pattern

外見 - 体重

ここでは「骨ばった」「ぽっちゃりした」「がっしりした」など、体重に関連するいくつかの英単語を学びます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Words Related to Appearance
fat
[形容詞]

(of people or animals) weighing much more than what is thought to be healthy for their body

太った,肥満の, having too much body weight

太った,肥満の, having too much body weight

Ex: The fat cat lounged on the windowsill.**太った**猫が窓辺でくつろいでいた。
overweight
[形容詞]

weighing more than what is considered healthy or desirable for one's body size and build

太りすぎ, 肥満

太りすぎ, 肥満

Ex: Many people struggle with losing weight once they become overweight due to unhealthy eating habits .不健康な食習慣のために**太りすぎ**になると、多くの人が減量に苦労します。
obese
[形容詞]

extremely overweight, with excess body fat that significantly increases health risks

肥満, 過体重

肥満, 過体重

Ex: Obese children are at a higher risk of developing chronic diseases later in life .**肥満**の子供は、後の人生で慢性疾患を発症するリスクが高くなります。
ample
[形容詞]

(of women or their body part) having a full or generously proportioned figure

豊満な

豊満な

Ex: Her ample proportions made her the ideal candidate for plus-size modeling .
chubby
[形容詞]

(particularly of a child or young adult) slightly overweight in a way that is considered cute or charming rather than unhealthy or unattractive

ぽっちゃり, ふくよか

ぽっちゃり, ふくよか

Ex: Despite his chubby appearance , he was active and enjoyed outdoor activities with his family .彼は**ぽっちゃり**した外見にもかかわらず、活発で家族と一緒にアウトドア活動を楽しんでいました。
tubby
[形容詞]

(of a person) short and fat

ずんぐりした, ぽっちゃりした

ずんぐりした, ぽっちゃりした

Ex: The tubby cat enjoyed lounging in the sun , its round body sprawled lazily on the windowsill .**ぽっちゃりした**猫は、日向でくつろぐのが好きで、丸い体が窓枠にだらりと広がっていた。
stout
[形容詞]

(of a person) slightly fat and heavy

ずんぐりした, がっしりした

ずんぐりした, がっしりした

Ex: The stout woman huffed and puffed as she climbed the stairs , her heavyset frame slowing her progress .**がっしりした**女性は階段を上りながら息を切らし、そのずんぐりした体が進みを遅くした。
chunky
[形容詞]

solidly built with a thick or muscular body shape

がっしりした, 筋肉質の

がっしりした, 筋肉質の

Ex: The chunky actor was cast in roles that required a physically imposing presence .**がっしりした**俳優は、物理的に威圧感のある存在感を必要とする役に配役されました。
corpulent
[形容詞]

excessively overweight or obese

肥満した, 太った

肥満した, 太った

Ex: The fashion industry has been criticized for not adequately representing people of all body types , especially those who are corpulent.ファッション業界は、すべての体型の人々、特に**肥満**の人々を十分に代表していないとして批判されてきました。
dumpy
[形容詞]

having a short, plump, and unattractive figure

ずんぐりした, ぽっちゃりした

ずんぐりした, ぽっちゃりした

Ex: The dumpy dog waddled happily beside its owner , tail wagging .**ずんぐりした**犬は、しっぽを振りながら飼い主の横を幸せそうに歩いた。
fleshy
[形容詞]

having a body that is chubby with soft-looking flesh

肉付きの良い, ぽっちゃりした

肉付きの良い, ぽっちゃりした

Ex: Her fleshy cheeks flushed with embarrassment when she realized her mistake .彼女の**肉付きの良い**頬は、自分の間違いに気づいたとき、恥ずかしさで赤くなった。
plump
[形容詞]

(of a person) having a pleasantly rounded and slightly full-bodied appearance

ふっくらした, ぽっちゃりした

ふっくらした, ぽっちゃりした

Ex: Despite her best efforts to diet , she remained plump and curvaceous , embracing her natural body shape .ダイエットに最善の努力を尽くしたにもかかわらず、彼女は**ふっくら**として曲線的で、自然な体型を受け入れました。
porky
[形容詞]

(of a person) having a large body size

ぽっちゃりした, でっぷりした

ぽっちゃりした, でっぷりした

Ex: Instead of feeling self-conscious about being porky, he decided to join a gym and focus on improving his health .**太っている**ことを気にする代わりに、彼はジムに加入し、健康の改善に集中することを決めました。
portly
[形容詞]

(especially of a man) round or a little overweight

ずんぐりした, ふくよかな

ずんぐりした, ふくよかな

Ex: The portly chef delighted patrons with his hearty meals and jovial personality .**ぽっちゃりした**シェフは、ハートフルな食事と陽気な性格でお客様を喜ばせました。
potbellied
[形容詞]

(of a person or animal) having a round bulging stomach

太鼓腹の, でっぷりとした

太鼓腹の, でっぷりとした

pudgy
[形容詞]

slightly fat or chubby, especially in a cute or endearing way

ぽっちゃりした, 丸々とした

ぽっちゃりした, 丸々とした

Ex: Even though she was a bit pudgy, her confidence and charisma made her stand out in the crowd.彼女は少し**ぽっちゃり**していたが、自信とカリスマ性で群衆の中で目立っていた。
roly-poly
[形容詞]

short and fat

rotund
[形容詞]

having a rounded and fat body shape

丸い, 太った

丸い, 太った

Ex: The rotund baby giggled as he wobbled across the room on chubby legs .**丸々とした**赤ちゃんは、ぽっちゃりした足で部屋をよちよち歩きながら笑いました。
fatty
[名詞]

a casual or insulting term used to refer to someone who is overweight

デブ, 太っちょ

デブ, 太っちょ

Ex: It 's important to avoid using terms like fatty to describe people .人を説明するために**デブ**のような用語を使うのを避けることが重要です。
fatso
[名詞]

an individual with a round physique

デブ, 脂肪の塊

デブ, 脂肪の塊

Ex: The comedian made a joke about being a fatso, but the audience did n’t know how to react .コメディアンは**デブ**であることについてジョークを言ったが、観客はどう反応していいか分からなかった。
thin
[形容詞]

(of people or animals) weighing less than what is thought to be healthy for their body

細い,痩せた, having little body weight

細い,痩せた, having little body weight

Ex: She is proud of her slender figure and takes good care of her health to remain thin.彼女は自分のほっそりした体型を誇りに思っており、**細い**ままでいるために健康に気を配っています。
skinny
[形容詞]

having a very low amount of body fat

細い, スリムな

細い, スリムな

Ex: The skinny teenager was mistaken for being much younger than her actual age .その**痩せた**十代の少女は、実際の年齢よりもずっと若く見間違えられた。
underweight
[形容詞]

weighing less than the desired, healthy, or normal amount

低体重, 痩せ

低体重, 痩せ

Ex: Being underweight can lead to various health complications such as weakened immune system and nutritional deficiencies.**低体重**は、免疫システムの弱体化や栄養不足などのさまざまな健康上の合併症を引き起こす可能性があります。
gaunt
[形容詞]

(of a person) excessively thin as a result of a disease, worry or hunger

やせ衰えた, 憔悴した

やせ衰えた, 憔悴した

Ex: The famine-stricken village was filled with gaunt faces and empty stomachs.飢饉に見舞われた村は、**やせ衰えた**顔と空っぽの胃でいっぱいだった。
scrawny
[形容詞]

thin and bony in a way that is not pleasant

やせこけた, 骨と皮ばかりの

やせこけた, 骨と皮ばかりの

Ex: The scrawny dog whimpered as it searched for scraps of food in the alley .
emaciated
[形容詞]

extremely thin and weak, often because of illness or a severe lack of food

やせ衰えた, 衰弱した

やせ衰えた, 衰弱した

Ex: The emaciated man 's sunken eyes betrayed the depth of his suffering .**やせ衰えた**男のくぼんだ目は、彼の苦しみの深さを裏切っていた。
anorexic
[形容詞]

involving or suffering from anorexia

拒食症の, 拒食症に苦しむ

拒食症の, 拒食症に苦しむ

bony
[形容詞]

extremely thin to the point where the outlines of one's bones are visible beneath one's skin

骨のような, やせこけた

骨のような, やせこけた

Ex: The elderly woman's bony hand trembled as she reached for her medication.その老女の**骨ばった**手は、薬に手を伸ばすときに震えていた。
cadaverous
[形容詞]

very thin or pale in a way that is suggestive of an illness

死体のような, 青白い

死体のような, 青白い

Ex: The ghost in the movie was depicted as a cadaverous figure , with sunken eyes and hollow cheeks .映画の幽霊は、**死体のような**姿で描かれ、くぼんだ目とこけた頬をしていた。
pinched
[形容詞]

extremely emaciated, particularly due to illness, lack of food, or exposure to cold

やせ衰えた, 衰弱した

やせ衰えた, 衰弱した

puny
[形容詞]

small and weak in strength or size

弱小な, 弱々しい

弱小な, 弱々しい

Ex: The puny plant struggled to grow in the shadow of the towering trees .**弱々しい**植物は、そびえ立つ木々の陰で成長するのに苦労しました。
scraggy
[形容詞]

thin, bony, or skinny in an unattractive or unhealthy way

やせこけた, 骨と皮ばかりの

やせこけた, 骨と皮ばかりの

skeletal
[形容詞]

resembling a skeleton in appearance due to being very thin or emaciated

骨格のような, やせ衰えた

骨格のような, やせ衰えた

stringy
[形容詞]

having a slender shape, often used to describe someone who is thin and wiry

細い, ほっそりした

細い, ほっそりした

Ex: After months of weightlifting, he transformed his body from soft to stringy, with defined muscles visible beneath his skin.数ヶ月のウェイトリフティングの後、彼は体を柔らかい状態から**繊維状**に変え、皮膚の下に明確な筋肉が見えるようになりました。
slim
[形容詞]

thin in an attractive way

スリム, 細身

スリム, 細身

Ex: The slim model walked confidently on the runway .**スリムな**モデルが自信を持ってランウェイを歩いた。
slender
[形容詞]

(of a person or body part) attractively thin

ほっそりした, スレンダーな

ほっそりした, スレンダーな

Ex: Her slender fingers delicately traced the contours of the sculpture , admiring its intricate details .彼女の**細い**指は繊細に彫刻の輪郭をたどり、その複雑な細部を賞賛した。
lean
[形容詞]

(of a person or animal) thin and fit in a way that looks healthy, often with well-defined muscles and minimal body fat

細身の, 引き締まった

細身の, 引き締まった

Ex: The boxer trained hard to achieve a lean and powerful body for the upcoming match .ボクサーは、次の試合に向けて**引き締まった**強靭な体を手に入れるために懸命に訓練した。
trim
[形容詞]

physically thin, fit, and attractive

スリムな, 引き締まった

スリムな, 引き締まった

Ex: The trim model showcased the latest fashion trends with confidence on the runway.**スリムな**モデルが、ランウェイで自信を持って最新のファッショントレンドを披露しました。
petite
[形容詞]

(of a woman) small in an attractive way

小柄な,  繊細な

小柄な, 繊細な

Ex: Despite her advancing years , she maintained a petite figure through regular exercise and healthy eating habits .年齢を重ねても、彼女は定期的な運動と健康的な食習慣を通じて、**小柄**で魅力的な体型を維持しました。
dainty
[形容詞]

pleasantly small and attractive, often implying a sense of elegance

繊細な, 優雅な

繊細な, 優雅な

Ex: The dainty ballerina danced across the stage, her movements light and ethereal.**繊細な**バレリーナがステージを横切り、その動きは軽やかで幽玄だった。
wiry
[形容詞]

having a lean and strong body

筋肉質で引き締まった, 細身で強い

筋肉質で引き締まった, 細身で強い

Ex: His wiry muscles rippled beneath his skin as he effortlessly climbed the steep rock face .彼の**細身で強い**筋肉は、急な岩壁を楽々と登る際に皮膚の下で波打っていた。
sinewy
[形容詞]

having a lean and muscular physique, characterized by strength and agility

筋肉質の, 筋張った

筋肉質の, 筋張った

Ex: The dancer's sinewy legs were perfect for executing complex routines.ダンサーの**筋肉質な**脚は、複雑なルーティンを実行するのに完璧でした。
spare
[形容詞]

thin or lean, often implying that the person is not carrying excess weight

細い, スリムな

細い, スリムな

Ex: The actor ’s spare appearance suited the role of a struggling artist in the film .俳優の**細身**の外見は、映画の中で苦労している芸術家の役にぴったりでした。
delicate
[形容詞]

small and attractive in shape, structure, or appearance

繊細な, 優美な

繊細な, 優美な

Ex: The delicate flower girl walked down the aisle , scattering rose petals with each step , adding a touch of sweetness to the wedding ceremony .**繊細な**花嫁介添人は通路を歩き、各ステップでバラの花びらを散らし、結婚式に甘さを加えました。
elfin
[形容詞]

small, delicate, and charming physical presence, often with a slightly mischievous quality

妖精のような, 魅力的な

妖精のような, 魅力的な

lissom
[形容詞]

delicately thin and with an agile body

ほっそりした, 敏捷な

ほっそりした, 敏捷な

svelte
[形容詞]

(of a woman) elegant and slender in built

スレンダーな, 優雅な

スレンダーな, 優雅な

Ex: Despite his busy schedule , he made time for regular exercise to stay svelte and fit .忙しいスケジュールにもかかわらず、彼は**すらりとした**体型とフィットネスを保つために定期的に運動する時間を作りました。
big
[形容詞]

(of a person) having a body size that is noticeably larger than usual

大きい, 大柄な

大きい, 大柄な

Ex: The big man was known for his strength and endurance .**大きな**男は、その力と耐久力で知られていました。
外見
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード