Street Talk 2 本 - レッスン1

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Street Talk 2 本
beat it [文]
اجرا کردن

used to tell someone to leave immediately

Ex: The manager told the unwanted solicitor to beat it and not bother the employees .
to blow off [動詞]
اجرا کردن

故意に無視する

Ex: He blew the meeting off and went to the movies instead.

彼は会議をすっぽかして代わりに映画を見に行った。

buff [名詞]
اجرا کردن

マニア

Ex: She 's a real history buff and can recite dates from memory .

彼女は歴史の真の愛好家で、日付を記憶から暗唱できます。

اجرا کردن

used to say goodbye to a person when one expects to see them again

Ex: That was a really great time. I'll catch you later, man.
اجرا کردن

怖気づく

Ex: She tends to chicken out of social events because of her shyness.

彼女は内気さゆえに社交的なイベントを避けがちです。

to dialogue [動詞]
اجرا کردن

対話する

Ex: The leaders agreed to dialogue in order to ease tensions between their countries .

指導者たちは、自国間の緊張を緩和するために対話することに合意した。

اجرا کردن

to succeed in achieving the required result or solving the encountered problem

Ex: Adding a bit of salt to the dish should do the trick and make it taste better .
to flip [動詞]
اجرا کردن

興奮する

Ex: As soon as they announced the surprise guest , the crowd flipped with excitement .

サプライズゲストが発表されるとすぐに、群衆は興奮して沸き返った

geeky [形容詞]
اجرا کردن

オタクな

Ex: His geeky fascination with quantum physics made him an expert on the topic.

量子物理学に対する彼のギークな魅力は、彼をその話題の専門家にした。

faced [形容詞]
اجرا کردن

酔っ払った

Ex: He got totally faced at the party last night.

彼は昨晩のパーティーで完全に酔っ払っていた

اجرا کردن

to follow the current plans, expectations, or rules, often indicating a need to adjust, cooperate, or keep up to date with others or the existing situation

Ex: The older generation needs to embrace digital technology and get with the program to stay connected in today 's world .
اجرا کردن

to look at someone in a way that shows romantic or sexual interest by making flirtatious eye contact

Ex: She gave him the glad eye across the room at the party .
اجرا کردن

to prevent someone from achieving success by destroying their plans

Ex: John thought he could get away with cheating on the exam , but when he got caught , it cooked his goose , and he was expelled from school .
to hang [動詞]
اجرا کردن

ぶらぶらする

Ex: " Let ’s just hang at my place and watch movies . "

私の家でただくつろいで映画を見よう。

to hold on [動詞]
اجرا کردن

待つ

Ex: The referee instructed the athletes to hold on while they reviewed the video replay .

審判はビデオ再生を確認している間、選手たちに待つように指示した。

اجرا کردن

used to ask for someone's opinion or reaction to a particular idea, proposal, or suggestion

Ex: How does going to Hawaii for Christmas grab you?
اجرا کردن

to severely beat someone, often said as a threat

Ex: If he keeps insulting people , someone 's going to knock his block off one of these days .
mad [形容詞]
اجرا کردن

夢中

Ex: She 's completely mad about him , and it shows in everything she does .

彼女は彼に完全に夢中で、それは彼女のするすべてのことにはっきりと表れている。

no biggie [間投詞]
اجرا کردن

大丈夫

Ex: I forgot your book at home , but no biggie , I 'll bring it next time .

私はあなたの本を家に忘れましたが、大丈夫です、次回持ってきます。

no way, Jose [間投詞]
اجرا کردن

絶対にダメ、ホセ

Ex: You can't borrow my car, no way, Jose!

私の車を借りることはできません、絶対にダメ、ホセ !

to pick up [動詞]
اجرا کردن

拾う

Ex: I picked two backpackers up who were heading in the same direction.

同じ方向に向かっていた二人のバックパッカーを拾った

chick [名詞]
اجرا کردن

女の子

Ex: At the concert , he could n't help but notice the chick in the front row dancing energetically .

コンサートで、彼は前列でエネルギッシュに踊っている女の子に気づかずにはいられなかった。

plastered [形容詞]
اجرا کردن

酔っ払った

Ex: She became plastered after downing several shots of tequila.

テキーラのショットを数杯飲んだ後、彼女はベロンベロンに酔っ払った

اجرا کردن

(of drinks, particularly alcoholic beverages) with ice cubes in the glass

Ex: She ordered a gin and tonic on the rocks to enjoy a cool and refreshing beverage .
to spot [動詞]
اجرا کردن

見つける

Ex: The hiker could spot the rare bird perched high in the trees .

ハイカーは木の高いところにとまる珍しい鳥を見つけることができた。

اجرا کردن

しばらくいる

Ex: You can leave if you want , but I ’m going to stick around for a while .

去りたければ去ってもいいが、私はもう少しここにいるつもりだ

teed off [形容詞]
اجرا کردن

イライラした

Ex: He was really teed off when they canceled his flight .

彼はフライトがキャンセルされたとき、本当に怒っていた

اجرا کردن

used to indicate that something is the final frustration before a breaking point

Ex: They raised the rent again? That tears it, I’m moving out!
اجرا کردن

to empty what is in one's stomach through one's mouth

Ex: After eating some expired seafood , Mark felt extremely nauseous and eventually had to rush to the bathroom to toss his cookies .
yikes [間投詞]
اجرا کردن

うわっ!

Ex: Yikes! You look really pale, are you feeling okay?

うわっ! あなたはとても青白く見えます、大丈夫ですか?