someone who possesses great wisdom and good judgment, often referred to old people

賢いフクロウ (かしこいふくろう), 知恵のフクロウ (ちえのふくろう)
a person who has a tendency to sleep very late at night

夜型人間(よがたにんげん), 夜遅くまで起きている人(よおそくまでおきているひと)
used to refer to someone or something that is extremely quiet and does not make much noise
a type of wrench with a screw placed on its handle near the adjustable jaws

スパナ, モンキーレンチ
describing a situation, activity, or experience that is extremely enjoyable, entertaining, or amusing
to display complete surprise or disbelief
to engage in playful, often mischievous, or silly behavior without a clear purpose

ふざける, 遊ぶ
used to express one's disbelief about something happening or being true
used to show that one does not believe or accept something that was said or suggested

冗談じゃない!, まさか!
persisting to do things the way one sees fit and unwilling to change one's opinion, no matter how irrational it might seem

頑固な, 頑なな
to eat an excessive amount of food
used to express one's disbelief about something happening or being true
an indoor TV antenna; consists of two extendible rods that form a V

うさぎの耳アンテナ, うさぎ耳テレビアンテナ
to inform on someone or betray them, often by disclosing their wrongdoing to authorities

密告する (みっこくする), 売る (うる)
a draining and stressful lifestyle that consists of constantly competing with others for success, wealth, power, etc. and so leaving no room for rest and pleasure

レースのような競争, 激しい競争社会
to begin to feel that there might be something wrong or dishonest about a situation
so intoxicated with alcohol that one starts behaving like a lunatic
extremely low in speed
said to mean that what a person is searching for is right where they are, but they have failed to notice it
used to refer to a deceitful and untrustworthy person who cannot be easily caught or exposed
a dishonest person with the tendency to deceive people for personal gain

裏切り者 (うらぎりもの), 詐欺師 (さぎし)
expressions used when when two dice are thrown and both come up showing one spot

バカラ (ばから), サイコロの一番 (さいころのいちばん)
showing a lack of confidence or courage in an awkward way

内気な(いきな), 恥ずかしそうな(はずかしそうな)
to seriously and honestly discuss a matter
an extremely enjoyable or thrilling time
to violently or forcefully hit a person or thing many times
to eat something quickly and greedily, often without pausing

がつがつ食べる, むさぼり食う
something that when someone tries to deal with it causes many problems
used to imply that the person who starts their day or task early will have an advantage over those who start later or procrastinate
to make someone reveal information by questioning them repeatedly or cleverly
Street Talk 1 本 |
---|
