sua vecchia motocicletta facendola spingere da un amico giù per la collina.

to clock [Verbo]
اجرا کردن

cronometrare

Ex: Yesterday , the cyclist clocked a record speed on the downhill track .

Ieri, il ciclista ha registrato una velocità record sulla pista in discesa.

to purr [Verbo]
اجرا کردن

ronzare

Ex: As the car cruised along the highway , the engine purred softly , a testament to its well-maintained condition .

Mentre l'auto procedeva lungo l'autostrada, il motore fusa dolcemente, una testimonianza delle sue ottime condizioni di manutenzione.

to gun [Verbo]
اجرا کردن

accelerare

Ex: He gunned the engine of his motorcycle , reveling in the roar and the rush of acceleration .

Lui ha schiacciato il motore della sua moto, godendosi il rombo e la scarica di accelerazione.