pattern

Pozemní Doprava - Provoz a podmínky řízení

Zde se naučíte některá anglická slova související s řízením a pojmy jako „zrychlit“, „brzdit“ a „přejíždět“.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Land Transportation
to drive away
[sloveso]

to leave a place by driving a vehicle

odjet, ujet

odjet, ujet

Ex: The group of friends made plans drive away for a spontaneous road trip .
to drive off
[sloveso]

to start driving away from a location

odjet, vyrazit

odjet, vyrazit

Ex: The car hesitated for a moment before driving off to the road .
to drive on
[sloveso]

to continue driving a vehicle

pokračovat v jízdě, jet dál

pokračovat v jízdě, jet dál

Ex: drive on the highway every morning to get to work .
to start
[sloveso]

to cause a machine or device to begin operating or functioning

spustit, zahájit

spustit, zahájit

Ex: He start the generator manually during the power outage .
to accelerate
[sloveso]

to make a vehicle, machine or object move more quickly

urychlit, zrychlit

urychlit, zrychlit

Ex: The pilot accelerated the jet to quickly climb to a higher altitude .
to brake
[sloveso]

to slow down or stop a moving car, etc. by using the brakes

brzdit, zastavit

brzdit, zastavit

Ex: In heavy traffic , it 's essential to maintain a safe following distance and be prepared brake quickly if needed .
to floor
[sloveso]

to press the accelerator pedal down as far as it will go to make the vehicle go very fast

sešlápnout, přitlačit na pedál

sešlápnout, přitlačit na pedál

Ex: She floored the car to overtake the slow truck on the road.
to steer
[sloveso]

to control the direction of a moving object, such as a car, ship, etc.

řídit, manévrovat

řídit, manévrovat

Ex: steered the plane smoothly onto the runway for landing .
to upshift
[sloveso]

to change to a higher gear in a vehicle to go faster

přeřadit na vyšší rychlost, přeřadit

přeřadit na vyšší rychlost, přeřadit

Ex: It is important upshift smoothly to avoid jerking the car .
downshift
[Podstatné jméno]

a shift to a lower gear in a vehicle's transmission

podřazení, přeřazení na nižší rychlost

podřazení, přeřazení na nižší rychlost

Ex: Make sure to downshift early enough to avoid engine strain .
to gear down
[sloveso]

to change to a lower gear in a vehicle to reduce speed or increase power

podřadit, přehodit na nižší rychlost

podřadit, přehodit na nižší rychlost

Ex: We were told gear down to save fuel in heavy traffic .
to reverse
[sloveso]

to cause or maneuver a vehicle to move backward

zpětně vyjet, otočit

zpětně vyjet, otočit

Ex: The warehouse worker skillfully reversed the forklift to position it correctly for loading pallets.
to slow
[sloveso]

to decrease the speed of something

zpomalit, zvolnit

zpomalit, zvolnit

Ex: The slowed the conveyor belt to avoid jamming the production line .
to cruise
[sloveso]

to travel at a consistent and efficient speed

plout, kroužit

plout, kroužit

Ex: The eco-conscious commuter preferred cruise at a moderate speed on their scooter .
to turn
[sloveso]

to change the direction of something's movement by rotating or steering it

otočit, změnit směr

otočit, změnit směr

Ex: The captain had to turn the ship to avoid a collision with an iceberg.
to round
[sloveso]

to go around or encircle an object or obstacle, allowing movement to continue in a changed direction

obejít, objíždět

obejít, objíždět

Ex: The runners round the fallen tree on the trail and continue the race .
to veer
[sloveso]

to abruptly turn to a different direction

odbočit, sklonit se

odbočit, sklonit se

Ex: Realizing another skier was on a collision course , she veer to the side to avoid an accident on the slopes .
to turn off
[sloveso]

to alter the direction of a vehicle or object

odbočit, zahnout

odbočit, zahnout

Ex: The turned off the aircraft smoothly towards the landing strip .
to reroute
[sloveso]

to change the originally planned path or direction of something, especially in transportation

přeplánovat, změnit trasu

přeplánovat, změnit trasu

Ex: The event organizers decided reroute the marathon course to showcase more scenic areas of the city .
to swerve
[sloveso]

to turn something aside or cause it to deviate from its original path or direction

odklonit, vyhnout se

odklonit, vyhnout se

Ex: The ski instructor taught beginners how swerve their skis to control speed .
to beep
[sloveso]

(particularly of a horn or electronic device) to make a short, often high-pitched sound as a signal or alert

pípnout, zazvonit

pípnout, zazvonit

Ex: The hospital beeped regularly , indicating the patient 's vital signs .
to honk
[sloveso]

to cause a horn, particularly of a vehicle, to make a loud noise

houkat, troubit

houkat, troubit

Ex: honks to greet her friend waiting on the sidewalk .
to dip
[sloveso]

to adjust the angle or intensity of the headlights, typically to prevent dazzling or blinding other drivers on the road

sešlápnout, snížit

sešlápnout, snížit

Ex: Drivers are reminded dip their lights in foggy conditions to improve visibility for all road users .
to handle
[sloveso]

(of a vehicle) to behave or respond in a particular way when being driven or controlled

řídit, ovládat

řídit, ovládat

Ex: She was impressed by how the handles on winding roads .
to pass
[sloveso]

to move in front of another vehicle that is going more slowly

předjíždět, přejíždět

předjíždět, přejíždět

Ex: The driver passed many vehicles before reaching the city .
to cut in
[sloveso]

to drive a vehicle into the space in front of another, providing minimal room for the latter to navigate comfortably

vjíždět do, vměšovat se do

vjíždět do, vměšovat se do

Ex: The defensive driver maintained a safe following distance , avoiding the need cut in abruptly .
to yield
[sloveso]

to give way or surrender to another vehicle or person, typically while driving

ustoupit, podat se

ustoupit, podat se

Ex: yield to merging traffic when entering the highway to prevent accidents .
to idle
[sloveso]

to run an engine slowly without being engaged in any work or gear

vydržovat v chodu, nečinně běžet

vydržovat v chodu, nečinně běžet

Ex: The idled on the runway , awaiting clearance for takeoff .
to stop
[sloveso]

to not move anymore

zastavit, stát

zastavit, stát

Ex: The traffic light turned red , so we stop at the intersection .
to pull over
[sloveso]

to signal or direct a driver to move their vehicle to the side of the road

zastavit (vezi), ukázat (vezi) na stranu

zastavit (vezi), ukázat (vezi) na stranu

Ex: The driver was pulled over for speeding through the school zone.
to pull up
[sloveso]

to make a vehicle stop its movement

zastavit, zastavit auto

zastavit, zastavit auto

Ex: The valet was quick pull up the car when the guests were ready to leave .
to pull off
[sloveso]

to move a vehicle to the side or off the main road, often into a designated area

odbočit na stranu, zastavit na kraji

odbočit na stranu, zastavit na kraji

Ex: They always pull off at that particular spot during road trips to stretch and take a break.
to pull in
[sloveso]

to direct a vehicle to move to the side of the road or to another location where it can stop

zastavit, odbočit

zastavit, odbočit

Ex: Driving for hours , he was relieved to see a rest stop pulled in.
to park
[sloveso]

to move a car, bus, etc. into an empty place and leave it there for a short time

zaparkovat, parkovat

zaparkovat, parkovat

Ex: As the family reached the amusement park , they began looking for a suitable place park their minivan .

to park a vehicle alongside another parked vehicle

dvojité parkování, zaparkovat dvojitě

dvojité parkování, zaparkovat dvojitě

to block in
[sloveso]

to block the path of another vehicle by parking too closely

zablokovat vjezd, zabránit projíždění

zablokovat vjezd, zabránit projíždění

Ex: The event's parking chaos led to cars blocking one another in.
gear change
[Podstatné jméno]

the act of shifting from one gear to another in a vehicle

převodová změna, převodovka změna

převodová změna, převodovka změna

Ex: He noticed a problem with gear change mechanism and took the car to the mechanic for repairs .
to navigate
[sloveso]

to choose the direction of and guide a vehicle, ship, etc., especially by using a map

navigovat, orientovat se

navigovat, orientovat se

Ex: The navigator instructed the driver on how navigate through diverse landscapes and terrains .
road map
[Podstatné jméno]

a detailed plan or guide of roads and routes

silniční mapa, mapa cest

silniční mapa, mapa cest

Ex: It 's always good to have road map handy for long trips .
jump-start
[Podstatné jméno]

the act of starting a vehicle with a discharged battery using power from another vehicle's battery

skokové startování, startování z cizí baterie

skokové startování, startování z cizí baterie

Ex: I learned how to do a jump-start in case of emergencies.
to push-start
[sloveso]

to start a vehicle by pushing it while in gear, typically when the engine fails to start normally

nastartovat s pomocí, roztlačit

nastartovat s pomocí, roztlačit

Ex: She will have to push-start her scooter if the battery doesn't charge overnight.
to clock
[sloveso]

to measure or record the speed of something

změřit, zaznamenat

změřit, zaznamenat

Ex: Yesterday , the clocked a record speed on the downhill track .
to purr
[sloveso]

(of a mechanical device) to function or move smoothly and quietly

hučet, funět

hučet, funět

Ex: The purred as it brewed the perfect cup of coffee .
to gun
[sloveso]

to run an engine of a vehicle very quickly

sešlápnout pedál, zrychlit motor

sešlápnout pedál, zrychlit motor

Ex: The gunned the ATV up the steep hill , enjoying the adrenaline rush of the climb .
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek