Книга Street Talk 1 - Более пристальный взгляд 2: Урок 8
Обзор
Флэш-карточки
Правописание
Тест
someone who possesses great wisdom and good judgment, often referred to old people

Исключительно мудрый
a person who has a tendency to sleep very late at night

Человек, который предпочитает бодрствовать поздно ночью
used to refer to someone or something that is extremely quiet and does not make much noise

Быть молчаливым
a type of wrench with a screw placed on its handle near the adjustable jaws

разводной ключ, гаечный ключ с регулируемым зевом
describing a situation, activity, or experience that is extremely enjoyable, entertaining, or amusing

очень забавно и приятно
to display complete surprise or disbelief

полная неожиданность
to engage in playful, often mischievous, or silly behavior without a clear purpose

дурачиться, валять дурака
used to express one's disbelief about something happening or being true

что-то никогда не случится
used to show that one does not believe or accept something that was said or suggested

В твоих мечтах!, Как же!
persisting to do things the way one sees fit and unwilling to change one's opinion, no matter how irrational it might seem

упрямый
to eat an excessive amount of food

Есть большое количество пищи
used to express one's disbelief about something happening or being true

что-то никогда не случится
an indoor TV antenna; consists of two extendible rods that form a V

V-образная антенна, заячьи уши
to inform on someone or betray them, often by disclosing their wrongdoing to authorities

стучать, доносить
a draining and stressful lifestyle that consists of constantly competing with others for success, wealth, power, etc. and so leaving no room for rest and pleasure

это работа, в котором люди агрессивно соревнуются друг с другом
to begin to feel that there might be something wrong or dishonest about a situation

Подозревать в предательстве
so intoxicated with alcohol that one starts behaving like a lunatic

Крайне опьянен алкоголем
extremely low in speed

как улитка
said to mean that what a person is searching for is right where they are, but they have failed to notice it

что-то находится прямо перед вами, и по какой-то причине вы этого не видите
used to refer to a deceitful and untrustworthy person who cannot be easily caught or exposed

ненадежный, хитрый
a dishonest person with the tendency to deceive people for personal gain

предатель
expressions used when when two dice are thrown and both come up showing one spot

змеиные глаза, две единицы
showing a lack of confidence or courage in an awkward way

застенчивый, смущенный
to seriously and honestly discuss a matter

Обсуждать что-то откровенно, прямо и серьезно
an extremely enjoyable or thrilling time

приятное время
to violently or forcefully hit a person or thing many times

сильно ударил человека
to eat something quickly and greedily, often without pausing

пожирать, набрасываться на еду
something that when someone tries to deal with it causes many problems

банка с червями, Ситуация, которая, однажды начавшись, может стать проблематичной
a person who has a nasty or unethical character undeserving of respect

червь, подлец
used to imply that the person who starts their day or task early will have an advantage over those who start later or procrastinate

Тот, кто очень активен и бдителен в ранние утренние часы
to make someone reveal information by questioning them repeatedly or cleverly

Получить информацию от одного из них, как правило
Книга Street Talk 1 |
---|
