Street Talk 1 书籍 - 更近距离观察2:第8课

review-disable

审查

flashcard-disable

闪卡

spelling-disable

拼写

quiz-disable

测验

开始学习
Street Talk 1 书籍
wise owl [名词]
اجرا کردن

智慧的猫头鹰

Ex: Our professor is a true wise owl in the field of literature .

我们的教授是文学领域里真正的智慧猫头鹰。她对经典作品的深刻理解和富有洞察力的解读使她的讲座真正具有启发性。

night owl [名词]
اجرا کردن

夜猫子

Ex: Being a night owl , he finds it easier to concentrate and study when the house is quiet .

作为一个夜猫子,他发现当房子安静时更容易集中精力学习。

اجرا کردن

used to refer to someone or something that is extremely quiet and does not make much noise

Ex: The baby was finally asleep , and the house was quiet as a mouse .
اجرا کردن

to display complete surprise or disbelief

Ex: I may agree that if two plus two equals five , then I am a monkey 's uncle .
اجرا کردن

胡闹

Ex: While waiting for the bus , they were monkeying around , making everyone laugh .

在等公交车的时候,他们胡闹,逗得大家都笑了。

in a pig's eye [感叹词]
اجرا کردن

做梦去吧!

Ex:

他说他会在一年内成为百万富翁。猪眼里,那会发生!

اجرا کردن

to eat an excessive amount of food

Ex: After a long day of physical labor , John comes home and eats like a pig , devouring everything in sight .
to pig out [动词]
اجرا کردن

大吃特吃

Ex: Do n't pig out before dinner !

晚饭前不要狼吞虎咽

rat [名词]
اجرا کردن

a person considered treacherous, despicable, or contemptible

Ex: She calls anyone who lies to friends a rat .
to rat [动词]
اجرا کردن

告密

Ex:

这名帮派成员在告发了他的前同伙后被排斥。

rat race [名词]
اجرا کردن

老鼠赛跑

Ex: By the time he retired , he had been in the rat race for over three decades and was ready for a slower pace of life .

到他退休时,他已经在激烈的竞争中奔波了三十多年,准备好迎接更慢的生活节奏。

اجرا کردن

to begin to feel that there might be something wrong or dishonest about a situation

Ex: The sudden change in his behavior made his friends smell a rat , suspecting he was hiding something .
اجرا کردن

so intoxicated with alcohol that one starts behaving like a lunatic

Ex: She celebrated her birthday by drinking with friends and ended up as drunk as a fiddler .
اجرا کردن

extremely low in speed

Ex: His computer is running slow as a snail ; it takes forever to load .
اجرا کردن

used to refer to a deceitful and untrustworthy person who cannot be easily caught or exposed

Ex: Do n't trust him ; he 's as slippery as a snake , always finding ways to avoid taking any real responsibility for his actions .
snake [名词]
اجرا کردن

a person treacherous, deceitful, or willing to betray others

Ex: I ca n't believe she would do that to her friends , what a snake !
sheepish [形容词]
اجرا کردن

羞怯的

Ex: He felt sheepish asking for help on something he should have known how to do .

他对自己本应知道怎么做的事情寻求帮助感到尴尬

اجرا کردن

to seriously and honestly discuss a matter

Ex: The manager called the team together to talk turkey about the upcoming project and assign responsibilities .
turkey [名词]
اجرا کردن

an inept, foolish, or undesirable person

Ex:
اجرا کردن

to violently or forcefully hit a person or thing many times

Ex: The bullies cornered the smaller kid and began to whale on him until a teacher intervened .
wolf [名词]
اجرا کردن

a man who aggressively or persistently pursues sexual attention from women

Ex: The movie portrayed him as a wolf , chasing every attractive woman .
اجرا کردن

狼吞虎咽

Ex: She barely took a breath as she wolfed down her pasta .

狼吞虎咽地吃意大利面时几乎没喘气。

اجرا کردن

something that when someone tries to deal with it causes many problems

Ex: When the politician made an innocent remark about immigration , it unexpectedly opened a can of worms as the public debate became heated and divisive .
worm [名词]
اجرا کردن

a person regarded as weak, cowardly, or contemptible

Ex:
اجرا کردن

used to imply that the person who starts their day or task early will have an advantage over those who start later or procrastinate

Ex: You should get started on the project now remember , the early bird catches the worm .