Landvervoer - Rijoperaties en -voorwaarden

Hier leer je enkele Engelse woorden die verband houden met rijoperaties en termen zoals "versnellen", "remmen" en "passeren".

review-disable

Herzien

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Spelling

quiz-disable

Quiz

Begin met leren
Landvervoer
to drive away [werkwoord]
اجرا کردن

wegrijden

Ex: The family gathered their belongings and prepared to drive away after the weekend getaway .

De familie verzamelde hun spullen en bereidde zich voor om weg te rijden na het weekendje weg.

to drive off [werkwoord]
اجرا کردن

wegrijden

Ex: They decided to drive off early to avoid the traffic jam .

Ze besloten vroeg weg te rijden om de file te vermijden.

to drive on [werkwoord]
اجرا کردن

doorrijden

Ex: She has driven on this road many times before .

Ze heeft al vaak op deze weg gereden.

to start [werkwoord]
اجرا کردن

starten

Ex: She started the coffee machine to brew a fresh pot for the morning .

Ze startte de koffiemachine om een verse pot voor de ochtend te zetten.

to accelerate [werkwoord]
اجرا کردن

versnellen

Ex: The driver accelerated the car to overtake the slow-moving vehicle ahead .

De bestuurder versnelde de auto om het langzaam rijdende voertuig voor zich in te halen.

to brake [werkwoord]
اجرا کردن

remmen

Ex: The skilled skater knew exactly when to brake , gracefully slowing down .

De bekwame schaatser wist precies wanneer hij moest remmen, sierlijk vertragend.

to floor [werkwoord]
اجرا کردن

volgas geven

Ex: To avoid the accident , the driver had to floor the vehicle and swerve to the side .

Om het ongeluk te vermijden, moest de bestuurder het gaspedaal intrappen en naar de zijkant uitwijken.

to steer [werkwoord]
اجرا کردن

sturen

Ex: In adverse weather conditions , the captain faced the challenge of steering the sailboat safely back to harbor .

In slechte weersomstandigheden werd de kapitein geconfronteerd met de uitdaging om de zeilboot veilig terug naar de haven te sturen.

to upshift [werkwoord]
اجرا کردن

opschakelen

Ex: She forgot to upshift , and the car was moving very slowly .

Ze vergat op te schakelen, en de auto reed erg langzaam.

downshift [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

terugschakelen

Ex:

Ze leerden me om terug te schakelen wanneer ik een scherpe bocht nader.

to gear down [werkwoord]
اجرا کردن

terugschakelen

Ex: The instructor explained why it 's important to gear down before stopping .

De instructeur legde uit waarom het belangrijk is om terug te schakelen voordat je stopt.

to reverse [werkwoord]
اجرا کردن

achteruit rijden

Ex: After landing , the pilot had to reverse the plane to reach the designated parking spot on the tarmac .

Na de landing moest de piloot het vliegtuig achteruit manoeuvreren om de aangewezen parkeerplaats op de landingsbaan te bereiken.

to slow [werkwoord]
اجرا کردن

vertragen

Ex: The cyclist slowed his bike to let the pedestrians cross the road .

De fietser vertraagde zijn fiets om de voetgangers de straat over te laten steken.

to cruise [werkwoord]
اجرا کردن

cruisen

Ex: To conserve energy , the driver decided to cruise on the highway .

Om energie te besparen, besloot de bestuurder te cruisen op de snelweg.

to turn [werkwoord]
اجرا کردن

draaien

Ex: I turned the car smoothly into the parking space at the mall .

Ik draaide de auto soepel de parkeerplaats in het winkelcentrum in.

to round [werkwoord]
اجرا کردن

rondgaan

Ex: To avoid the traffic jam , the savvy driver chose to round the city center through less congested streets .

Om de file te vermijden, koos de slimme bestuurder ervoor om het stadscentrum via minder drukke straten te rondrijden.

to veer [werkwoord]
اجرا کردن

afslaan

Ex: The hiker had to veer off the trail when they encountered a fallen tree blocking their path .

De wandelaar moest van het pad afwijken toen hij een omgevallen boom tegenkwam die de weg versperde.

to turn off [werkwoord]
اجرا کردن

afslaan

Ex: The pilot turned off the aircraft smoothly towards the landing strip .

De piloot draaide het vliegtuig soepel naar de landingsbaan.

to reroute [werkwoord]
اجرا کردن

omleiden

Ex: The GPS app automatically rerouted the driver when it detected heavy congestion on the original route .

De GPS-app leidde de bestuurder automatisch om toen het zware congestie op de oorspronkelijke route detecteerde.

to swerve [werkwoord]
اجرا کردن

uitwijken

Ex: The driver swerved the vehicle to avoid a large pothole on the road .

De bestuurder stuurde het voertuig bij om een grote put in de weg te vermijden.

to beep [werkwoord]
اجرا کردن

toeteren

Ex: The alarm clock beeped loudly , waking me up from a deep sleep .

De wekker piepte luid, waardoor ik wakker werd uit een diepe slaap.

to honk [werkwoord]
اجرا کردن

toeteren

Ex: The referee honked the air horn to signal the end of the game .

De scheidsrechter toeterde op de claxon om het einde van het spel aan te geven.

to dip [werkwoord]
اجرا کردن

kantelen

Ex: Drivers are reminded to dip their lights in foggy conditions to improve visibility for all road users .

Bestuurders worden eraan herinnerd hun lichten te dimmen in mistige omstandigheden om het zicht voor alle weggebruikers te verbeteren.

to handle [werkwoord]
اجرا کردن

zich gedragen

Ex: How does the truck handle on rough terrain ?

Hoe gedraagt de vrachtwagen zich op ruw terrein?

to pass [werkwoord]
اجرا کردن

inhalen

Ex: The bus is passing a bicycle right now .

De bus is op dit moment een fiets aan het inhalen.

to cut in [werkwoord]
اجرا کردن

invoegen

Ex: The defensive driver maintained a safe following distance , avoiding the need to cut in abruptly .

De defensieve bestuurder hield een veilige volgafstand aan, waardoor hij niet abrupt hoefde in te voegen.

to yield [werkwoord]
اجرا کردن

voorrang verlenen

Ex: Please yield to merging traffic when entering the highway to prevent accidents .

Geef alstublieft voorrang aan invoegend verkeer bij het betreden van de snelweg om ongevallen te voorkomen.

to idle [werkwoord]
اجرا کردن

stationair draaien

Ex: The boat idled in the harbor while the crew prepared for departure .

De boot draaide stationair in de haven terwijl de bemanning zich voorbereidde op vertrek.

to stop [werkwoord]
اجرا کردن

stoppen

Ex: The traffic light turned red , so we had to stop at the intersection .

Het verkeerslicht werd rood, dus moesten we stoppen bij de kruising.

to pull over [werkwoord]
اجرا کردن

aan de kant zetten

Ex:

De politieagent hield hem aan omdat zijn kentekenplaat door vuil werd verduisterd.

to pull up [werkwoord]
اجرا کردن

stoppen

Ex:

Toen hij zijn vriend bij de bushalte zag wachten, besloot hij te stoppen.

to pull off [werkwoord]
اجرا کردن

aan de kant gaan

Ex: During the heavy downpour , many drivers decided to pull off and wait .

Tijdens de zware regenbui besloten veel bestuurders om aan de kant te gaan en te wachten.

to pull in [werkwoord]
اجرا کردن

aan de kant gaan

Ex: The taxi pulled in outside the hotel to pick up passengers .

De taxi stopte buiten het hotel om passagiers op te halen.

to park [werkwoord]
اجرا کردن

parkeren

Ex: The commuters hurriedly parked their bicycles in the designated area before catching the train .

De forensen parkeerden haastig hun fietsen in het aangewezen gebied voordat ze de trein namen.

to block in [werkwoord]
اجرا کردن

blokkeren

Ex: A line of parked cars was blocking in those attempting to leave .

Een rij geparkeerde auto's blokkeerde degenen die probeerden te vertrekken.

gear change [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

verschakeling

Ex: A sudden gear change can cause the car to jerk , so it 's best to accelerate smoothly .

Een plotselinge versnelling kan ervoor zorgen dat de auto schokt, dus het is het beste om soepel te accelereren.

to navigate [werkwoord]
اجرا کردن

navigeren

Ex: The driving instructor taught the student how to navigate through traffic and use road signs .

De rijinstructeur leerde de student hoe door het verkeer te navigeren en verkeersborden te gebruiken.

road map [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

wegenkaart

Ex: They used a digital road map app for navigation .

Ze gebruikten een digitale wegkaart-app voor navigatie.

jump-start [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

startkabel

Ex: They offered a jump-start to the stranded motorist .

Ze boden een startkabel aan aan de gestrande automobilist.

to push-start [werkwoord]
اجرا کردن

duwen om te starten

Ex:

De monteur legde uit dat je in noodgevallen een auto met handgeschakelde versnellingsbak kunt duwstarten zelfs zonder een werkende startmotor.

to clock [werkwoord]
اجرا کردن

klokken

Ex: The car clocked 100 kilometers per hour during the race .

De auto noteerde 100 kilometer per uur tijdens de race.

to purr [werkwoord]
اجرا کردن

spinnen

Ex: With regular maintenance , the air conditioning unit purred quietly .

Met regelmatig onderhoud zoemde de airconditioning eenheid zachtjes.

to gun [werkwoord]
اجرا کردن

versnellen

Ex: The racer gunned his vehicle down the straightaway , pushing it to its maximum speed .

De coureur gunde zijn voertuig over het rechte stuk, duwend naar zijn maximale snelheid.