pattern

Libro Street Talk 1 - Una Mirada Más Cercana 2: Lección 8

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Street Talk 1
wise owl
[Sustantivo]

someone who possesses great wisdom and good judgment, often referred to old people

búho sabio, sabio búho

búho sabio, sabio búho

Ex: When it comes to financial planning, John is a wise owl.Cuando se trata de planificación financiera, John es un **búho sabio**. Siempre toma decisiones de inversión inteligentes y brinda valiosos consejos a sus clientes.
night owl
[Sustantivo]

a person who has a tendency to sleep very late at night

búho nocturno, trasnochador

búho nocturno, trasnochador

Ex: The night owl lifestyle allows for peaceful reflection , and some people find it conducive to their personal creativity and productivity .El estilo de vida **búho nocturno** permite una reflexión tranquila, y algunas personas lo encuentran propicio para su creatividad y productividad personal.
mousey
[Adjetivo]

quiet and timid and ineffectual

tímido, apocado

tímido, apocado

used to refer to someone or something that is extremely quiet and does not make much noise

Ex: The cat tiptoed into the roomas quiet as a mouse, not waking anyone up .
monkey wrench
[Sustantivo]

a type of wrench with a screw placed on its handle near the adjustable jaws

llave inglesa, llave ajustable

llave inglesa, llave ajustable

describing a situation, activity, or experience that is extremely enjoyable, entertaining, or amusing

Ex: Spending time with her energetic puppy more fun than a barrel of monkeys, bringing joy and laughter to her days .

to display complete surprise or disbelief

Ex: She said she's going to win the lottery next week.

to engage in playful, often mischievous, or silly behavior without a clear purpose

hacer el tonto, bromear

hacer el tonto, bromear

Ex: Why are you monkeying around when there 's work to be done ?¿Por qué estás **haciendo el mono** cuando hay trabajo que hacer?
pigs can fly
[Oración]

used to express one's disbelief about something happening or being true

Ex: I'll study for the exam the night before and still get an A+.
in a pig's eye
[interjección]

used to show that one does not believe or accept something that was said or suggested

¡En tus sueños!, ¡Y un jamón!

¡En tus sueños!, ¡Y un jamón!

Ex: The politician made grandiose promises , but in a pig 's eye , they 'll be able to deliver on all of them .El político hizo promesas grandiosas, pero **en los sueños**, podrán cumplir con todas ellas.
pigheaded
[Adjetivo]

persisting to do things the way one sees fit and unwilling to change one's opinion, no matter how irrational it might seem

terco, testarudo

terco, testarudo

to eat an excessive amount of food

Ex: The children had been playing all day, and when dinner was served, they ate like horses, their plates quickly emptied and asking for seconds.
pigs can fly
[Oración]

used to express one's disbelief about something happening or being true

Ex: I'll study for the exam the night before and still get an A+.
to pig out
[Verbo]

overeat or eat immodestly; make a pig of oneself

atiborrarse, comer como un cerdo

atiborrarse, comer como un cerdo

rabbit ears
[Sustantivo]

an indoor TV antenna; consists of two extendible rods that form a V

antena en V, orejas de conejo

antena en V, orejas de conejo

rat
[Sustantivo]

a person who is deemed to be despicable or contemptible

rata, canalla

rata, canalla

to rat
[Verbo]

to inform on someone or betray them, often by disclosing their wrongdoing to authorities

delatar, chivarse

delatar, chivarse

Ex: Many feared that if they spoke up, they would be labeled as rats by their peers.Muchos temían que si hablaban, serían etiquetados como **soplones** por sus compañeros.
rat race
[Sustantivo]

a draining and stressful lifestyle that consists of constantly competing with others for success, wealth, power, etc. and so leaving no room for rest and pleasure

carrera de ratas, tren de la vida

carrera de ratas, tren de la vida

Ex: She has been stuck in the rat race for years , working long hours and sacrificing her personal life for her career .Ella ha estado atrapada en la **carrera de ratas** durante años, trabajando largas horas y sacrificando su vida personal por su carrera.

to begin to feel that there might be something wrong or dishonest about a situation

Ex: The unexpected turn of events in the negotiations made the experienced diplomat smell a rat, prompting a reassessment of the situation.

so intoxicated with alcohol that one starts behaving like a lunatic

Ex: Trying to walk in a straight line after that much wine left him looking drunk as a skunk.

extremely low in speed

Ex: The line at the post office was slow as a snail because of the long wait times .

said to mean that what a person is searching for is right where they are, but they have failed to notice it

Ex: You're frantically searching for your keys, but they were on the kitchen counter the whole time.

used to refer to a deceitful and untrustworthy person who cannot be easily caught or exposed

Ex: With her quick wit and resourcefulness , she 'll as slippery as a snake in negotiations , securing the best deals for her company .
snake
[Sustantivo]

a dishonest person with the tendency to deceive people for personal gain

serpiente, víbora

serpiente, víbora

Ex: She realized too late that her business partner was a snake, coiling around her trust with false promises and secret schemes to undermine her success .Ella se dio cuenta demasiado tarde de que su socio era una **serpiente**, enroscándose alrededor de su confianza con falsas promesas y esquemas secretos para socavar su éxito.
snake eyes
[Sustantivo]

expressions used when when two dice are thrown and both come up showing one spot

ojos de serpiente, doble uno

ojos de serpiente, doble uno

sheepish
[Adjetivo]

showing a lack of confidence or courage in an awkward way

tímido, avergonzado

tímido, avergonzado

Ex: The shy student gave a sheepish nod when the teacher asked if he needed help .El estudiante tímido hizo un asentimiento **avergonzado** cuando el profesor le preguntó si necesitaba ayuda.

to seriously and honestly discuss a matter

Ex: The mediator encouraged the disputing parties talk turkey and find common ground to resolve the conflict .
turkey
[Sustantivo]

a person who does something thoughtless or annoying

tonto, estúpido

tonto, estúpido

an extremely enjoyable or thrilling time

Ex: The hiking trip in the mountains was a challenge, but the group had a whale of a time conquering the trails and admiring the breathtaking views.

to violently or forcefully hit a person or thing many times

Ex: The two wrestlers whaled on each other in the ring, giving the audience an intense and physical showdown.
wolf
[Sustantivo]

a man who is aggressive in making amorous advances to women

lobo, donjuán

lobo, donjuán

to eat something quickly and greedily, often without pausing

engullir, devorar

engullir, devorar

Ex: He wolfed down the entire plate of nachos while watching the game .Él **devoró** todo el plato de nachos mientras veía el partido.

something that when someone tries to deal with it causes many problems

caja de pandora, problema

caja de pandora, problema

Ex: The legal case became can of worms when new evidence emerged , leading to further complications and delays in the trial .
worm
[Sustantivo]

a person who has a nasty or unethical character undeserving of respect

gusano, canalla

gusano, canalla

used to imply that the person who starts their day or task early will have an advantage over those who start later or procrastinate

Ex: The early bird catches the worm, so I made sure to submit my application first .

to make someone reveal information by questioning them repeatedly or cleverly

Ex: The lawyer attempted to worm information out of the witness, hoping to uncover a crucial detail for the case.
Libro Street Talk 1
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek